🔍
Search:
EDAD
🌟
EDAD
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
사람이나 동물 또는 식물 등이 세상에 나서 살아온 햇수.
1
EDAD:
Número de años de existencia de una persona, animal o planta contados a partir de su nacimiento.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
사람이 살아온 햇수.
1
EDAD:
Años que ha vivido una persona.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
(높임말로) 사람의 나이.
1
EDAD:
(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Edad de una persona.
-
Sustantivo
-
1
한 번 그물을 쳐서 고기를 다 잡는다는 뜻으로, 어떤 무리를 한꺼번에 모조리 다 잡음.
1
REDADA:
Hecho de lanzar la red una vez y capturar todos los peces, es que conjunto de personas que se atrapan de una vez.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
물기가 있어 축축한 기운.
1
HUMEDAD:
Ambiente húmedo por la presencia de agua.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
공기 속에 수증기가 포함되어 있는 정도.
1
HUMEDAD:
Cantidad de vapor de agua impregnado en el aire.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
세상에 혼자 있는 것 같은 쓸쓸한 느낌.
1
SOLEDAD:
Sentirse desconsolado como si estuviese solo en el mundo.
-
Sustantivo
-
1
쓸쓸하고 고요함.
1
SOLEDAD:
Lo que está solitario y silencioso.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
축축한 물의 기운.
1
HUMEDAD:
Agua que impregna un cuerpo o presente en el aire en forma vaporizada.
-
☆
Sustantivo
-
1
지구가 지구 위의 물체를 끌어당기는 힘.
1
GRAVEDAD:
Fuerza que hace que los cuerpos se dirijan hacia el centro terrestre.
-
Sustantivo
-
1
타당한 이유 없이 마음이 편하지 않고 초조해지고 무섭기까지 한 병적 증상.
1
ANSIEDAD:
Síntoma de una enfermedad que sin una razón justa siente angustia y temor, sin permitir el sosiego.
-
Sustantivo
-
1
흥미로운 것이 없이 단조롭고 메마름.
1
SEQUEDAD:
Sin aspecto interesante, monótono y seco.
-
Sustantivo
-
1
물건을 완전히 자기의 것으로 가지고 사용하는 권리.
1
PROPIEDAD:
Derecho a tener y usar un objeto como propio.
-
Sustantivo
-
1
술 마시는 양을 알맞게 줄임.
1
SOBRIEDAD:
Acción de reducir moderadamente la cantidad de la bebida alcohólica.
-
Sustantivo
-
1
길게 뻗어 나가면서 다른 물건을 감아 오르거나 바닥에 퍼져 나가는 식물의 줄기.
1
ENREDADERA:
Tallo sarmentoso de una planta que se crece formando espiras alrededor de los objetos o se extiende por el suelo.
-
☆
Sustantivo
-
1
자기보다 나이가 많음. 또는 그런 사람.
1
EDAD MAYOR:
Tener más edad que una persona, o persona que es de edad mayor.
-
☆
Sustantivo
-
1
늙은 나이. 또는 늙은 때.
1
EDAD VIEJA:
De mucha edad; o período de tercera edad.
-
☆
Sustantivo
-
1
자기보다 나이가 적음. 또는 그런 사람.
1
EDAD MENOR:
Tener menor edad que alguien, o persona que es menor que alguien.
-
☆
Sustantivo
-
1
나이가 많은 사람.
1
EDAD MAYOR:
Persona de edad mayor.
-
None
-
1
역사 기록이 남아 있는 시대 중 가장 오래된 옛날.
1
ANTIGÜEDAD:
Tiempo más antiguo entre otros que existen en los documentos históricos.
🌟
EDAD
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
어떤 곳에서 다른 곳으로 이동하다.
1.
CAMBIAR:
Moverse de cierto lugar a otro lugar.
-
2.
불이나 소문 등이 어떤 곳에서 다른 곳으로 번지다.
2.
DIFUNDIRSE, PROPAGARSE, DIVULGARSE:
Expandirse el fuego, rumor, etc. de cierto lugar a otro lugar.
-
3.
사상이나 버릇 등이 다른 사람에게 영향을 주거나 다른 사람에게서 영향을 입다.
3.
CONTAGIARSE:
Dar influencia a alguien o recibir alguien influencia por una idea, hábito, etc.
-
4.
병이 다른 사람에게 전염되거나 다른 사람에게서 전염되다.
4.
CONTAGIAR, CONTAGIARSE:
Contagiar una enfermedad a alguien o ser contagiado de una enfermedad de alguien.
-
None
-
1.
동물의 질병을 예방하는 주사를 놓아주거나 동물을 진찰하고 치료하는 곳.
1.
HOSPITAL VETERINARIO, HOSPITAL ANIMAL:
Establecimiento dedicado a la atención y el tratamiento médico de animales, incluyendo la inoculación para la prevención de enfermedades.
-
Sustantivo
-
1.
토하고 설사하며 배가 아픈 위장병.
1.
VÓMITO Y DIARREA:
Enfermedad que provoca vómito, diarrea y dolor de estómago.
-
Sustantivo
-
1.
여든 여덟 살.
1.
OCHENTA Y OCHO AÑOS:
La edad de ochenta y ocho años.
-
-
1.
사회가 변하여 가다.
1.
GIRAR EL MUNDO:
Ir cambiando la sociedad.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 집단이나 사회의 규율과 질서.
1.
DISCIPLINA:
Observancia del conjunto de preceptos y normas de una colectividad o sociedad.
-
Sustantivo
-
1.
심하지 않은 병의 증세.
1.
SÍNTOMA LEVE:
Dolor no muy agudo de una enfermedad.
-
☆
Sustantivo
-
1.
고치기 어려운 병.
1.
ENFERMEDAD INCURABLE, ENFERMEDAD CRÓNICA:
Enfermedad difícil de curar.
-
☆
Sustantivo
-
1.
사회 전체의 이익.
1.
INTERÉS PÚBLICO:
Interés común de toda la sociedad.
-
Verbo
-
1.
더럽고 지저분한 것을 깨끗하게 치우다.
1.
LIMPIAR:
Quitar la suciedad y todo lo desordenado dejándolo limpio.
-
Verbo
-
1.
세상을 살아나가는 데 필요한 몸가짐이나 행동을 취하다.
1.
COMPORTARSE, PORTARSE:
Tomar acciones o conductas que se necesitan para vivir en la sociedad.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
잎이 쭈글쭈글하고 넓은, 주로 쌈을 사서 먹는 녹색 채소.
1.
LECHUGA ROMANA:
Variedad de lechuga con hojas arrugadas y amplias que generalmente se consume como envoltura de otros alimentos.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1.
BUENO, CONFORME:
Que es capaz de satisfacer por la excelencia del contenido o la cualidad.
-
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2.
BUENO:
Que tiene carácter bueno y amigable.
-
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3.
BUENO:
Que tiene buena aptitud o forma de hablar.
-
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4.
BUENO, SANO, SALUDABLE:
Que el estado de salud o la condición física es mejor de lo normal.
-
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5.
Que no le importa la reputación o es caradura.
-
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6.
BUENO:
Que hace buen tiempo.
-
7.
충분하거나 넉넉하다.
7.
ABUNDANTE, SUFICIENTE:
Bastante o suficiente.
-
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8.
ABUNDANTE:
Que tiene mucho cabello en buen estado.
-
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9.
APROPIADO, ADECUADO:
Que es adecuado un día o una oportunidad.
-
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10.
CONFORME:
Que un hecho o una persona es agradable y satisface.
-
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11.
BUENO:
Que está complacido y contento emocionalmente.
-
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12.
BUENO:
Que un acto o hecho no es problemático.
-
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13.
FÁCIL, CONVENIENTE:
Que es fácil o cómodo realizar un trabajo.
-
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14.
BUENO:
Que una cosa tiene la propiedad de mejorar el cuerpo o la salud.
-
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15.
MEJOR, BUENO:
Que una cosa tiene la calidad o el nivel más alto comparada con otra cosa.
-
16.
서로 가깝고 친하다.
16.
BUENO, PROVECHOSO:
Que tiene cualidades gratas o amigables.
-
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17.
CONVENIENTE:
Que es apropiado para un fin.
-
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18.
REPRIMIDO, REGAÑOSO:
Que regaña negando lo dicho anteriormente.
-
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19.
ADECUADO, APROPIADO:
Ajustado y conforme a las condiciones como materia de algo, para cumplir determinados propósitos.
-
Sustantivo
-
1.
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼함.
1.
SEGUNDAS NUPCIAS, SEGUNDO MATRIMONIO:
Nuevo casamiento de una mujer casada con otro hombre tras haberse quedado viuda o divorciada.
-
☆
Sustantivo
-
1.
예로부터 전해 내려옴.
1.
TRADICIÓN, LO TRADICIONAL:
Acción y resultado de transmitirse desde la antigüedad.
-
2.
외국으로부터 전해 들어옴.
2.
INTRODUCCIÓN:
Acción y resultado de introducirse del extranjero.
-
Verbo
-
1.
흩어진 재산이나 물건을 거두어 정돈하다.
1.
ARREGLAR:
Poner en orden tras juntar bienes u objetos dispersos.
-
2.
어수선한 사태를 정리하여 바로잡다.
2.
ARREGLAR, CONTROLAR, DIRIMIR:
Poner en orden tras solucionar una situación confusa.
-
3.
불안하거나 어지러운 마음을 가라앉히어 바로잡다.
3.
CORREGIR, REFORMAR:
Reformar tras tranquilizar la ansiedad o confusión.
-
Adjetivo
-
1.
나이에 비해 정신과 몸의 발달이 빠르다.
1.
PRECOZ, PREMATURO:
Que el desarrollo físico y psíquico de una persona es más rápido que su edad.
-
Sustantivo
-
1.
귀 속에 염증이 생기는 병. 또는 그런 증상.
1.
DOLOR DE OÍDO:
Enfermedad en la que se inflama la parte interna del oído. O referido a sus síntomas.
-
☆
Sustantivo
-
1.
조상의 전통이나 문화, 업적 등을 물려받아 계속 이어 나감.
1.
HERENCIA, LEGADO, SUCESIÓN:
Continuidad de una heredad, tradición, cultura o labor de los ancestros.
-
2.
왕이나 권력자의 자리를 물려받음.
2.
HERENCIA, LEGADO, SUCESIÓN, CESIÓN DEL CARGO:
Sucesión del mando de una autoridad o del rey.
-
Determinante
-
1.
오래전부터 내려오던 방식이나 형식을 따르는.
1.
CLÁSICO:
Que sigue las formas o métodos que se preservan desde la antigüedad.
-
2.
고전으로서의 가치가 높다고 인정되는.
2.
CLÁSICO:
Seguimiento de las formas o métodos que se preservan desde la antigüedad.