🔍
Search:
INMADURO
🌟
INMADURO
@ Name [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1
정신적, 육체적으로 아직 다 자라지 못하다. 또는 경험이 충분하지 못하여 어떤 것에 익숙하지 못하다.
1
INMADURO:
Que carece de madurez física y mental o carece de habilidad en algo por falta de experiencia.
-
Sustantivo
-
1
하는 짓이나 생각이 어른 같은 아이.
1
PRECOZ:
Niño que actúa o piensa como un adulto.
-
2
하는 짓이나 생각이 아이 같은 어른.
2
INMADURO:
Adulto que actúa o piensa como un niño.
-
Verbo
-
1
열매, 밥, 술 등이 덜 익다.
1
HACERSE INMADURO:
Dícese de fruto, arroz o licor inmaduro.
-
Adjetivo
-
1
일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 할 줄 아는 힘이나 능력이 없다.
1
INMADURO, INFANTIL:
Que no tiene la capacidad o conciencia para evaluar o pensar correctamente las cosas de la vida o la razón de las cosas.
-
Sustantivo
-
1
정신적, 육체적으로 아직 다 자라지 못함. 또는 경험이 충분하지 못하여 어떤 것에 익숙하지 못한 상태.
1
INMADURO, INMADUREZ:
Calidad de alguien que no ha alcanzado pleno desarrollo físico e intelectual. O falta de pericia por inexperiencia.
-
Adjetivo
-
1
말이나 행동, 생각이 보통 수준에 이르지 못하거나 바르지 못하다.
1
INMADURO, INCOMPLETO:
Que la forma de hablar, actuar, pensar, etc. de alguien no alcanza los criterios generales o es indebida.
-
Verbo
-
1
충분하지 않게 익다.
1
ESTAR INMADURO:
Dícese de fruto o alimento: faltar mucho para perfeccionarse.
-
2
아직 제대로 이루어지거나 완성되지 못하다.
2
INMADURO:
Dícese de una persona o cosa: faltar mucho para perfeccionarse.
-
Sustantivo
-
1
키가 석 자 정도밖에 되지 않는 철없는 어린아이.
1
NIÑO PEQUEÑO E INMADURO:
Niño pequeño e inmaduro que mide apenas 66 centímetros.
-
Sustantivo
-
1
태어난 지 얼마 되지 않은 강아지.
1
CACHORRO:
Cachorro que nació hace poco tiempo.
-
2
(놀리는 말로) 사회 경험이 적고 지식이 얕은 어린 사람.
2
NOVATO, INMADURO:
(BURLESCO) Persona joven con bajo conocimiento y poca experiencia social.
-
-
1
하는 행동이나 생각이 어린아이와 같이 성숙하지 못하다.
1
OLER A LECHE, SER INMADURO:
Tener una actitud o un pensamiento inmaduro como un niño.
-
Sustantivo
-
1
이치나 옳고 그름을 판단할 줄 모르는 어린아이.
1
INMADURO, INFANTIL:
Niño que no sabe juzgar los valores o lo correcto y lo incorrecto.
-
2
이치나 옳고 그름을 판단할 줄 모르는 어리석은 사람.
2
INMADURO:
Persona torpe que no sabe juzgar los valores o lo correcto y lo incorrecto.
-
Sustantivo
-
1
아직 덜 익어 푸른 감.
1
CAQUI VERDE, CAQUI INMADURO:
Caqui verde inmaduro.
-
Sustantivo
-
1
덜 익어 맛이 떫은 감.
1
CAQUI VERDE, CAQUI INMADURO:
Caqui inmaduro y de sabor astringente.
-
Verbo
-
1
일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 할 줄 모르다.
1
SER INMADURO, SER DESCONSIDERADO:
No tener un juicio o un pensamiento apropiado sobre la razón de un hecho o de la vida diaria.
-
☆
Adjetivo
-
1
어떤 일에 익숙하지 않아 서투르다.
1
TORPE, DESMAÑADO, INCAPAZ:
Falto de destreza por no estar acostumbrado a algo.
-
2
아직 성숙하지 못하다.
2
INMADURO:
Que no ha llegado todavía a la madurez.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
나이가 적다.
1
JOVEN:
De poca edad.
-
2
나이가 비교 대상보다 적다.
2
JOVEN:
Que tiene menos edad que el sujeto de comparación.
-
3
동물이나 식물 등이 난 지 얼마 되지 않아 작고 약하다.
3
DÉBIL:
Que es frágil y pequeño un animal o una planta por haber nacido hace poco tiempo.
-
4
생각이 모자라거나 경험이 적거나 수준이 낮다.
4
INMADURO, INEXPERIMENTADO:
Que tiene poca experiencia, o le faltan conocimientos o nivel de madurez.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
맑은 가을 하늘이나 깊은 바다, 싱싱한 풀의 빛깔과 같이 밝고 선명하다.
1
AZUL, VERDE:
Tan claro y nítido como el cielo otoñal claro, el mar profundo, o una planta fresca.
-
2
곡식이나 열매 등이 아직 덜 익은 상태에 있다.
2
INMADURO, VERDE:
Dicho de granos o frutas, que todavía no ha madurado.
-
3
세력이 당당하다.
3
PODEROSO:
Que tiene gran poder.
-
4
(비유적으로) 젊음과 생기가 가득하다.
4
JOVEN:
(FIGURADO) Que está lleno de juventud y vitalidad.
-
5
(비유적으로) 희망이나 포부 등이 크고 아름답다.
5
ESPERANZADO:
(FIGURADO) Que tiene una esperanza o ambición grande y hermosa.
-
6
공기 등이 맑고 신선하다.
6
FRESCO:
Dicho del aire, que está limpio y fresco.
-
7
서늘하고 차가운 느낌이 있다.
7
FRESCO, FRÍO:
Que se siente fresco o frío.
🌟
INMADURO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
키가 석 자 정도밖에 되지 않는 철없는 어린아이.
1.
NIÑO PEQUEÑO E INMADURO:
Niño pequeño e inmaduro que mide apenas 66 centímetros.
-
Sustantivo
-
1.
아직 덜 익어 푸른 감.
1.
CAQUI VERDE, CAQUI INMADURO:
Caqui verde inmaduro.
-
Sustantivo
-
1.
나이가 어려서 서툰 사랑.
1.
AMOR DE JUVENTUD, AMOR DE ADOLESCENTE:
Amor inmaduro que comparten personas de joven edad.
-
2.
정이 덜 들고 안정되지 못한 사랑.
2.
AMOR PASAJERO, AMOR LIGERO:
Amor inestable y poco profundo.
-
-
1.
철없이 함부로 덤비다.
1.
UN CACHORRO NO SABE LO PELIGROSO QUE ES UN TIGRE:
Responderle sin respeto al ser un inmaduro.
-
Verbo
-
1.
열매, 밥, 술 등이 덜 익다.
1.
HACERSE INMADURO:
Dícese de fruto, arroz o licor inmaduro.
-
-
1.
하는 행동이나 생각이 어린아이와 같이 성숙하지 못하다.
1.
OLER A LECHE, SER INMADURO:
Tener una actitud o un pensamiento inmaduro como un niño.
-
Sustantivo
-
1.
젖의 냄새.
1.
OLOR A LECHE:
Olor a la leche.
-
2.
(비유적으로) 유치한 느낌.
2.
OLOR A LECHE:
(FIGURADO) Impresión de inmaduro.
-
Afijo
-
1.
‘처음 나온’ 또는 ‘덜 익은’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Prefijo que añade el significado de ´primero´ o ´inmaduro´.
-
2.
‘미숙한’ 또는 ‘깊지 않은’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
Prefijo que añade el significado de ´inmaduro´ o ´poco profundo´.
-
-
1.
어떤 행동이나 기색 등이 성숙하지 못하고 어린아이 같아 보이다.
1.
OLER A LECHE:
Tener una actitud o un comportamiento tan inmaduro como un niño.
-
Sustantivo
-
1.
아직 다 익지 않아서 초록빛이 나는 포도.
1.
UVA VERDE:
Uva de color verde porque aún está inmaduro.
-
2.
열매가 초록색이고 껍질이 얇고 맛이 단 포도의 한 종류.
2.
UVA VERDE:
Uva de color verde porque aún está inmadura.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
나이가 어리다.
1.
PUERIL, INFANTIL:
Que es de poca edad.
-
2.
수준이 낮거나 미숙하다.
2.
PUERIL, INFANTIL:
Que presenta un nivel bajo o es inmaduro.
-
Sustantivo
-
1.
덜 익어 맛이 떫은 감.
1.
CAQUI VERDE, CAQUI INMADURO:
Caqui inmaduro y de sabor astringente.
-
Sustantivo
-
1.
(놀리는 말로) 늘 콧물을 흘리는 아이.
1.
MOCOSO:
(BURLESCO) Niño al que siempre le están cayendo los mocos.
-
2.
(비유적으로) 철없는 어린아이.
2.
MOCOSO:
(FIGURADO) Niño inmaduro.