🔍
Search:
FRÍO
🌟
FRÍO
@ Name [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1
기온, 바람 등 날씨가 춥고 차다.
1
FRÍO:
Dicho del tiempo, que está frío con bajo nivel de temperatura y viento gélido.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
주로 겨울철의 추운 기운이나 추운 날씨.
1
FRÍO:
Tiempo de baja temperatura que se siente comúnmente en invierno.
-
Adjetivo
-
1
물체의 온도나 기온이 찬 느낌이 있다.
1
FRÍO:
Dícese de la temperatura de un objeto o del ambiente que da una sensación fría.
-
2
병 때문에 또는 체질적으로 몸이 차다.
2
FRÍO:
Que tiene el cuerpo frío debido a alguna enfermedad o por su propia predisposición física.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
피부에 닿는 느낌이 차다.
1
FRÍO:
Que se siente frío al tener contacto con la piel.
-
2
성격이나 태도가 상냥하거나 따뜻하지 않고 쌀쌀하다.
2
FRÍO:
Que una personalidad o una actitud no es cálida sino frívola.
-
Adverbio
-
1
갑자기 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.
1
FRÍO:
Que se siente poco frío de repente y con frecuencia.
-
2
갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.
2
FRÍO:
Que se siente frío de repente a causa de susto o temor.
-
Adverbio
-
1
갑자기 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.
1
FRÍO:
Que se siente poco frío de repente y con frecuencia.
-
2
갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.
2
FRÍO:
Que se siente frío de repente a causa de susto o temor.
-
Adjetivo
-
1
갑자기 서늘한 느낌이 있다.
1
FRÍO:
Que se siente poco frío de repente.
-
2
갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌이 있다.
2
FRÍO:
Que se siente frío a causa de susto o temor.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
2
대기의 온도가 낮다.
2
FRÍO:
Que es baja la temperatura atmosférica.
-
1
몸으로 느끼기에 기온이 낮다.
1
FRÍO:
Con baja temperatura que se siente por el cuerpo.
-
Sustantivo
-
1
찬물이 들어 있는 탕.
1
BAÑO FRÍO:
Baño que se toma con agua fría.
-
Sustantivo
-
1
겨울에 창, 천장, 벽 등에서 방 안으로 스며들어 오는 찬 기운.
1
AIRE FRÍO:
Aire frío que entra en la casa mediante ventanas, techo o paredes, especialmente en invierno.
-
Sustantivo
-
1
몸에 열이 나면서 춥고 떨리는 증상.
1
ESCALOFRÍO:
Sentimiento de frío y temblor que se siente aún con fiebre en el cuerpo.
-
Verbo
-
1
추운 상태가 되거나 추위를 느끼게 되다.
1
HACER FRÍO:
Quedar en estado frío o sentir frío.
-
None
-
1
차가운 공기 덩어리가 더운 공기 덩어리를 밀어 올리고 이동하여 가는 곳에 나타나는 전선.
1
FRENTE FRÍO:
Frente meteorológico que se forma por donde una masa de aire frío se desplaza hacia el norte empujando otra masa de aire caliente.
-
☆
Sustantivo
-
1
겨울철에 갑자기 기온이 내려가는 것.
1
OLA DE FRÍO:
Fenómeno natural que se observa en la estación invernal, marcado por un descenso abrupto de la temperatura.
-
Sustantivo
-
1
원래보다 늦게 드는 추위. 또는 겨울이 다 가도록 사라지지 않는 추위.
1
FRÍO TARDÍO:
Frío que llega más tarde de lo habitual, o frío que persiste aunque ha finalizado la época invernal.
-
Sustantivo
-
1
눈이 오고 바람이 부는 심한 추위.
1
FRÍO INTENSO:
Frío severo acompañado de nieve y viento.
-
Adjetivo
-
1
생각이나 판단이 감정에 치우치지 않고 침착하며 정확하다.
1
SERENO, FRÍO:
Calmado y preciso, sin dejarse llevar por sus pensamientos o sentimientos.
-
Sustantivo
-
1
매우 심한 추위.
1
FRÍO EXTREMO:
Frío muy severo.
-
Sustantivo
-
1
아주 심한 추위.
1
FRÍO RIGUROSO:
Frío extremadamente severo.
-
Adjetivo
-
1
차고 축축하다.
1
FRÍO Y HÚMEDO:
Que está frío y húmedo.
🌟
FRÍO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1.
날씨가 흐리고 으스스하다.
1.
LÓBREGO, SOMBRÍO:
Dícese del tiempo: que está nuboso y frío.
-
2.
분위기 등이 을씨년스럽고 썰렁하다.
2.
LÓBREGO, SOMBRÍO, TÉTRICO:
Dícese del ambiente, etc.: que se siente lúgubre y solitario.
-
☆
Adjetivo
-
1.
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞다.
1.
INDIFERENTE, INSENSIBLE, FRÍO:
Que tiene actitud indiferente y corazón frío.
-
Sustantivo
-
1.
(비유적으로) 사람의 성격이 인정 없고 냉정함.
1.
SANGRE FRÍA:
(FIGURADO) Carácter frío e ingrato de una persona.
-
Adverbio
-
1.
줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
1.
ENDEREZADAMENTE:
Forma en que se traza rectamente una línea o una raya.
-
2.
여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
2.
ENDEREZADAMENTE, RECTAMENTE:
Forma en que está dispersa en una sola fila ordenadamente.
-
3.
여럿이 한 줄로 끊이지 않고 이어지는 모양.
3.
CONTINUAMENTE:
Forma en que está unido como una sola línea sin cortarse.
-
4.
종이나 천 등을 여러 가닥으로 잇따라 찢는 모양.
4.
DE UNA VEZ:
Forma en que se rompe de una sola vez una tela o un papel, o en que se remueve algo de una sola vez.
-
5.
물이나 음료수를 잇따라 단숨에 마시는 모양.
5.
DE UNA VEZ:
Forma en que se toman de una sola vez líquidos como el agua.
-
6.
입으로 아주 힘차게 계속 빠는 소리. 또는 그 모양.
6.
Sonido que surge al chupar fuertemente algo con la boca. O esa forma.
-
7.
거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
7.
AGRESIVAMENTE, SIN CESAR:
Forma en que se lee o se memoriza algo sin trabarse.
-
8.
여럿이 잇따라 펴거나 벌리는 모양.
8.
AMPLIAMENTE, EXTENSAMENTE:
Forma en que muchas cosas que estaban juntas se dispersan.
-
9.
소름이나 땀이 계속 돋는 모양.
9.
Forma en que surge escalofrío o sudor.
-
10.
여러 곳으로 눈길을 보내며 계속 훑어보는 모양.
10.
Forma en que se observa de reojo pero de una sola vez un alcance amplio.
-
11.
미끄러운 곳에서 계속 밀려 나가는 모양.
11.
Forma en que se resbala continuamente.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
1.
VESTIDO, INDUMENTARIA, TRAJE, VESTIMENTA, ROPAJE, PRENDA:
Lo que se pone para cubrir el cuerpo en aras de adornarse o protegerse del calor o el frío.
-
Adverbio
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하게.
1.
FRESCAMENTE:
Moderadamente fresco sin hacer calor o frío.
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁게.
2.
FRESCAMENTE, AGRADABLEMENTE, GUSTOSAMENTE, APETITOSAMENTE:
Con frescura o exquisitez como para comer a gusto; o calientemente como para sentirse bien.
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않게.
3.
AGRADABLEMENTE, GRATAMENTE, COMPLACIENTEMENTE:
Sin ser opresivo por estar algo abierto y sin inconvenientes.
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하게.
4.
DINÁMICAMENTE, EFICIENTEMENTE, ÁGILMENTE, LIGERAMENTE:
Activamente con soltura en el dicho o en el hecho.
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하게.
5.
ASEADAMENTE, PULCRAMENTE:
Limpia y brillantemente lo que estaba sucio.
-
6.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하게.
6.
CALMADAMENTE, TRANQUILAMENTE:
Con alivio y calma por haberse eliminado una inquietud.
-
7.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋게.
7.
BUENAMENTE:
Agradablemente por haberse eliminado totalmente la sensación de la picazón o de sentirse inflado.
-
Sustantivo
-
1.
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞음.
1.
INDIFERENCIA, FRIALDAD:
Actitud o modo de ser de alguien indiferente y frío.
-
Sustantivo
-
1.
차가운 공기를 나오게 하고 습도를 조절하는 장치.
1.
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO, ACONDICIONADOR DE AIRE:
Aparato que emite aire frío y que regula el grado de humedad.
-
Verbo
-
1.
몹시 무섭거나 추워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치다.
1.
ESCALOFRIAR:
Sentir escalofríos o contracción del cuerpo por mucho miedo o frío.
-
Verbo
-
1.
몹시 무섭거나 추워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치다.
1.
ESCALOFRIAR:
Sentir escalofríos o contracción del cuerpo por mucho miedo o frío.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
예의를 차리거나 추위나 더위 등을 막기 위해 머리에 쓰는 물건.
1.
SOMBRERO, GORRO, BONETE:
Prenda de vestir con que se cubre la cabeza, como expresión de cortesía o para protegerla del frío o el calor.
-
Verbo
-
1.
춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
1.
TEMBLAR:
Estremecerse el cuerpo de frío o por temor. O producir tal acción.
-
2.
작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
TRAQUETEARSE:
Hacer ruido continuo las ruedas pequeñas al agitarse en contacto con el suelo sólido. O producir tal ruido.
-
Adverbio
-
1.
태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞게.
1.
FRÍAMENTE, CON INDIFERENCIA:
Con actitud o corazón indiferentes y fríos.
-
Sustantivo
-
1.
찬 이슬이 내리기 시작한다는 때로 이십사절기의 하나. 10월 8일경이다.
1.
HANRO, ROCÍO FRÍO:
Una de las 24 divisiones estacionales según el calendario lunar, en que supuestamente empieza a caer rocío frío. Comienza alrededor del 8 de octubre.
-
Sustantivo
-
1.
얼음을 넣어 차게 만든 커피.
1.
CAFÉ CON HIELO:
Café frío con hielo.
-
Sustantivo
-
1.
생강과 계피를 넣어 끓인 물에 설탕이나 꿀을 타서 식혀 마시는 한국의 전통 음료.
1.
SUJEONGGWA, JUGO DE JENGIBRE Y CANELA:
Bebida tradicional coreana que se toma frío, se le agrega azúcar o miel en el agua hervida con jengibre y canela.
-
Sustantivo
-
1.
닭의 껍질처럼 군데군데가 도드라진 사람의 피부.
1.
PIEL DE GALLINA:
Piel de una persona que presenta en partes una especie de ronchitas parecidas a espinillas.
-
2.
춥거나 무섭거나 부끄러울 때 피부가 닭의 껍질처럼 군데군데 도드라지는 것.
2.
PIEL DE GALLINA:
Estado en que se pone la piel humana como manifestación de frío.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1.
FRESCO:
Que hace moderadamente fresco sin hacer calor o frío.
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2.
FRESCO, AGRADABLE, GUSTOSO, APETITOSO:
Que un alimento está frío o exquisito como para comer a gusto; o que está caliente como para sentirse bien.
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3.
AGRADABLE, GRATO, ENCANTADOR, COMPLACIENTE:
Que no es opresivo por estar algo abierto sin inconvenientes.
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4.
DINÁMICO, EFICAZ, EFICIENTE, ENÉRGICO, ÁGIL, LIGERO:
Que es activo, con soltura en el dicho o en el hecho.
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5.
ASEADO, PULCRO:
Que está limpio y brillante lo que estaba sucio.
-
6.
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6.
SATISFACTORIO, AGRADABLE, GRATO, PLACENTERO:
Que está suficientemente satisfecho con la expectativa o la esperanza.
-
7.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7.
CALMADO, TRANQUILO:
Que está aliviado y calmado por haberse eliminado una inquietud.
-
8.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8.
BUENO:
Que se siente bien por haberse eliminado totalmente la sensación de la picazón o de sentirse inflado.
-
-
1.
추워서 몸이 얼다.
1.
HACERSE ABADEJO CONGELADO:
Congelarse el cuerpo por el frío.
-
Adjetivo
-
1.
갑자기 서늘한 느낌이 있다.
1.
FRÍO:
Que se siente poco frío de repente.
-
2.
갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌이 있다.
2.
FRÍO:
Que se siente frío a causa de susto o temor.