🔍
Search:
PENETRANTE
🌟
PENETRANTE
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
총알이나 칼 등이 몸을 꿰뚫어 생긴 상처.
1
HERIDA PENETRANTE:
Herida producida al penetrar una bala o un cuchillo en el cuerpo.
-
☆
Adjetivo
-
1
끝이 가늘고 뾰족하거나 날카롭다.
1
AFILADO, AGUZADO, PUNTIAGUDO, PUNZANTE:
Que la punta es fina, aguda o filosa.
-
2
관찰이나 판단이 정확하고 날카롭다.
2
PERSPICAZ, SAGAZ, PENETRANTE:
Que la observación o el juicio es exacto y agudo.
-
3
눈매나 시선 등이 쏘아보는 듯 날카롭다.
3
PENETRANTE:
Que los ojos, la mirada, etc. son agudos como si desafiara a alguien.
-
4
소리가 신경을 거스를 만큼 높고 가늘다.
4
PENETRANTE:
Que el sonido es alto y fino como para ponerle nervioso a alguien.
-
5
기술이나 재주 등이 빈틈이 없고 정확하다.
5
SUTIL, INGENIOSO, INTELIGENTE:
Que la técnica, la habilidad, etc. es exacta sin deficiencia.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
1
PROFUNDO, HONDO, RECÓNDITO:
Que es larga la distancia entre el fondo y la superficie.
-
2
생각이 가볍지 않고 신중하다.
2
PRUDENTE, REFLEXIVO, JUICIOSO, COMEDIDO:
Sensato y serio de pensamiento.
-
3
수준이 높거나 정도가 심하다.
3
INTENSO, PENETRANTE, ELEVADO:
Que tiene un nivel alto o es de un grado profundo.
-
4
시간이 오래되다.
4
Que ha durado o perdurado por un largo tiempo.
-
5
어둠이나 안개 등으로 자욱하고 짙다.
5
DENSO, PROFUNDO, PESADO:
Dícese de la oscuridad o neblina.
-
☆☆
Adjetivo
-
1
끝이 가늘어져 뾰족하거나 날이 서 있다.
1
AGUDO, PUNTIAGUDO, AFILADO:
Que tiene la punta afinada o filo
-
2
감각이나 판단 등이 빠르고 정확하다.
2
PERSPICAZ, SAGAZ, AGUDO:
Dícese del juicio o sensibilidad.
-
3
모양이나 기세가 매섭다.
3
AGUDO, INTENSO, VIOLENTO, IMPETUOSO:
Dícese de la forma, actitud, energía.
-
4
언짢은 느낌을 줄 정도로 매우 강하다.
4
INTENSO, PENETRANTE, MORDAZ:
Muy intenso, tanto que desagrada.
-
5
반응이 아주 민감하다.
5
AGUDO, INTENSO, NERVIOSO:
Dícese de la reacción.
🌟
PENETRANTE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 마음에 들지 않아 눈을 한 쪽 옆으로 뜨고 노려보다.
1.
MIRAR AIRADAMENTE, MIRAR ÁSPERAMENTE:
(PEYORATIVO) Mirar penetrantemente dirigiendo la vista hacia un lado por no gustar algo.
-
Verbo
-
1.
갑자기 심하게 체하다.
1.
TENER INDIGESTIÓN AGUDA:
Padecer de indigestión repentina y penetrante.
-
Verbo
-
1.
얼굴에 날카롭고 엄격한 표정을 나타내다.
1.
PONERSE SERIO:
Mostrar un semblante serio y penetrante.
-
Sustantivo
-
1.
쇠붙이가 부딪칠 때 나는 소리.
1.
SONIDO METÁLICO:
Sonido que se despide cuando chocan metales.
-
2.
(비유적으로) 쨍쨍 울리는 것처럼 높고 날카로우며 거친 목소리.
2.
VOZ AGUDA, VOZ CHIRRIANTE:
(FIGURADO) Voz alta, penetrante y estridente como el sonido metálico.
-
Sustantivo
-
1.
얼굴에 날카롭고 엄격한 표정을 나타냄. 또는 그런 표정.
1.
CARA SERIA:
Acción de mostrar un semblante serio y penetrante. O esa expresión facial.
-
☆
Adjetivo
-
1.
끈기 있는 물질이 묻어 있어서 피부에 자꾸 들러붙는 느낌이 있다.
1.
PEGAJOSO:
Que algo está ensuciado con una sustancia viscosa y da la sensación de que la piel se pega.
-
2.
피부에 습기가 느껴져 불쾌하다.
2.
HÚMEDO:
Que la piel está tan húmeda que desagrada.
-
3.
서로의 정이 아주 강하고 관계가 친밀하다.
3.
CERCANO:
Dícese de la relación humana, íntimo y afectuoso.
-
4.
빤히 바라보는 시선이 기분 나쁘다.
4.
DESAGRADABLE:
Dícese de una mirada, tan penetrante que disgusta e incomoda.
-
Sustantivo
-
1.
몹시 차고 매서운 바람.
1.
VIENTO GÉLIDO:
Viento muy frío y penetrante.
-
2.
(비유적으로) 아주 심하게 괴롭히거나 해롭게 하는 일.
2.
(FIGURADO) Acción de perjudicar o molestar gravemente.
-
☆
Sustantivo
-
1.
싫거나 미워서 날카롭게 노려보는 눈길.
1.
MIRADA AGUDA:
Modo de mirar aguda y penetrantemente por disgusto u odio.