🔍
Search:
DESHONRAR
🌟
DESHONRAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되다.
1
DESHONRARSE:
Ser víctima del escarnio público debido a la gestión o a lo dicho por una persona.
-
Verbo
-
1
말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되게 하다.
1
DESHONRAR, MANCILLAR:
Dañar la reputación de algo o alguien a causa de comentarios o de una gestión equívoca.
-
Verbo
-
1
가치나 이름, 체면 등을 상하게 하다.
1
DIFAMAR, DESHONRAR:
Perjudicar el valor, la reputación, el honor, etc. de alguien.
-
2
무너뜨리거나 깨뜨려 상하게 하다.
2
DESTRUIR, DAÑAR:
Dañar algo destruyéndolo o rompiéndolo.
-
Verbo
-
1
명예나 체면 등을 떨어뜨리거나 잃다.
1
DESHONRAR, DESPRESTIGIAR, DESACREDITAR:
Dañar o estropear su honor o dignidad.
-
Verbo
-
1
가치나 이름, 체면 등이 상하게 되다.
1
DIFAMARSE, DESHONRARSE:
Perjudicarse el valor, la reputación, el honor, etc. de alguien.
-
2
무너지거나 깨져 상하게 되다.
2
DESTRUIRSE, DAÑARSE:
Dañarse algo destruyéndose o rompiéndose.
-
Verbo
-
1
명예나 체면 등이 떨어지거나 잃게 되다.
1
DESHONRARSE, DESPRESTIGIARSE, DESACREDITARSE:
Dañarse o perderse el honor o la dignidad de alguien.
-
☆
Verbo
-
1
순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다.
1
ADULTERAR:
Mezclar una sustancia pura con materia extraña para que sea poco clara.
-
2
말이나 생각 등을 분명하지 않게 하다.
2
HABLAR INCIERTAMENTE:
No expresar claramente las palabras o los pensamientos de uno.
-
3
걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛을 나타내다.
3
VERSE SOMBRÍO:
Verse sombrío por estar preocupado o molesto por algo.
-
4
명예, 분위기, 이미지 등을 나빠지게 하다.
4
DESHONRAR:
Arruinar el honor, el estado de ánimo, la imagen, etc de alguien.
-
Verbo
-
1
이나 부리로 물어서 뜯다.
1
MORDER, MORDISCAR:
Comer algo mordiendo con los dientes o pico.
-
2
모기나 개미 등의 곤충이 주둥이로 살을 찌르다.
2
MORDER, PICAR:
Picar la carne un insecto como mosquito, hormiga, etc. con su aguijón.
-
3
남을 헐뜯고 괴롭히다.
3
CALUMNIAR, INFAMAR, DIFAMAR, DESACREDITAR, DESHONRAR, OFENDER:
Denigrar o molestar a otra persona.
-
☆
Verbo
-
1
법이나 규칙 등을 어기다.
1
VIOLAR, INFRINGIR, QUEBRANTAR:
Quebrantar una ley, regla, etc.
-
2
실수나 잘못을 저지르다.
2
COMETER, PERPETRAR, INCURRIR:
Incurrir en un error, culpa, etc.
-
3
들어가면 안 되는 장소나 경계를 함부로 넘어 들어가다.
3
INVADIR, PENETRAR, ACOMETER, VIOLENTAR:
Entrar a un lugar o pasar el límite sin permiso donde no se debe entrar ni pasar.
-
4
권리나 인격 또는 위엄 등을 해치거나 떨어뜨리다.
4
VIOLAR, DESHONRAR, ULTRAJAR, MANCILLAR:
Perjudicar o menoscabar el derecho, personalidad, dignidad, etc.
-
5
여자의 순결을 강제로 빼앗다.
5
VIOLAR, FORZAR, DESVIRGAR, DESFLORAR:
Quitar por fuerza la virginidad a una mujer.
🌟
DESHONRAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
다른 사람을 공개적으로 낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하여 성립하는 범죄.
1.
INJURIAR, DIFAMAR:
Delito que constituye el acto de menospreciar, humillar y deshonrar a alguien en público.
-
Sustantivo
-
1.
속임수를 쓰거나 거짓으로 꾸며 다른 사람의 명예를 떨어뜨림. 또는 그런 일.
1.
INTRIGA Y DIFAMACIÓN:
Acción y efecto de recurrir a artificios o engaños para deshonrar a alguien.
-
Sustantivo
-
1.
명예를 더럽혀 부끄럽고 수치스럽게 만듦.
1.
DESHONRA, DESHONOR, IGNOMINIA, VERGÜENZA:
Manchar la reputación para avergonzarla y deshonrarla.
-
☆
Sustantivo
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 함.
1.
INSULTO, OFENSA, INFAMIA:
Acción de menospreciar, humillar y deshonrar a alguien.