🔍
Search:
DISPOSITIVO
🌟
DISPOSITIVO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
간단한 기계나 도구.
1
APARATO, DISPOSITIVO:
Máquina o herramienta que funciona de manera simple.
-
None
-
1
컴퓨터에서 정보를 처리한 결과를 사람이 알아볼 수 있는 형태로 표시해 주는 모니터, 프린터 등의 장치.
1
DISPOSITIVO DE SALIDA, IMPRESORA:
Equipamientos como monitor o impresora que emiten señales de una forma en que la persona puede reconocer los resultados de la información procesada por el ordenador.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일을 하거나 물건을 만드는 데 쓰는 도구.
1
INSTRUMENTO, DISPOSITIVO, HERRAMIENTA:
Herramienta que se utiliza para realizar una tarea o hacer un objeto.
-
None
-
1
소리나 빛 등으로 갑작스러운 사고나 위험 등을 알리는 장치.
1
DISPOSITIVO DE ALARMA, SISTEMA DE ALARMA:
Dispositivo que avisa de algún accidente, incidente o peligro inesperado con sonido o luces.
-
None
-
1
컴퓨터의 중앙 처리 장치에 연결되어 작동하는 장치.
1
DISPOSITIVO PERIFÉRICO, DISPOSITIVO AUXILIAR:
Dispositivo que funciona conectado al equipamiento central de un ordenador.
-
Sustantivo
-
1
사고나 위험으로부터 사람을 보호하기 위한 장치.
1
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD, MECANISMO DE SEGURIDAD:
Dispositivo o mecanismo para proteger a la gente de accidentes o peligros.
🌟
DISPOSITIVO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
양의 크기를 재는 데 쓰는 기계나 기구.
1.
MEDIDOR:
Equipamiento o dispositivo que se usa para medir el tamaño de una cantidad.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
사람이나 동물이 스스로 움직이거나 다른 사물을 움직이게 하는 근육 작용.
1.
FUERZA:
Funcionamiento de los músculos a través del cual una persona o un animal se mueve por sí solo, o mover algún objeto.
-
2.
도움이나 의지가 되는 것.
2.
FUERZA:
Persona o cosa que sirve de ayuda.
-
3.
활동, 작용, 기능 등을 할 수 있게 하는 사람의 능력.
3.
HABILIDAD:
Habilidad o energía que permite a alguien actuar, operar algo, realizar actividades, etc.
-
4.
개인이나 단체를 통제하고 억지로 따르게 하는 권력이나 폭력.
4.
PODER:
Autoridad o poder físico para controlar a un individuo o un grupo, o forzarle a que obedezca.
-
5.
약물 등이 인체에 미치는 효력이나 효능.
5.
EFICACIA, EFECTO:
Efecto o eficacia que la medicina, etc., puede tener en el cuerpo humano.
-
6.
무엇의 이치 등을 알거나 깨달을 수 있는 능력.
6.
PODER, HABILIDAD:
la capacidad de entender o comprender la lógica de algo, etc.
-
7.
한 나라의 국력이나 세력.
7.
PODER, POTENCIA:
Poder o influencia de un país.
-
8.
감정이나 충동 등을 다스리는 능력.
8.
FUERZA:
Capacidad de controlar las emociones o el deseo de uno, etc.
-
9.
눈에 보이지 않는 원리나 가치, 사상 등이 어떤 사물이나 일에 미치는 능력.
9.
FUERZA:
Influencia que tienen principios, valores o ideas intangibles en un determinado objeto o tarea.
-
10.
정성이나 노력.
10.
EMPEÑO, ESFUERZO:
Esmero o esfuerzo.
-
11.
용기나 자신감.
11.
CORAJE, VALENTÍA:
Valor o confianza.
-
12.
기계나 기구 등이 스스로 움직이거나 다른 물체를 움직이게 하는 작용.
12.
ENERGÍA:
Operación mediante la cual una máquina, un dispositivo, etc., se mueve por sí mismo, o hace mover otro objeto.
-
13.
자연 현상이 일어나는 작용의 세기나 그것이 다른 사물에 영향을 미치는 작용.
13.
ENERGÍA, FUERZA:
Intensidad de un fenómeno natural o su influencia sobre otro objeto.
-
14.
물건 등이 튼튼하거나 단단한 정도.
14.
DUREZA:
Grado de resistencia o firmeza de un objeto, etc.
-
Sustantivo
-
1.
통신 시설을 통해 데이터를 주고받을 때, 컴퓨터나 단말기와 통신 회선 사이를 연결하며 신호를 바꾸어 주는 장치.
1.
MÓDEM:
Aparato que conecta el terminal de un ordenador con el circuito de telecomunicaciones, convirtiendo las señales digitales en analógicas o viceversa, para intercambiar datos con otros dispositivos.
-
Sustantivo
-
1.
일반 택시보다 시설이 좋고 더 나은 서비스를 제공하며 요금이 비싼 택시.
1.
TAXI DE LUJO:
Taxi especial con mejor servicio ya que tiene mejores dispositivos y comodidades que los regulares. Es también más costoso.
-
☆
Sustantivo
-
1.
컴퓨터나 그와 관련 장치들을 작동을 시키는 데 사용되는 다양한 종류의 프로그램.
1.
SOFTWARE, PROGRAMA:
Conjunto de programas utilizados para realizar ciertas operaciones en una computadora o serie de dispositivos informáticos relacionados.
-
Sustantivo
-
1.
기억 장치에 담을 수 있는 정보의 최대량.
1.
MEMORIA:
Máxima capacidad de información que se puede almacenar en un dispositivo de memoria.
-
2.
컴퓨터를 비롯한 디지털 기기에서, 수치나 명령 등을 기억하는 장치.
2.
MEMORIA:
Dispositivo para recordar una orden o un valor numérico en aparatos digitales como la computadora.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
DEJAR, SOLTAR, AFLOJAR, ABANDONAR:
Dejar escapar un objeto que se sostenía o se presionaba con la mano.
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
RENUNCIAR, DEJAR:
Abandonar un trabajo que se estaba haciendo.
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ATENUAR, RELAJAR, ALIVIAR, ALIGERAR:
Aminorar o disminuir una preocupación o tensión con el ánimo de que desaparezca.
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
APOSTAR:
Arriesgar dinero en juegos o apuestas.
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
DESAFIAR:
Retar a alguien a una discusión.
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
CONTAR, CONTABILIZAR, CALCULAR, COMPUTAR:
Contar utilizando palos o el ábaco.
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
ACELERAR, ESTIMULAR:
Aumentar la fuerza para ir rápido.
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
CURAR, SANAR, RECUPERAR, MEJORAR:
Restablecimiento del cuerpo después de una enfermedad.
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
PONER, COLOCAR, SITUAR, COLGAR:
Sujetar o suspender un objeto en algún lugar.
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
COLOCAR, ESTABLECER, INSTALAR:
Ubicar un equipo, una maquinaria o una estructura en un lugar.
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
COLOCAR UNA TRAMPA, PONER UNA TRAMPA:
Ubicar un artificio o dispositivo en algún lugar para atrapar animales o peces.
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
GRABAR, TALLAR, IMPRIMIR, SELLAR:
Esculpir una figura, dibujo o letra.
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
INCENDIAR, PRENDER, ENCENDER:
Encender o pegar fuego.
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
INSERTAR, METER, INTRODUCIR, COLOCAR:
Insertar materiales como algodón o pelos en la fabricación de ropa, mantas o acolchados.
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
FUSIONAR, MEZCLAR:
Comida que resulta a partir de una mezcla.
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
CULTIVAR, CUIDAR, LABRAR:
Sembrar y cuidar el cultivo.
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
AÑADIR, AGREGAR, SUMAR:
Adicionar un número o una cantidad.
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
SACAR, DESALOJAR:
Hacer salir personas o animales de un lugar con un determinado objetivo.
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
CLAVAR, PINCHAR, PUNZAR:
Aplicar una jeringa o aguja de acupuntura para llevar a cabo un tratamiento.
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ACTUAR, EJERCER, INFLIGIR, COMETER:
Emprender algún acto contra otra persona.
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
PRESTAR, ALQUILAR, ARRENDAR, RENTAR:
Ceder la casa, dinero o arroz a cambio de un precio o a interés.
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
MARCAR PRECIO, PONER PRECIO, REGISTRAR PRECIO:
Imponer o señalar un precio.
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
PONER, COLOCAR, UBICAR, SITUAR, JUGAR:
Colocar o hacer uso de fichas o piezas en los juegos de mesa como el janggi o el baduk.
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
DISPARAR, TIROTEAR, DESCARGAR:
Disparar una pistola o un cañón.
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
COMUNICAR, NOTIFICAR:
Informar cierto contenido mediante carta.
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
TUTEAR:
Emplear un registro informal para hablar.
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
ACOPLAR:
Poner en estado deseado mediante manipulación de aparatos mecánicos.
-
Sustantivo
-
1.
비행기나 배에서 엔진이 회전하는 힘을 앞으로 나아가는 힘으로 바꾸는 장치.
1.
HÉLICE:
En un avión o un barco, dispositivo que cambia la fuerza de rotación del motor en una de propulsión.
-
Sustantivo
-
1.
컴퓨터를 구성하는 기계 장치의 몸체.
1.
HARDWARE:
Cuerpo de un dispositivo mecánico que comprende un ordenador.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
몸이나 몸 한 부분의 방향을 꼬아 돌리다.
1.
TORCER:
Dar vuelta al cuerpo o una parte de él sobre sí mismo de modo que tome forma helicoidal.
-
2.
나사나 꼭지, 손잡이 등을 돌리다.
2.
TORCER, ABRIR:
Dar vueltas al tornillo, el asa, la manija, etc.
-
3.
수도와 같은 장치를 작동시켜 물이 나오게 하다.
3.
ABRIR:
Activar un dispositivo como grifo de agua para hacer correr el agua.
-
4.
기계나 장치를 작동시키다.
4.
ENCENDER, ACTIVAR:
Poner en funcionamiento una máquina o un dispositivo.
-
5.
어떤 기기를 작동시켜 소리나 영상을 들리거나 보이게 하다.
5.
PONER, PRENDER:
Activar un determinado dispositivo para que emita sonidos o imágenes.
-
6.
잘되어 가던 일을 어렵게 하거나 잘못되게 하다.
6.
ESTROPEAR, FRUSTRAR, DESBARATAR:
Difiicultar o hacer malograr algo que iba bien.
-
7.
상투나 쪽 등으로 머리카락을 뭉쳐서 올리다.
7.
HACERSE RODETE:
Hacerse rodete para atarse el pelo.
-
8.
짚이나 대 등으로 엮어서 보금자리, 둥지, 멍석 등을 만들다.
8.
HACER, TEJER:
Hacer un nido, una estera, etc. trenzando pajas o palillos de bambú
-
9.
솜틀로 솜을 퍼지게 하다.
9.
DESMONTAR:
Separar algodón amontonado con una desmontadora.
-
10.
뱀 등이 몸을 빙빙 둥글게 말다.
10.
ENROLLARSE, ENROSCARSE:
Dicho de una víbora, etc., dar vueltas al cuerpo sobre sí mismo.
-
11.
몸을 움직여 어떤 자세를 만들다.
11.
HACER POSICIÓN:
Moverse el cuerpo para tomar una determinada posición.
-
12.
일정한 방향으로 나가는 물체를 돌려 다른 방향이 되게 하다.
12.
GIRAR, CAMBIAR DE DIRECCIÓN:
Virar un objeto que avanzaba en determinada dirección hacia otra.
-
Sustantivo
-
1.
핵폭발 장치를 실어 나를 수 있는 미사일.
1.
MISIL NUCLEAR:
Misil que puede llevar un dispositivo explosivo nuclear.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
기계 등이 일정한 장치에 의해 스스로 작동함.
1.
LO AUTOMÁTICO, AUTOMATISMO:
Acción de funcionar una máquina por sí misma mediante determinado dispositivo.
-
2.
일이나 행동 등이 일정한 절차 없이 바로 이루어짐.
2.
LO AUTOMÁTICO:
Acción de realizarse un hecho o un acto sin determinados procedimientos.
-
Sustantivo
-
1.
미리 정해 놓은 시각이 되면 저절로 소리가 나도록 장치가 되어 있는 시계.
1.
DESPERTADOR:
Reloj que dispone de un dispositivo que suena automáticamente a la hora fijada.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
GOLPEAR, TROPEZAR, CHOCAR:
Hacer que una mano o un objeto se golpee fuertemente con algo.
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
GOLPEAR:
Hacer que se produzca ruido golpeando las manos.
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
TOCAR, INTERPRETAR:
Tocar un instrumento de percusión, con teclas o guitarra.
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
JUGAR:
Hacer deportes o actividades que constan de golpear con la mano o algo que se tiene en la mano.
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
HINCAR, CLAVAR:
Clavar algo golpeando con un martillo.
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
TECLEAR, ESCRIBIR A MÁQUINA:
Teclear una letra con una máquina de escribir o un ordenador.
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
COMUNICAR:
Enviar una señal o teclear una letra apretando un dispositivo con la mano.
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
JUGAR:
Jugar con naipes o hwatu.
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
FUNDIR:
Hacer una herramienta golpeando un hierro caliente.
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
AMASAR:
Golpear fuertemente la masa utilizando herramientas para que el teok quede gelatinoso.
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
SONAR, ALARMAR:
Emitir sonido un reloj para informar de la hora.
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
SACUDIR, MOVER:
Sacudir fuertemente una cola o ala.
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
AGITAR, MOVER, SACUDIR:
Mover fuertemente hacia una dirección un brazo o una pierna.
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
SACUDIR, TEMBLAR, AGITAR, TAMBALEARSE:
Mover o agitar fuertemente el cuerpo.
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
SEPARAR, DIVIDIR:
Cortar un objeto con un cuchillo o una tijera.
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
DESECHAR, QUITAR, ELIMINAR:
Quitar la cáscara de una castaña con un cuchillo.
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
AGREDIR, ATACAR:
Atacar al oponente.
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
SONREÍR:
Mostrar una sonrisa en la cara.
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
GRITAR:
Emitir un sonido fuerte.
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
FILETEAR:
Cortar en filetes o capas muy delgadas.
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
FUGARSE, HUIR:
Moverse rápido o escapar.
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
ENGAÑAR, MOLESTAR, FASTIDIAR:
Hacer un acto malo o molestar o engañar a otra persona.
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
FRACASAR, MALOGRARSE, FALLAR:
Quedar en vano un intento.
-
24.
시험을 보다.
24.
TENER UN EXAMEN:
Tomar un examen.
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
ADIVINAR:
Averiguar la buena o mala suerte a través de la clarividencia.
-
Sustantivo
-
1.
속이 빈 원통 모양의 장치 안에서 왕복 운동을 하는, 원통이나 원판 모양으로 된 부품.
1.
PISTÓN:
Pieza que tiene la forma de un cilindro o un disco, y que se mueve repetidamente hacia atrás y adelante dentro de un dispositivo en forma de cilindro vacío.
-
Sustantivo
-
1.
찌꺼기나 건더기가 있는 액체에서 물만 빼고 찌꺼기를 걸러 내는 그물.
1.
FILTRO, INFUSOR:
Red o dispositivo que sirve para extraer el agua y separar las impurezas o sustancias de un líquido.
-
Sustantivo
-
1.
의료, 통신 분야에서 물질의 원자를 세게 운동시켜 에너지를 내게 함으로써 그 빛을 강하게 내쏘는 장치.
1.
LÁSER:
En el área de la medicina o las telecomunicaciones, dispositivo que emite un potente haz de luz que pone los átomos en un intenso movimiento.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
전기 장치에서 손가락으로 눌러 조작할 수 있게 만들어 놓은 장치.
1.
BOTÓN:
En sistemas o aparatos eléctricos, dispositivo que se manipula presionándolo con el dedo.
-
Sustantivo
-
1.
옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙임.
1.
INSTALACIÓN, EQUIPAMIENTO:
Acción de poner o agregar un dispositivo en la ropa, la maquinaria, el equipo, etc.
-
Verbo
-
1.
옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙이다.
1.
INSTALAR, EQUIPAR:
Poner o agregar un dispositivo en la ropa, la maquinaria, el equipo, etc.