🔍
Search:
FUEGO
🌟
FUEGO
@ Name [🌏lengua española]
-
-
1
화재가 생긴 것을 알릴 때 하는 말.
1
SER FUEGO:
Expresión que se utiliza para informar de que se produjo un incendio.
-
-
1
불을 대어 타게 하다.
1
PONER FUEGO:
Hacer que se queme aplicando fuego.
-
Sustantivo
-
1
불이 타고 있는 곳의 맞은편 방향에서 마주 놓는 불.
1
CONTRAFUEGO:
Fuego que se enciende en el lado opuesto de otro para que no se propague más.
-
Sustantivo
-
1
(비유적으로) 온통 불길에 휩싸여 있는 넓은 지역.
1
MAR DE FUEGO:
(FIGURADO) Región amplia cubierta en fuego por todos lados.
-
-
1
서로 어울리지 못하고 잘 싸우는 상대.
1
AGUA Y FUEGO:
Alguien con quien se pelea seguido y no se puede socializar mutuamente.
-
Sustantivo
-
1
타는 불에서 일어나는 붉은빛을 띤 기운.
1
LLAMA, FUEGO:
Luz roja que se emite de un fuego ardiente.
-
Adverbio
-
1
불이 세지 않게.
1
A FUEGO LENTO:
A fuego no muy fuerte.
-
Verbo
-
1
밥, 떡, 찌개 등을 만들기 위하여 그 재료를 솥이나 냄비 등에 넣고 불 위에 올리다.
1
PONER A FUEGO:
Poner sobre el fuego una olla o una cacerola con los ingredientes necesarios para preparar arroz cocido, tteok (pastel de arroz coreano), jjigae (guiso coreano), etc.
-
Sustantivo
-
1
권총, 기관총, 소총, 엽총 등의 무기.
1
ARMA DE FUEGO:
Armas como pistola, revólver, rifle y escopeta.
-
-
1
불이 난 것을 꺼서 없애다.
1
AGARRAR FUEGO:
Eliminar el incendio apagándolo.
-
Sustantivo
-
1
장작으로 피운 불.
1
FUEGO DE LEÑA:
Fuego encendido por las leñas.
-
-
1
따뜻하게 하기 위해 난방을 하다.
1
INSERTAR FUEGO:
Poner la calefacción para calentar.
-
-
1
마음 속에 강한 느낌을 갖게 하다.
1
ENCENDER FUEGO:
Hacer que tenga un sentimiento fuerte en el corazón.
-
Sustantivo
-
1
휘발유와 같이 불이 잘 붙는 물질을 넣어 만든 유리병.
1
BOMBA DE FUEGO:
Botella llena de sustancia inflamable como la gasolina.
-
-
1
화가 나는 일로 감정이 격해지다.
1
APARECER FUEGO:
Agitarse una emoción por un hecho enojoso.
-
-
1
마음 속에 강한 느낌을 갖게 하다.
1
ENCENDER FUEGO:
Hacer que tenga un sentimiento fuerte en el corazón.
-
-
1
어떤 것이 생기거나 크게 되도록 원인이나 계기를 만들다.
1
TIRAR DEL FUEGO:
Crear la oportunidad o causa para que una cosa pueda crearse o agrandarse.
-
Sustantivo
-
1
난로에 피운 불.
1
FUEGO DE ESTUFA:
Fuego encendido en una estufa.
-
-
1
급한 문제를 해결하다.
1
APAGAR EL FUEGO:
Solucionar un problema urgente.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
집이나 물건이 불에 타는 재앙이나 재난.
1
FUEGO, INCENDIO:
Calamidad o desastre en el que se quema la casa o los bienes de uno.
🌟
FUEGO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
타는 불을 못 타게 하다.
1.
EXTINGUIR, APAGAR, SOFOCAR, AHOGAR:
Hacer que cese el fuego.
-
2.
전기나 기계를 움직이는 힘이 통하는 길을 끊어 전기 제품 등을 작동하지 않게 하다.
2.
APAGAR, DESCONECTAR, CORTAR, DESENCHUFAR:
Hacer que no funcione algún electrodoméstico cortando el camino de la electricidad o la fuerza motriz de la máquina.
-
3.
빚이나 급한 일 등을 해결하다.
3.
LIQUIDAR, PAGAR, SALDAR, CANCELAR, SOLUCIONAR, RESOLVER:
Solucionar deudas o asuntos apremiantes.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
단단한 줄기에 가지와 잎이 달린, 여러 해 동안 자라는 식물.
1.
ÁRBOL:
Planta de raíces duras y hojas en las ramas que crece por muchos años.
-
2.
집이나 가구 등을 만드는 데 사용하는 재목.
2.
MADERA:
Material vegetal utilizado para hacer casas y muebles.
-
3.
불을 때기 위해 베어 놓은 나무의 줄기나 가지.
3.
LEÑA:
Troncos o ramas que se emplean para hacer fuego.
-
Adjetivo
-
1.
날이 흐려서 어둡다.
1.
NUBOSO, NUBLADO:
Dícese del cielo que está oscuro por nubosidad.
-
2.
햇빛이나 불이 약하다.
2.
PENUMBROSO, DÉBIL:
Dícese de la luz solar o fuego débil.
-
Sustantivo
-
1.
비행기에서 총을 쏘거나 폭탄을 떨어뜨려 적을 공격함.
1.
ATAQUE AÉREO, BOMBARDEO:
Ataque que se lanza contra el enemigo desde una aeronave y que se lleva a cabo con armas de fuego o bombas.
-
Sustantivo
-
1.
정월 대보름의 전날에 논둑이나 밭둑마다 불을 붙이고, 막대기나 줄에 불을 달아 빙빙 돌리며 노는 놀이.
1.
JWIBULLORI:
Juego de poner el fuego a cada caballón de arrozales o terrenos sembrados y colgar el fuego a los palos o cuerdas y girarlos.
-
Sustantivo
-
1.
불이 난 것을 끔.
1.
EXTINCIÓN:
Acción de apagar el fuego.
-
2.
말썽이나 소동 등의 문제를 해결함.
2.
EXTINCIÓN, ACABAMIENTO:
Solución de problemas como escándalos o disputas.
-
Sustantivo
-
1.
불이 났을 때 불을 끄기 위하여 수도에 연결되어 물이 나오는 시설.
1.
BOCA DE INCENDIOS, CAJA DE INCENDIOS:
Equipamiento que proporciona agua desde el conducto de agua para extinguir el fuego en caso de incendios.
-
Verbo
-
1.
불이 붙거나 켜지다.
1.
PRENDERSE, INFLAMARSE, INCENDIARSE:
Encenderse el fuego.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
식물을 받치고 뿌리에서 빨아들인 수분이나 양분을 나르며, 잎이나 가지, 열매 등이 붙는 부분.
1.
TALLO:
Parte del vegetal que traslada el agua y los nutrientes absorbidos de la raíz y sirve de sustentáculo a las hojas, flores y frutos.
-
2.
물이나 산 등의 뻗어 나가는 갈래.
2.
CORRIENTE, CADENA:
División derivada al extender el agua o la montaña.
-
3.
물이나 산 등의 뻗어 나가는 갈래를 세는 단위.
3.
CORRIENTE, CADENA:
Unidad para contar las divisiones del agua o una montaña.
-
4.
빛이나 불, 물 등이 길게 뻗어 나가는 모양.
4.
FLUJO, CADENA, LÍNEA:
Forma en que se dirige hacia delante y de manera alargada la luz, el fuego o el agua.
-
5.
빛이나 물, 연기 등이 길게 뻗어 나가는 것을 세는 단위.
5.
JULGI:
Unidad para contar cada una de las líneas de agua, fuego o agua que se dirige hacia delante.
-
6.
어떤 사상이나 행동이 계속 이어져 내려오는 것.
6.
SUCESIÓN, DESCENDENCIA:
Sucesión de generación en generación de una ideología o una acción.
-
7.
어떤 일이나 이야기 등이 진행되는 큰 흐름.
7.
CORRIENTE, FLUENCIA:
Gran corriente en la que se lleva a cabo un hecho o una historia.
-
Verbo
-
1.
어떤 곳에서 경계를 넘어 북쪽으로 가다.
1.
CRUZAR AL SUR:
Trasladarse cruzando los límites para ir al norte.
-
2.
남한에서 삼팔선이나 휴전선을 넘어 북한으로 가다.
2.
DESERTAR A COREA DEL SUR:
Acción de cruzar el paralelo 38 o de alto el fuego para ir a Corea del Norte desde Corea del Sur.
-
Sustantivo
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊음.
1.
ACCIÓN DE INCENDIARSE A SÍ MISMO A LA MUERTE:
Quitarse la vida encendiendo fuego en su propio cuerpo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
타오르는 불의 빛.
1.
DESTELLO, RESPLANDOR:
Luminosidad de un fuego que se quema.
-
2.
켜 놓은 불에서 나오는 빛.
2.
DESTELLO, RESPLANDOR:
Luminosidad que surge de una luz encendida.
-
☆
Verbo
-
1.
난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
1.
ENCENDER:
Prender fuego, o en general conectar el calefactor o la caldera.
-
Verbo
-
1.
햇볕이나 불, 연기에 닿게 하여 검게 만들다.
1.
ENNEGRECER, QUEMAR, AHUMAR, BRONCEAR:
Hacer que algo se ponga negro exponiéndolo al sol, fuego, humo, etc.
-
Verbo
-
1.
불에 태워 없애다.
1.
QUEMAR:
Acabar todo con el fuego.
-
2.
어떤 것을 남김없이 없애 버리다.
2.
ABRASAR:
Utilizar todo sin dejar nada.
-
Sustantivo
-
1.
불이 나지 않도록 주의를 기울이고 마음을 씀.
1.
CUIDADO CON EL FUEGO:
Cuidado y atención que se presta al manejar fuego a fin de prevenir incendios.
-
☆
Sustantivo
-
1.
불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 하는 장치.
1.
ONDOL:
Dispositivo para calentar un piso mediante fuego, agua caliente o electricidad.
-
2.
불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 한 방.
2.
ONDOL:
Habitación con piso calentado mediante fuego, agua caliente o electricidad.
-
☆☆
Verbo
-
1.
한곳에서 다른 곳으로 이동하게 하다.
1.
TRASLADAR, MUDAR, CAMBIAR:
Hacer desplazar de un lugar a otro.
-
2.
발걸음을 떼어 놓다.
2.
MOVER LOS PASOS:
Dar pasos.
-
3.
관심이나 시선 등을 다른 대상으로 돌리다.
3.
PASAR:
Dirigir el interés, la mirada, etc. a cierto sujeto.
-
4.
감정이나 사실 등을 다른 표현 방법으로 바꾸어 나타내다.
4.
EXPRESAR:
Manifestar sentimientos, hechos, etc. cambiando su método de expresión.
-
5.
한 나라의 말이나 글을 다른 나라의 말이나 글로 바꾸다.
5.
TRADUCIR, INTERPRETAR:
Cambiar dichos o escritos de un país a los de otro país.
-
6.
생각이나 결심을 행동으로 나타나게 하다.
6.
ACTUAR:
Hacer visible una idea o determinación en acciones.
-
7.
불이나 소문 등을 한곳에서 다른 곳으로 번지게 하다.
7.
EXPANDIR, DIFUNDIR:
Hacer extender el fuego, el rumor, etc. de un lugar a otro.
-
8.
사상이나 버릇 등을 다른 사람에게 전하거나 심어 주다.
8.
DIFUNDIR, EXPANDIR:
Transmitir o inculcar idea, costumbre, etc. en otra persona.
-
9.
병을 다른 사람에게 전염시키다.
9.
PASAR, COMUNICAR, PROPAGAR:
Contagiar enfermedad a otra persona.
-
☆
Verbo
-
1.
불이 옮아서 붙다. 또는 불을 붙게 하다.
1.
ENCENDER, PRENDER:
Iniciar el fuego. O producir tal acción
-
Adverbio
-
1.
불이 세지 않게.
1.
A FUEGO LENTO:
A fuego no muy fuerte.