🔍
Search:
ODIOSO
🌟
ODIOSO
@ Name [🌏lengua española]
-
-
1
여러 일을 통해 상대에게 나쁜 감정, 좋은 감정을 모두 가져서 깊어진 정을 뜻하는 말.
1
CARIÑO ODIOSO:
Sentimiento especial mezclado de amor y odio, que uno desarrolla de alguien, tras haber traspasado con él buenos y malos momentos.
-
-
1
여러 일을 통해 상대에게 나쁜 감정, 좋은 감정을 모두 가져서 깊어진 정.
1
CARIÑO ODIOSO:
Sentimiento especial mezclado de amor y odio, que uno desarrolla de alguien, tras haber traspasado con él buenos y malos momentos.
-
Adjetivo
-
1
싫어하고 미워할 만한 데가 있다.
1
DETESTABLE, ODIOSO:
Tener algo que despierta aversión y odio.
-
Adjetivo
-
1
말이나 행동이 보기에 거슬리고 밉다.
1
OFENSIVO, ODIOSO, REPULSIVO:
Que habla o actúa de una manera que es molesta y repulsiva a la vista.
-
Adjetivo
-
1
(속된 말로) 말이나 행동이 다른 사람에게 미움을 받을 만한 데가 있다.
1
ODIOSO, ABORRECEDOR, DETESTABLE:
(VULGAR) Que habla o actúa de manera tal que causa aborrecimiento.
-
Adjetivo
-
1
말이나 행동이 다른 사람에게 미움을 받을 만한 데가 있다.
1
ODIOSO, ABORRECEDOR, DETESTABLE:
Que habla o actúa de manera tal que causa aborrecimiento.
-
Adjetivo
-
1
거짓이나 꾸밈이 없이 자연스럽고 편안하고 따뜻한 느낌을 주며 멋지다.
1
ELEGANTE, ATRACTIVO, ENCANTADOR, DULCE, MELODIOSO:
Natural, confortable y acogedor sin falsedades o adornos innecesarios.
-
☆☆
Adjetivo
-
2
행동이나 태도 등이 마음에 들지 않거나 기분이 나쁜 느낌이 있다.
2
ODIOSO, ABORRECIBLE, ABOMINABLE, DETESTABLE:
Que causa aborrecimiento por su comportamiento o actitud desagradable.
-
1
생김새가 예쁘지 않고 못생기다.
1
FEO, REPUGNANTE, ASQUEROSO:
Que tiene una apariencia poco agradable.
🌟
ODIOSO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악을 소리 내어 부르다.
1.
CANTAR, COMPONER:
Producir o formar con la voz sonidos melodiosos de la letra de una canción compuesta de acuerdo con la métrica.
-
2.
새나 곤충 등이 듣기 좋게 우는 소리를 내다.
2.
CANTAR, TARAREAR, ENTONAR:
Producir sonidos melodiosos un pájaro o un insecto.
-
3.
시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현하다.
3.
RECITAR, ENTONAR:
Expresar sentimientos y opiniones en un lenguaje rimado como la poesía.
-
4.
같은 말을 계속 하면서 졸라 대다.
4.
COREAR, CANTAR:
Repetir de manera insistente las mismas palabras.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름.
1.
CANCIÓN, CANTO:
Música con que se canta una composición lírica. O la acción de cantar tal música.
-
2.
새나 곤충 등이 듣기 좋게 욺. 또는 그런 소리.
2.
CANCIÓN, CANTO:
Dícese de aves o insectos, acción de producir sonidos melodiosos agradables. O tales sonidos.
-
3.
시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현함. 또는 그런 예술 작품.
3.
CANCIÓN, CANTO:
Acción de expresar ideas o sentimientos con letras rimadas como las poesías. O tales obras de arte.
-
4.
같은 말을 계속 하면서 졸라 댐.
4.
IMPORTUNACIÓN:
Acción de insistir mediante la repetición.