🔍
Search:
DISPERSO
🌟
DISPERSO
@ Name [🌏lengua española]
-
Determinante
-
1
갈라져 흩어져 있는.
1
DISPERSO, ESPARCIDO, DISEMINADO:
Que está separado y diseminado.
-
Adjetivo
-
1
작은 것들이 여기저기 흩어져서 가득 모여 있다.
1
DISPERSO, ESPARCIDO:
Que pequeñas cosas están esparcidas por todos lados.
-
2
작고 귀여운 아이들이 여러 명 가득 모여 있다.
2
UNO AL LADO DEL OTRO, PEGADO:
Forma en que varios niños pequeños y adorables están muy juntos.
-
Adverbio
-
1
작은 것들이 여기저기 흩어져서 가득 모여 있는 모양.
1
DISPERSO, ESPARCIDO:
Forma en que pequeñas cosas están esparcidas por todos lados.
-
2
작고 귀여운 아이들이 여러 명 가득 모여 있는 모양.
2
UNO AL LADO DEL OTRO, PEGADO:
Forma en que varios niños pequeños y adorables están muy juntos.
-
Adjetivo
-
1
땅이 넓고 평평하게 펼쳐져 있다.
1
EXTENSO, LLANO:
Que la tierra es plana y amplia.
-
2
주저앉아 하는 일 없이 늘어져 있다.
2
PEREZOSO, VAGO, FLOJO:
Que están sin hacer nada.
-
3
물기가 많거나 젖어 있다.
3
HÚMEDO, MOJADO:
Que tiene mucha agua o está mojado.
-
4
물건 등이 즐비하게 널려 있다.
4
DISPERSO, ESPARCIDO, DISGREGADO, DISEMINADO:
Que las cosas están sueltas y dispersas.
🌟
DISPERSO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
여기저기 흩어져 있음.
1.
Estar disperso por todos lados.
-
Determinante
-
1.
각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶은.
1.
GENERAL, SÍNTESIS:
Lo que está acumulado en un solo lugar todo lo que está disperso.
-
Adjetivo
-
1.
어지럽게 널려 있다.
1.
DESORDENADO, DESORGANIZADO:
Que algo está disperso en desorden.
-
2.
정신이 어지럽도록 시끄럽다.
2.
RUIDOSO, BULLICIOSO:
Que es tan ruidoso que inquieta.
-
Sustantivo
-
1.
각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶은 것.
1.
SÍNTESIS, AGLOMERACIÓN:
Lo que se acumula en un solo lugar de todo lo que está disperso.
-
Sustantivo
-
1.
흩어진 것이 뭉쳐 집단적인 힘을 갖게 됨.
1.
SER INFLUYENTE:
Resultado de un proceso en el que un sector disperso se une y gana fuerza colectiva, aumentando su influencia en la sociedad.
-
Verbo
-
1.
각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶다.
1.
SINTETIZAR, AGLOMERAR, GENERALIZAR:
Acumular en un solo lugar todo lo que está disperso.
-
Sustantivo
-
1.
각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶음.
1.
SÍNTESIS, AGLOMERACIÓN:
Acumulación en un solo lugar de todo lo que está disperso.
-
Verbo
-
1.
흩어진 재산이나 물건을 거두어 정돈하다.
1.
ARREGLAR:
Poner en orden tras juntar bienes u objetos dispersos.
-
2.
어수선한 사태를 정리하여 바로잡다.
2.
ARREGLAR, CONTROLAR, DIRIMIR:
Poner en orden tras solucionar una situación confusa.
-
3.
불안하거나 어지러운 마음을 가라앉히어 바로잡다.
3.
CORREGIR, REFORMAR:
Reformar tras tranquilizar la ansiedad o confusión.
-
☆☆
Verbo
-
1.
늘어지거나 펼쳐진 것을 위로 끌어 올리거나 말아 올리다.
1.
LEVANTAR:
Elevar con la ayuda de un torno lo que está extendido o cuelga y está en peligro de caer.
-
2.
깔거나 펴 놓은 것을 접거나 한곳으로 몰아서 치우다.
2.
LEVANTAR:
Doblar y recoger lo que está extendido o disperso con el ánimo de organizar.
-
3.
하던 일을 끝내거나 멈추다.
3.
LEVANTAR:
Dar por terminada una actividad.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
서로 다른 물질이나 물체가 옆으로 넓게 퍼져 쌓여 있는 것 중의 하나. 또는 그렇게 쌓여 있는 상태.
1.
CAPA:
Uno entre los diferentes materiales u objetos que están dispersos y acumulados uno encima del otro. O estado en que está superpuesto.
-
2.
위로 높이 포개어 지은 건물에서 같은 높이를 이루는 부분.
2.
PISO, PLANTA:
Parte que conforma una altura igual en un edificio construido hacia arriba como si estuviera superpuesto.
-
3.
사회적 신분, 재산, 수준이나 관심 분야 등이 서로 비슷한 사람들.
3.
CLASE, RANGO:
Personas similares en cuanto al estatus social, bienes o niveles, o con interés en común.
-
4.
건물의 같은 높이에 있는 부분을 아래에서 위로 차례를 매겨 세는 단위.
4.
PISO, PLANTA:
Unidad para contar en orden desde abajo hacia arriba la parte que está entre medio y de alturas iguales en un edificio.
-
Adverbio
-
1.
어떤 일이 시간적으로 자주 있지 않고 매우 드물게 일어나는 모양.
1.
A VECES, OCASIONALMENTE, DE CUANDO EN CUANDO:
Modo en que acaece un suceso muy raro y poco frecuente.
-
2.
공간적으로 가까이 있지 않고 떨어져 있는 모양.
2.
DISPERSAMENTE, DE FORMA POCO DENSA:
Modo en que personas u objetos están espacialmente dispersos.
-
Sustantivo
-
1.
눈 안쪽에 있으며 빛을 받아들이는 중요한 기관으로 시각 신경이 퍼져 있는 막.
1.
RETINA:
Órgano que consiste en una membrana situada en el interior del ojo, que tiene dispersos los nervios ópticos y cumple la función de recibir luz.
-
Adverbio
-
1.
땅이 넓고 평평하게 펼쳐진 상태로.
1.
EXTENSAMENTE, LLANAMENTE:
En estado plano y amplio de la tierra.
-
2.
주저앉아 하는 일 없이 늘어진 상태로.
2.
CON PEREZA, VAGAMENTE:
En estado de desgana, sin hacer nada.
-
3.
물기가 많거나 젖은 상태로.
3.
CON HUMEDAD:
En estado mojado o con mucha agua.
-
4.
물건 등이 즐비하게 널린 상태로.
4.
DISPERSAMENTE, ESPARCIDAMENTE, DISGREGADAMENTE, DISEMINADAMENTE:
En estado suelto y disperso de las cosas.
-
Verbo
-
1.
펴져 있던 물건의 끝부분이 점점 둥글고 조그맣게 한곳으로 모이다.
1.
CERRARSE, RETRACTARSE, RETRAERSE:
Juntarse hacia un solo lugar pero ocupando poco lugar y de forma redonda en la punta algo que estaba disperso.
-
2.
물체의 겉이 점점 안으로 둥글게 패어 들어가다.
2.
CERRARSE, RETRACTARSE, RETRAERSE:
Entrar hacia adentro creando una forma redonda.
-
Sustantivo
-
1.
흩어진 재산이나 물건을 거두어 정돈함.
1.
ARREGLO:
Acción de poner en orden tras juntar bienes u objetos dispersos.
-
2.
어수선한 사태를 정리하여 바로잡음.
2.
ARREGLO, CONTROL:
Acción de poner en orden tras solucionar una situación confusa.
-
3.
불안하거나 어지러운 마음을 가라앉히어 바로잡음.
3.
CORRECCIÓN, REFORMACIÓN:
Acción de reformarse tras tranquilizar la ansiedad o confusión.
-
Verbo
-
1.
흩어진 재산이나 물건이 한데 모여 정돈되다.
1.
SER ARREGLADO:
Ponerse en orden tras juntar bienes u objetos dispersos.
-
2.
어수선한 사태가 정리되어 바로잡히다.
2.
ARREGLARSE, CONTROLARSE, SOLUCIONARSE:
Ponerse en orden tras solucionar una situación confusa.
-
3.
불안하거나 어지러운 마음이 가라앉혀져 바로잡히다.
3.
CORREGIRSE, REFORMARSE:
Ser reformado tras tranquilizarse la ansiedad o confusión.
-
Adjetivo
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 상태에 있다.
1.
LLENO, REPLETO, HENCHIDO:
Que un espacio con cabida limitada está ocupado al cien por cien.
-
4.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 아주 많다.
4.
LLENO, REPLETO, ATESTADO, ABARROTADO:
Que algo existe en grandes cantidades y llena un espacio sin dejar rincones vacíos.
-
2.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있다.
2.
LLENO, REPLETO, COLMADO:
Dícese del olor, luz, sonido, etc., disperso en un espacio.
-
3.
어떤 감정이나 생각이 아주 강하다.
3.
LLENO:
Que algún pensamiento o emoción se percibe con mucha intensidad.
-
5.
먹은 것이 잘 소화되지 않아서 배 속이 더부룩하고 꽉 찬 느낌이 있다.
5.
LLENO:
Que siente el estómago lleno sin poder digerir lo que ha comido.
-
☆☆
Verbo
-
1.
손톱이나 뾰족한 물건으로 문지르다.
1.
RASCAR, RESTREGAR, FROTAR:
Restregar con las uñas, con algo agudo, etc..
-
2.
바닥에 널려 있는 것을 갈퀴 등으로 쓸어 모으다.
2.
RASTRILLAR, JUNTAR, RECOGER:
Recoger con utensilios como el rastrillo algo que está disperso en el suelo.
-
3.
남의 재물을 나쁜 방법으로 빼앗다.
3.
EXPLOTAR, SACAR, DESPOJAR:
Saquear los bienes ajenos de una manera inapropiada.
-
4.
무엇의 표면에 붙은 것을 뾰족하거나 날카로운 것으로 떼어 내다.
4.
RASCAR:
Eliminar con algo agudo o filoso lo que está pegado a una superficie.
-
5.
다른 사람의 감정이나 기분 등을 자극하다.
5.
IRRITAR, EXASPERAR, ENFURECER, AIRAR:
Estimular el sentimiento, ánimo, etc. de otras personas.
-
6.
물건 등을 구매할 때 카드로 결제하다.
6.
PAGAR CON TARJETA:
Pagar las compras con tarjeta de crédito.