🔍
Search:
PAPELES
🌟
PAPELES
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
글자로 기록한 문서.
1
DOCUMENTO, PAPELES, DOCUMENTACIÓN:
Textos escritos.
🌟
PAPELES
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
문서나 문구 등을 넣어 두는, 키가 작고 가로로 길게 만든 가구.
1.
MUNGAP:
Mueble rectangular y bajo que tiene varios cajones para guardar papeles y utensilios de escribir.
-
☆
Verbo
-
1.
종이나 옷, 천 등이 접혀서 주름이나 금이 생기다. 또는 그렇게 하다.
1.
ARRUGARSE:
Producirse pliegues en papeles, ropas o textiles.
-
2.
일이 예정대로 잘 진행되지 않고 막히다. 또는 그렇게 하다.
2.
IMPEDIRSE:
Dificultarse la ejecución de algo, a pesar de los planes. O producirse tal hecho.
-
4.
명예나 체면이 떨어지게 되다. 또는 그렇게 하다.
4.
DESACREDITARSE:
Menguarse el honor o la reputación. O producirse tal hecho.
-
3.
(속된 말로) 눈살이나 얼굴을 보기 싫게 찡그리다.
3.
ARRUGAR:
(VULGAR) Fruncir el ceño o mostrar un semblante desagradable.
-
Verbo
-
1.
속에 있는 것이 드러나게 껍질을 벗기거나 떼어 내다.
1.
ABRIR, CASCAR, PARTIR, PELAR, DESCONCHAR:
Pelar o quitar la cáscara para que se exteriorice lo de dentro.
-
2.
종이나 천 등을 마구 찢어서 조각을 내다.
2.
ROMPER, DESPEDAZAR, CORTAR, RASGAR, DESGARRAR:
Hacer pedazos papeles o telas cortándolos al azar.
-
3.
숨겨진 비밀 등을 파헤치다.
3.
REVELAR, DELATAR, DESVELAR, EXPONER:
Manifestar lo oculto.
-
Sustantivo
-
1.
여러 가지 서류를 한데 모아 묶어 두는 도구. 또는 그렇게 모은 묶음.
1.
CARPETA:
Útil de oficina que sirve para guardar y clasificar diferentes documentos. O un conjunto de papeles encarpetados.
-
Sustantivo
-
1.
벽지나 장판지 등의 온갖 종이를 파는 가게.
1.
PAPELERÍA:
Tienda que vende todo tipo de papeles como el de empapelar o linóleo.
-
Sustantivo
-
1.
탄력이나 나선을 이용하여 종이 등을 집거나 끼워서 고정하는 기구.
1.
CLIP, GANCHO:
Herramienta para fijar papeles enganchando o prendiendo con el uso de alambre o elástico.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles. O hacer ese ruido repetidamente.
-
2.
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al romperse o rozarse las cosas desecadas. O hacer ese ruido repetidamente.
-
3.
단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3.
CRUJIR:
Hacerse ruido cuando se masca seguidamente una cosa dura y fácil de romper.
-
Sustantivo
-
1.
물결 모양의 골이 진 종이를 한 면 혹은 양 면에 붙인 두터운 종이.
1.
CARTÓN CORRUGADO, CARTÓN ONDULADO:
Cartón grueso con papeles de superficie ondulada adheridos en un lado o ambos.
-
Verbo
-
1.
종이나 천을 구겨지게 비비거나 접다.
1.
FRUNCIR:
Recoger o plegar papeles o telas haciendo arrugas en ellos.
-
Verbo
-
1.
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 자꾸 밟거나 만지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar los objetos secos y finos como las hojas caídas, papeles, etc. O hacer ese ruido repetidamente.
-
Verbo
-
1.
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 밟거나 만지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar los objetos secos y finos como las hojas caídas, papeles, etc. O hacer ese ruido repetidamente.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1.
HACER, HABER, HALLAR, CONSTRUIR, CREAR, ABRIR:
Hacer que se halle camino, pasillo, ventana, etc..
-
2.
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2.
AGUJEREAR, HERIR, LESIONAR, DAÑAR, LASTIMAR:
Hacer que tenga agujero, herida, etc..
-
3.
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3.
PUBLICAR, APARECER, NOTIFICAR, TRANSMITIR, DIVULGAR, DIFUNDIR:
Hacer que se ponga algún artículo en el periódico, revista, etc..
-
4.
살림 등을 따로 차리게 하다.
4.
ESTABLECER, ASENTAR, INSTALAR, RADICAR:
Hacer que viva independientemente en otra casa.
-
5.
가게 등을 새로 차리다.
5.
ABRIR, INICIAR, INAUGURAR, EMPEZAR, COMENZAR:
Abrir una nueva tienda.
-
6.
거름 등을 논밭에 가져가다.
6.
ABONAR, FERTILIZAR, ESTERCOLAR, FECUNDAR, ENRIQUECER:
Llevar abonos al sembrado.
-
7.
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7.
REPLANTAR, TRASPLANTAR, IMPLANTAR:
Trasladar plantones o plantas pequeñas para ser plantadas en otro sitio.
-
8.
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8.
ENVIAR, MANDAR, PRESENTAR:
Mandar obras de artes a un concurso.
-
9.
안에서 밖으로 옮기다.
9.
SALIR, IRSE, RETIRARSE, TRASLADAR, MOVER:
Desplazar de dentro afuera.
-
10.
선거에 후보를 추천하다.
10.
RECOMENDAR, PRESENTAR, PROPONER:
Recomendarse para candidato a la elección.
-
11.
이름이나 소문 등을 알리다.
11.
INFORMAR, NOTIFICAR, REVELAR, DESCUBRIR, HACER PÚBLICO:
Hacer público algún nombre, rumor, etc..
-
12.
문제 등을 출제하다.
12.
PRESENTAR, HACER, ELABORAR, FORMULAR:
Elaborar preguntas.
-
13.
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13.
PRODUCIR, OCASIONAR, PROVOCAR, RESULTAR, ORIGINAR:
Hacer que se produzca algún sentimiento o alguna sensación.
-
14.
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14.
PRESENTAR, ENTREGAR, ENVIAR, MANDAR, SOLICITAR:
Presentar o enviar documentos, papeles, cartas, etc..
-
15.
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15.
PONER EN VENTA:
Poner granos, alimentos, etc., para venderlos.
-
16.
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16.
SERVIR, OFRECER, INVITAR, BRINDAR, CONVIDAR:
Traer algo de comer o tomar para servir a alguien.
-
17.
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17.
PAGAR, DONAR, DAR, OFRECER, OFRENDAR:
Dar dinero o donar objeto.
-
18.
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18.
OCURRIR, SUCEDER, PASAR, ACAECER, ACONTECER, SOBREVENIR:
Hacer que se genere algún fenómeno o suceso.
-
19.
뛰어난 사람을 배출하다.
19.
FORMAR, CAPACITAR, CULTIVAR, EDUCAR, PREPARAR:
Ser una buena cantera.
-
20.
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20.
EXPELER, EXPULSAR, DESPEDIR, EMITIR:
Hacer ruido, despedir olor, etc..
-
21.
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21.
APROVECHAR, DEDICAR, CREAR:
Hacer que se produzca tiempo u oportunidad para poder llevar a cabo algo.
-
22.
멋이나 기품을 생기게 하다.
22.
ADORNAR, EMBELLECER, HERMOSEAR:
Hacer que se vea encantador o elegante.
-
23.
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23.
CONSEGUIR, OBTENER, TENER, LOGRAR:
Surtir efecto, resultado, etc., alguna cosa.
-
24.
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24.
PUBLICAR, DIVULGAR, DIFUNDIR, PROPAGAR:
Ponerse al alcance del público tras editar la imprenta.
-
25.
휴가 등을 얻다.
25.
TOMAR, COGER:
Tomarse el permiso.
-
26.
성적을 처리하다.
26.
CALIFICAR, PUNTUAR, EVALUAR:
Poner la calificación.
-
27.
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27.
IMITAR, EMULAR, COPIAR, REPETIR:
Imitar formas o acciones de otra persona.
-
28.
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28.
EXPELER, EXPULSAR, DESPEDIR, EMITIR, EXHALAR, LANZAR, ECHAR:
Hacer que salga sudor, sangre, etc..
-
29.
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29.
DESPEDIR, EMITIR, EXHALAR, LANZAR, ECHAR:
Mostrar las propiedades del calor, luz, velocidad, etc..
-
30.
맛을 생기게 하다.
30.
SAZONAR, ADOBAR, CONDIMENTAR, ALIÑAR, ADEREZAR, SALAR, SALPIMENTAR, ESCABECHAR:
Hacer que tenga sabor.
-
31.
돈을 얻다.
31.
OBTENER, RECIBIR, PRESTAR, CONSEGUIR:
Ganar dinero.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRAR, CRUJIR:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles. O hacer ese ruido repetidamente.
-
2.
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
SUSURRAR, CRUJIR:
Hacerse ruido repetidamente al romperse o rozarse cosas secas. O hacer ese ruido repetidamente.
-
3.
단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3.
CRUJIR:
Hacerse ruido cuando se masca seguidamente una cosa dura y fácil de romper.
-
Verbo
-
1.
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 밟거나 만지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar los objetos secos y finos como las hojas caídas, papeles, etc. O hacer ese ruido repetidamente.
-
Sustantivo
-
1.
한지의 한 종류로 주로 문을 바르는 데 쓰는 종이.
1.
CHANGHOJI, PAPEL PARA LA PUERTA:
Un tipo de papeles coreanos que se pega a la puerta.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 종이 등을 밟거나 들추는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
SUSURRAR, CRUJIR:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles. O hacer ese ruido.
-
Sustantivo
-
1.
서양식 옷을 입음. 또는 그런 옷이나 몸단장.
1.
ROPA OCCIDENTAL:
Vestido de manera occidental; o ropa o atavío de ese tipo.
-
2.
철사나 실로 책을 꿰매고 두꺼운 종이나 가죽 등으로 표지를 싸서 책의 겉을 꾸미는 것.
2.
ENCUADERNACIÓN:
Adornamiento de la cubierta del libro forrando con papeles gruesos, cueros, etc. tras coser el libro con alambres o hilos.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles rígidos. O hacer ese ruido repetidamente.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles rígidos. O hacer ese ruido repetidamente.
-
Verbo
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
SUSURRARSE, CRUJIRSE:
Hacerse ruido repetidamente al pisar o revolver las hojas secas o papeles rígidos. O hacer ese ruido repetidamente.