🔍
Search:
PERÍODO
🌟
PERÍODO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
1
PERÍODO:
Lapso de tiempo determinado.
-
☆
Sustantivo
-
1
일정한 기간을 몇 개로 나눈 것 중 첫째 시기.
1
PRIMER PERÍODO:
Primer período entre los que se han dividido en determinados períodos.
-
Sustantivo
-
1
알을 낳을 시기.
1
PERÍODO DE DESOVE:
Época en que se pone el huevo.
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 일을 하기에 알맞은 나이가 된 기간.
1
PERÍODO APROPIADO:
Tiempo en que la edad es adecuada para hacer algo.
-
Sustantivo
-
1
힘든 고난이나 고비를 겪는 시기.
1
PERÍODO DE PRUEBA:
Tiempo en la que se sufre arduamente alguna dificultad o algún momento crítico.
-
Sustantivo
-
1
전쟁이 일어나고 있는 동안.
1
PERÍODO DE GUERRA:
Tiempo en medio de la guerra.
-
Sustantivo
-
1
정한 기간이 없음.
1
PERÍODO INDEFINIDO:
Período indeterminado.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것이 완전히 익는 시기.
1
PERÍODO DE MADUREZ:
Período en el que algo llega a un estado completo de madurez.
-
☆
Sustantivo
-
1
지나온 햇수나 시대.
1
ÉPOCA, PERÍODO, ERA:
Años anteriores o período pasado.
-
Sustantivo
-
1
어떤 사물의 모습이나 모양이 갖추어지는 시기나 그 기간.
1
PERÍODO DE FORMACIÓN:
Momento o período durante el cual se desarrolla o se adquiere un determinado carácter o forma de un objeto.
-
Sustantivo
-
1
병을 앓고 있는 동안.
1
PERÍODO DE ENFERMEDAD:
Periodo durante el cual se padece una enfermedad.
-
Sustantivo
-
1
정해져 있거나 지나간 햇수.
1
PERÍODO, PLAZO, TÉRMINO:
Años designados o transcurridos.
-
Sustantivo
-
1
부부나 연인이 서로에 대한 애정이 시들해져 서로 싫증을 내는 시기.
1
PERÍODO DE ABURRIMIENTO:
Período en el que un matrimonio o pareja manifiesta desamor y ambos sienten mutuo cansancio y aburrimiento.
-
☆
Sustantivo
-
1
사람이 태어나서 죽을 때까지의 동안.
1
VIDA, PERÍODO DE LA VIDA:
Espacio de tiempo que transcurre desde el nacimiento de una persona hasta su muerte.
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그쳐 있는 시기.
1
PERÍODO DE ESTANCAMIENTO:
Estado de detención del desarrollo y el progreso de algo o de alguna situación en cierto grado.
-
Adverbio
-
1
일정하게 구분하여 정한 하나하나의 시기마다.
1
CADA PERÍODO, CADA CICLO:
En cada uno de los períodos o plazos divididos en partes iguales.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
오랜 기간.
1
PERÍODO LARGO, PLAZO LARGO:
Larga duración del período.
-
Sustantivo
-
1
각 학기의 중간에 학생들의 학업 상태를 평가하기 위하여 치르는 시험.
1
EXAMEN A MITAD DEL PERÍODO:
Examen que rinden los estudiantes en el medio del periodo académico para evaluar sus conocimientos.
-
Sustantivo
-
1
각 학기의 중간에 학생들의 학업 상태를 평가하기 위하여 치르는 시험.
1
EXAMEN A MITAD DEL PERÍODO:
Examen que se realiza a los estudiantes en el medio del periodo académico para evaluar sus conocimientos.
-
Sustantivo
-
1
오랜 시일.
1
LARGO TIEMPO, LARGO PERÍODO:
Mucho tiempo.
🌟
PERÍODO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
1.
VER, MIRAR, OBSERVAR:
Percibir por los ojos la existencia o la apariencia de un objeto.
-
2.
눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
2.
VER, CONTEMPLAR, OBSERVAR:
Disfrutar o apreciar algo con los ojos.
-
3.
책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.
3.
VER, LEER, MIRAR, OBSERVAR:
Entender el contenido tras leer textos en libros, periódicos, mapas, etc. u observar dibujos, signos, etc..
-
25.
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.
25.
VER, MIRAR, OBSERVAR:
Observar el contenido o estado de un objeto para estar al tanto.
-
5.
일정한 목적이 있어 사람을 만나다.
5.
VER, ENCONTRARSE:
Encontrarse con una persona por cierto propósito.
-
10.
누구를 지키거나 돌보다.
10.
CUIDAR, ATENDER:
Cuidar o protegar a alguien.
-
4.
사건이나 상황을 인식하고 판단하다.
4.
VER, OBSERVAR, PERCIBIR, CONSIDERAR:
Darse cuenta de un suceso o situación o juzgarlo.
-
14.
점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.
14.
VER, LEER:
Averiguar el futuro o la suerte por adivinación.
-
12.
지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.
12.
HACER, RENDIR, DAR:
Realizar un examen para saber su conocimiento o capacidad.
-
9.
어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.
9.
TRATAR, MANEJAR, DESPACHAR, GESTIONAR:
Encargarse o despachar cierto trabajo.
-
18.
어떤 결과를 얻다.
18.
LOGRAR, CONSEGUIR, LLEGAR, ALCANZAR:
Obtener cierto resultado.
-
15.
음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.
15.
PREPARAR, HACER:
Preparar la comida en la mesa o hacer la cama.
-
19.
(완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.
19.
HACER, EXPELER:
(EUFEMISMO) Expeler orina o excremento.
-
13.
가족이 되는 사람을 얻다.
13.
TENER, TOMAR, RECIBIR:
Recibir a una persona como familia.
-
26.
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.
26.
TENER, OBTENER, GANAR, RECIBIR:
Sufrir o ganar algo.
-
7.
의사가 환자를 진찰하다.
7.
VER, EXAMINAR, DIAGNOSTICAR:
Examinar a un paciente un médico.
-
16.
신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.
16.
SUBSCRIBIR:
Leer un periódico, revista, etc. que se recibe regulamente.
-
8.
음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.
8.
PROBAR, SABOREAR, DEGUSTAR, PALADEAR:
Comer un poco para conocer el sabor de la comida.
-
27.
남의 결점 등을 들추어 말하다.
27.
MALDECIR:
Hablar mal de alguien poniendo de relieve sus defectos.
-
28.
남의 결점이나 약점 등을 발견하다.
28.
ENCONTRAR, HALLAR, DESCUBRIR:
Descubrir defectos o debilidades ajenas.
-
29.
기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
29.
VER, ESPERAR, AGUARDAR:
Tantear la oportunidad, el tiempo o el período oportuno para algo.
-
6.
무엇을 사기 위해서 잘 살피다.
6.
VER, OBSERVAR, EXAMINAR:
Observar cuidadosamente para comprar algo.
-
11.
시장에 가서 물건을 사다.
11.
IR DE COMPRAS:
Ir al mercado para comprar cosas.
-
20.
무엇을 근거로 판단하다.
20.
JUZGAR, CONSIDERAR, OPINAR, ESTIMAR:
Juzgar a base de algo.
-
23.
어떤 사람을 상대로 하다.
23.
DIRIGIR:
Destinarse a cierta persona.
-
21.
어떤 사람의 입장을 고려하다.
21.
PENSAR, ESTIMAR, CONSIDERAR:
Considerar la circunstancia de cierta persona.
-
22.
무엇을 바라거나 의지하다.
22.
DESEAR, DEPENDER:
Desear algo o depender de algo.
-
30.
사람을 만나다.
30.
VER, ENCONTRARSE:
Encontrarse con una persona.
-
17.
기독교에서, 예배를 드리다.
17.
RENDIR, DAR:
En la religión cristiana, rendir culto.
-
24.
무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.
24.
VER, CONSIDERAR, PENSAR:
Considerar o juzgar algo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
지나온 햇수나 시대.
1.
ÉPOCA, PERÍODO, ERA:
Años anteriores o período pasado.
-
☆☆
Verbo
-
1.
물체의 넓이, 부피 등을 원래보다 크게 하다.
1.
AMPLIAR, EXPANDIR:
Hacer que la superficie, el volumen etc. de un objeto sea más grande que el original.
-
2.
수나 양 등을 원래보다 많게 하다.
2.
AUMENTAR, AGRANDAR, EXTENDER, AMPLIAR:
Sobrepasar el número o la cantidad del volumen original.
-
4.
힘이나 기운, 세력 등을 이전보다 더 크게 하다.
4.
AUMENTAR, AGRANDAR, EXTENDER, AMPLIAR:
Sobrepasar en intensidad una fuerza, un vigor o un poder previos.
-
6.
재주나 능력 등을 전보다 많게 해서 더 잘하게 하다.
6.
MEJORAR, PROGRESAR:
Realizar con más eficacia un trabajo debido al mejoramiento de las habilidades o capacidades.
-
5.
사는 형편을 더 좋게 하거나 넉넉하게 하다.
5.
MEJORAR, PROGRESAR, PROSPERAR:
Mejorar las condiciones de vida o vivir con más abundancia.
-
3.
시간이나 기간을 원래보다 길게 하다.
3.
ALARGAR, PROLONGAR:
Ampliar o extender un tiempo o período pactado de antemano.
-
Verbo
-
1.
시간이나 수량 등을 여유 있게 헤아리다.
1.
TOMAR LO NECESARIO:
Considerar el período de tiempo suficiente o la cantidad que se estima necesaria.
-
Sustantivo
-
1.
중국 전국 시대의 사상가(기원전 372~기원전 289). 공자의 사상을 발전시켜 인간의 본성은 선하다는 성선설을 주장했다. 어머니가 아들의 좋은 교육 환경을 위해 이사를 세 번 했다는 이야기가 유명하다.
1.
MENCIO:
Filósofo chino del período de los Estados Combatientes (372~289 a.C.). Desarrolló la ideología de Confucio y formuló el principio de que el ser humano es bueno por naturaleza. Es famoso por la historia de la madre que se mudó tres veces para ofrecer un mejor entorno educativo a su hijo.
-
Sustantivo
-
1.
삼국 시대 이전에 한반도의 중남부에 있던 세 나라.
1.
SAMHAN:
Tres países de la región centro-sur de la península coreana antes del período de los Tres Reinos.
-
Sustantivo
-
1.
젖을 떼는 시기의 아이에게 먹이기 위해 부드럽게 만든 음식.
1.
COMIDA PARA BEBÉS, ALIMENTO PARA BEBÉS DESTETADOS:
Alimento suave elaborado para alimentar al bebé en el período de destete.
-
Sustantivo
-
1.
얼마 오래지 않음. 또는 짧은 기간.
1.
EN POCO TIEMPO, PRONTO:
Lo que no ha pasado durante mucho tiempo. O período corto.
-
☆☆
Verbo
-
1.
정해진 때나 시기를 뒤로 미루다.
1.
APLAZAR, POSTERGAR, RETRASAR:
Postergar el período o tiempo definido.
-
2.
기준이 되는 때보다 늦게 하다.
2.
APLAZAR, POSTERGAR, RETRASAR:
Hacerse más tarde que lo definido como estándar.
-
3.
속도를 느리게 하다.
3.
RALENTIZAR:
Hacer más lento una velocidad.
-
5.
느슨하게 하다.
5.
FLEXIBILIZAR:
Aliviar.
-
4.
긴장을 조금 풀다.
4.
ALIVIAR:
Relajar un poco la tensión.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
내야 하는 돈이나 물건 등을 기한이 지나도록 내지 않음.
1.
ATRASO, RETRASO:
No haber pagado el dinero u objeto aún después del período de pago.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
내야 하는 돈이나 물건 등을 기한이 지나도록 내지 않았을 때 밀린 날짜에 따라 더 내는 돈.
1.
RECARGA POR ATRAZO, IMPORTE POR ATRAZO:
Dinero que se tiene que pagar adicionalmente según la cantidad de días retrasados por no haber pagado el dinero u objeto en el período determinado del pago.
-
☆☆
Verbo
-
1.
막힘이 없이 흐르다.
1.
FLUIR, VENTILARSE:
Fluir ininterrmpidamente.
-
2.
말이나 문장이 논리에 맞지 않는 부분이 없이 의미가 잘 이어지다.
2.
ENTENDERSE BIEN:
Dicho de un discurso o una oración, poderse entender su significado fácilmente porque suena lógico.
-
3.
어떤 곳에 전류가 지나가다.
3.
FLUIR, PASAR:
Pasar la corriente eléctrica por un lugar.
-
4.
어떤 것이 받아들여지거나 효력을 가지다.
4.
TENER EFECTO, ACEPTARSE:
Ser aceptado o tener validez.
-
5.
다른 사람들에게 어떤 존재로 알려지다.
5.
SER CONOCIDO COMO:
Ser conocido como algo o alguien a otras personas.
-
6.
서로 관련이 있거나 공통점이 있다.
6.
TENER EN COMÚN, ESTAR RELACIONADO:
Estar correlacionado o compartir algo en común.
-
7.
어떤 곳으로 이어지다.
7.
LLEVAR A, CONDUCIR A:
Conducir a un determinado lugar.
-
8.
마음이나 의사 등이 다른 사람에게 잘 전달되거나 이해되다.
8.
ENTENDERSE, COMPRENDERSE:
Dicho de una emoción, una idea, etc., transmitirse bien a otra persona o entenderse con facilidad.
-
9.
어떤 공간을 통과하여 지나가다.
9.
TRASPASAR, ATRAVESAR:
Atravesar un espacio.
-
10.
어떤 일을 할 때 사람이나 물체를 매개로 하다.
10.
ATRAVESAR:
Realizar algo a través de una persona o un objeto.
-
11.
일정한 시간에 걸치다.
11.
ATRAVESAR:
Atravesar un período de tiempo.
-
12.
어떤 과정이나 경험을 바탕으로 하다.
12.
BASARSE EN:
Basarse en un proceso o una experiencia.
-
13.
어떤 관계를 만들다.
13.
ESTABLECER, ENTABLAR:
Establecer una relación.
-
14.
어떤 일을 하는 데 무엇을 이용하다.
14.
HACER USO DE ALGO:
Aprovechar algo para realizar un trabajo.
-
15.
언어가 서로 소통되다.
15.
ENTENDERSE:
Entenderse un idioma o hablar un mismo idioma.
-
Sustantivo
-
1.
서양의 문예 부흥기에 널리 퍼진, 신 중심의 세계관에서 벗어나 인간의 존엄성을 높이고 문화 발달에 힘쓰려고 하는 사상.
1.
HUMANISMO, HUMANITARISMO:
Pensamiento expandido en el período de Renacimiento occidental de deshacerse de la visión mundial centrada en los dioses, y elevar la dignidad humana y esmerarse en el desarrollo de la cultura.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
벌어진 사이에 무엇을 넣고 죄어서 빠지지 않게 하다.
1.
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE, CLAVARSE, INCRUSTARSE:
Poner algo en un espacio entreabierto y sujetarlo para que no salga.
-
2.
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰거나 꽂다.
2.
CLAVARSE, HINCARSE, HUNDIRSE, INTRODUCIRSE, INCRUSTARSE, PENETRARSE, FIJARSE:
Ensartar o insertar algo dejándolo enganchado para que no se desate.
-
3.
손가락이나 팔을 서로 걸다.
3.
CRUZARSE, ESTRECHARSE:
Poner los dedos o los brazos cruzados.
-
5.
곁에 두거나 가까이 하다.
5.
TENER, LLEVAR:
Dejar cerca o acercarse.
-
4.
어떤 장소를 옆에 두다.
4.
ANDAR, PASAR:
Estar cerca de un lugar.
-
6.
어떤 기간이 특정 시기나 날을 포함하다.
6.
INCLUIR, COMPRENDER, ABARCAR, CUBRIR:
Someterse un determinado tiempo o día a cierto período.
-
8.
여러 개를 덧붙이거나 겹치다.
8.
CUBRIR, VESTIRSE, ABRIGARSE, ARROPARSE, COBIJARSE:
Añadir o sobreponer otras cosas.
-
7.
남의 힘을 빌리거나 이용하다.
7.
CONTAR, OBTENER, APROVECHAR, BENEFICIAR:
Tomar prestado o utilizar la fuerza ajena.
-
None
-
1.
대학생들이 방학 때 농촌에 머무르며 농민들의 일을 돕는 봉사 활동.
1.
TRABAJO VOLUNTARIO EN ÁREA RURAL:
Servicio voluntario que prestan alumnos universitarios para ayudar a agricultores, permaneciendo por un determinado período de tiempo en áreas rurales durante la temporada vacacional.
-
☆☆☆
Sustantivo dependiente
-
1.
어떤 기간의 끝.
1.
Terminación de cierto período.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
일정한 기간 동안 일정한 곳에 비나 눈 등이 내려 생기는 물의 양.
1.
CANTIDAD DE PRECIPITACIÓN:
Cantidad del agua producida por las lluvias o la nieve en un lugar y período de tiempo determinados.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
일정 기간 동안 해야 할 일을 날짜별로 적어 놓은 표.
1.
HORARIO:
Tabla en la que está registrado por fechas lo que se debe hacer durante determinado período.
-
2.
하루 동안 해야 할 일을 적어 놓은 표.
2.
HORARIO:
Tabla en la que está registrado lo que se debe hacer en un día.
-
Verbo
-
1.
이미 있는 것을 새롭게 고치다.
1.
RENOVAR:
Transformar una cosa ya existente en otra mejorada.
-
2.
법적으로 끝난 계약 기간이나 문서를 다시 바꾸거나 연장하다.
2.
REANUDAR:
Extender o renovar el período de vigencia de un documento o contrato que ya ha expirado
-
3.
컴퓨터 또는 컴퓨터에 의해 작성된 자료의 정보를 최신 정보로 변경하다.
3.
ACTUALIZAR:
Cambiar los datos ya existentes que se aplican a un programa para ponerlo al día.
-
Sustantivo
-
1.
어머니의 배 속에서 달을 다 채우지 못하고 두 달 일찍 태어난 아이.
1.
BEBÉ PREMATURO DE OCHO MESES, BEBÉ OCHOMESINO:
Bebé nacido después de crecer durante ocho meses en el vientre de su madre, sin completar el período normal de embarazo.