🔍
Search:
INQUIETO
🌟
INQUIETO
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
얌전히 가만히 있지 못하고 계속 움직이다.
1
ESTAR INQUIETO:
Moverse continuamente sin poder estar quieto.
-
☆
Adjetivo
-
1
분위기나 태도가 어수선하거나 정리가 안 되어 질서가 없다.
1
DISTRAÍDO, INQUIETO:
Dícese del ambiente desordenado o actitud nerviosa de una persona o de las cosas mezcladas desordenadamente.
-
☆☆
Adjetivo
-
1
좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안하다.
1
PREOCUPADO, INQUIETO:
Inseguro y temeroso de que algo malo suceda.
-
-
1
매우 걱정하고 불안해하다.
1
TENER EL HÍGADO INQUIETO:
Estar muy preocupado y ansioso.
-
-
1
마음이 불안하거나 초조하다.
1
TENER EL CORAZÓN INQUIETO:
Tener el corazón nervioso e inseguro.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
무엇이 무척 알고 싶다.
1
CURIOSO:
Con deseos de conocer o enterarse de algo.
-
2
무엇이 걱정이 되어 마음이 무척 답답하다.
2
PREOCUPADO, INQUIETO:
Intranquilo y angustiado por sentir desasosiego por algo.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Verbo
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
ESTAR AGITADO, ESTAR INQUIETO:
Moverse con impaciencia y haciendo ruido.
-
Adjetivo
-
1
마음이 들떠서 어수선하고 불안정하다.
1
INQUIETO, INTRANQUILO, NERVIOSO:
Que tiene el corazón lleno de inquietud y nervios.
-
Adjetivo
-
1
물건 등이 흐트러져 있어 어지럽다.
1
DESPARRAMADO:
Que están esparcidos o extendidos por muchas partes los que estaban juntos.
-
2
마음이 어수선하고 불안하다.
2
DISTRAÍDO, INQUIETO:
Dícese de la mente inquieta y embarullada.
-
Adjetivo
-
1
두렵고 불안하여 마음이 편하지 않다.
1
PREOCUPADO, INTRANQUILO, INQUIETO:
Que no tiene paz interior por sentir miedo e incertidumbre.
-
Adjetivo
-
1
답답하거나 안타깝거나 걱정이 되어 마음이 조마조마하다.
1
NERVIOSO, INQUIETO, ANSIOSO, AGITADO:
Que está tenso por impaciencia, preocupación o pena.
-
Verbo
-
1
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1
AGITARSE, AGITAR:
Moverse de un lado para otro una cosa colgada o una campanilla. O producirse tal acción.
-
2
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 소리가 나다. 또는 자꾸 흔들리는 소리를 내다.
2
TINTINEAR:
Producirse el sonido de una campanilla o cualquier cosa colgada al moverla.
-
3
차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3
SER INQUIETO:
Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.
-
Verbo
-
1
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리다. 또는 흔들리게 하다.
1
AGITARSE, AGITAR:
Moverse de un lado para otro una cosa colgada o una campanilla. O producirse tal acción.
-
2
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2
TINTINEAR:
Producirse el sonido de una campanilla o cualquier cosa colgada al moverla.
-
3
차분하지 못하고 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3
SER INQUIETO:
Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.
-
Verbo
-
1
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1
AGITARSE, AGITAR:
Moverse de un lado para otro una cosa colgada o una campanilla. O producirse tal acción.
-
2
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 소리가 나다. 또는 자꾸 흔들리는 소리를 내다.
2
TINTINEAR:
Producirse el sonido de una campanilla o cualquier cosa colgada al moverla.
-
3
차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3
SER INQUIETO:
Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.
-
☆
Verbo
-
1
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1
AGITARSE, AGITAR:
Moverse de un lado para otro una cosa colgada o una campanilla. O producirse tal acción.
-
2
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 소리가 나다. 또는 자꾸 흔들리는 소리를 내다.
2
TINTINEAR:
Producirse el sonido de una campanilla o cualquier cosa colgada al moverla.
-
3
차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3
SER INQUIETO:
Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.
-
Adjetivo
-
1
시끄럽게 자꾸 떠들거나 소란을 일으키는 데가 있다.
1
BULLICIOSO, ESCANDALOSO, INQUIETO, REVOLTOSO:
Que hace mucha bulla o causa bullicio.
-
Sustantivo
-
1
장난이 심한 아이.
1
TRAVIESO, REVOLTOSO, INQUIETO, VIVARACHO, JUGUETÓN:
Niño o niña que hace muchas travesuras.
🌟
INQUIETO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
OSCILARSE:
Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción.
-
3.
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3.
MENEARSE:
Mover la cadera o los hombros.
-
2.
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2.
EXALTARSE:
Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación.
-
4.
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
APURARSE:
Moverse rápido, con violencia y ruido al hacer o emprender algo.
-
Adverbio
-
1.
적은 양의 물이나 기름 등이 소리를 내면서 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
1.
HIRVIENDO, FRIÉNDOSE:
Sonido que se emite al hervir constantemente y haciendo ruido pequeña cantidad de líquido o aceite.
-
2.
화가 나거나 걱정이 되어서 마음을 졸이는 모양.
2.
AGUDIZÁNDOSE EL ENOJO O LA PREOCUPACIÓN:
Modo en que alguien se siente inquieto al agudizársele el enfado o alguna preocupación.
-
3.
아파서 열이 자꾸 나며 몸이 달아오르는 모양.
3.
SUFRIENDO POR ALTA FIEBRE:
Modo en que alguien, a raíz de alguna enfermedad, sufre por la fiebre que no deja de mantener alta su temperatura corporal.
-
4.
햇볕이 뜨겁게 내리쬐는 모양.
4.
ABRASÁNDOSE EL SOL:
Modo en que los rayos del sol abochornan en verano.
-
Adjetivo
-
1.
마음이 편하지 않고 조마조마하다.
1.
PREOCUPADO, INTRANQUILO, TURBADO, INQUIETO:
Que está inquieto y ansioso.
-
2.
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선하다.
2.
AGITADO, DESASOSEGADO, TURBADO:
Dícese de una atmósfera o situación política: Que está inestable y desordenada.
-
Verbo
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
OSCILARSE:
Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción.
-
3.
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3.
MENEARSE:
Mover la cadera o los hombros.
-
2.
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2.
EXALTARSE:
Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación.
-
4.
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
APURARSE:
Moverse rápido, con violencia y ruido al hacer o emprender algo.
-
Adjetivo
-
2.
어디에 붙어 있던 물건이 조금 들려 있다.
2.
LEVANTADO:
Dícese de un objeto: Que se despega un poco de la superficie a la que estaba adherido.
-
1.
시끄럽고 급하게 서두르는 상태이다.
1.
INQUIETO, INTRANQUILO, ESCANDALOSO, BULLICIOSO, FESTIVO:
Ruidoso, inquieto y apresurado.
-
☆
Adverbio
-
1.
마음이 초조하고 불안하여 어찌할 바를 모르거나 허둥대는 모양.
1.
NERVIOSAMENTE, INQUIETAMENTE, HISTÉRICAMENTE, DESASOSEGADAMENTE:
Modo en que alguien angustiado e inquieto se muestra agitado o nervioso.
-
Sustantivo
-
1.
차분하지 못하고 매우 덜렁거리는 남자아이.
1.
TRAVIESO:
Niño intranquilo o inquieto y muy revoltoso.
-
Adverbio
-
1.
마음이 편하지 않고 조마조마한 느낌으로.
1.
INESTABLEMENTE, INQUIETANTEMENTE, INSEGURAMENTE:
Sintiéndose inquieto e incómodo.
-
2.
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선한 느낌으로.
2.
INESTABLEMENTE, INQUIETANTEMENTE, INSEGURAMENTE, DESASOSEGADAMENTE:
Sintiéndose un ambiente o una situación en desorden y desasosiego.
-
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 어떤 일로 머리를 매우 쓰거나 애를 태우다.
1.
SALIRSE EL CEREBRO:
(PEYORATIVO) Estar muy inquieto o con mucho dolor de cabeza por algo.
-
Adjetivo
-
1.
주위가 쓸쓸하고 고요하다.
1.
DESIERTO, DESPOBLADO, DESHABITADO, DESOLADO:
Dícese de un entorno: que se siente triste y silencioso.
-
2.
의지할 데가 없어 외롭고 답답하다.
2.
SOLITARIO, AISLADO:
Que se siente solo e inquieto al no tener a quien recurrir.
-
3.
꽉 막힌 것같이 답답하다.
3.
BLOQUEADO, TAPADO, CONGESTIONADO, AISLADO:
Que se siente completamente atascado o aislado.
-
Verbo
-
1.
다소 크고 무거운 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
MENEARSE, AGITARSE:
Moverse una cosa voluminosa de arriba abajo, con frecuencia y por efecto de algo. O producir tal acción.
-
3.
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3.
MENEARSE:
Mover la cadera o los hombros.
-
4.
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
EXALTARSE:
Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación.
-
2.
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2.
APURARSE:
Moverse rápido, con violencia y ruido al hacer o emprender algo.
-
-
1.
생각이나 고민이 많아 심란하다.
1.
SER COMPLICADA LA CABEZA:
Estar inquieto por mucha preocupación o pensamiento.
-
Sustantivo
-
1.
나라에 관한 일을 불안해하고 걱정하는 참된 마음.
1.
PATRIOTISMO:
Buen corazón que se preocupa y está inquieto por cosas que pasan dentro de su propio país.
-
Adverbio
-
1.
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하는 모양.
1.
SACUDIÉNDOSE CONSTANTEMENTE, TEMBLANDO INQUIETAMENTE:
Modo en que algo se levanta y se baja de manera inquieta y constante.
-
3.
마음이 자꾸 설레거나 불안한 모양.
3.
NERVIOSAMENTE:
Modo en que alguien se siente nervioso o inquieto.
-
4.
말을 하려고 하는 듯 자꾸 입술이 붙었다 떨어졌다 하는 모양.
4.
CON LOS LABIOS ENDURECIDOS, SIN ATREVERSE A HABLAR:
Modo en que alguien abre y cierra los labios como si quisiera decir algo y no se atreviera.
-
6.
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하는 모양.
6.
MENCIONANDO REPETIDAMENTE:
Modo en que se hace mención continua sobre alguien o algún asunto sin necesidad.
-
5.
가격이 오를 기미가 자꾸 보이는 모양.
5.
TENDIENDO A SUBIR:
Modo en que el precio de algo muestra señales de aumento.
-
☆
Verbo
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
OSCILARSE:
Volarse, moverse una cosa de arriba abajo con frecuencia por efecto de algo. O producir tal acción.
-
3.
어깨나 엉덩이 등이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3.
MENEARSE:
Mover la cadera o los hombros.
-
2.
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2.
EXALTARSE:
Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación.
-
4.
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
APURARSE:
Moverse rápido, con violencia y ruido al hacer o emprender algo.
-
-
1.
몹시 초조해 하다.
1.
QUEMAR EL CORAZÓN:
Estar extremadamente inquieto.
-
Adjetivo
-
1.
넓고 멀어 아득하다.
1.
VASTO, ESPACIOSO, EXTENSO, REMOTO:
Que es infinitamente remoto y amplio.
-
2.
뚜렷한 계획이나 희망 등이 없어 마음이 답답하다.
2.
PREOCUPADO, INQUIETO, INTRANQUILO, INSEGURO, INDEFENSO, DESAMPARADO:
Que se siente inquieto al no tener ningún plan seguro ni esperanza.
-
Verbo
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 위로 쉽게 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
OSCILARSE, LEVANTARSE, IRSE POR AIRE:
Moverse arriba y ligeramente un cuerpo que está colgado o apoyado en un solo punto.
-
3.
어깨나 엉덩이 등이 위로 한 번 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
3.
MENEARSE:
Mover la cadera o los hombros.
-
2.
마음이 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 되다.
2.
EXALTARSE:
Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación.
-
4.
시끄럽고 급하게 서둘러 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
APURARSE:
Moverse rápido, con violencia y ruido al hacer o emprender algo.
-
☆
Verbo
-
1.
찌개, 국, 한약 등의 물을 줄어들게 하여 양이 적어지게 하다.
1.
REDUCIR:
Hacer disminuir la cantidad de agua de un jjigae (estofado), un guk (caldo) o infusión de hierbas medicinales orientales.
-
2.
마음이나 가슴, 속 등을 태우는 듯이 초조해하다.
2.
INQUIETARSE:
Estar nervioso como si el corazón o el sentimiento estuviera inquieto e inestable.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
몹시 피하고 싶을 만큼 겁이 나고 무섭다.
1.
ESPANTOSO, ALARMANTE, HORRIBLE, HORRENDO, TERRIBLE, TERRORÍFICO:
Que provoca temor y ganas de evitarlo.
-
2.
걱정되고 불안하다.
2.
PREOCUPADO, INQUIETO, INTRANQUILO:
Que está preocupado e inquieto.