🔍
Search:
PRESUNCIÓN
🌟
PRESUNCIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
남에게 도움을 주고 그것을 자랑하거나 체면을 세우는 태도.
1
PRESUNCIÓN:
Actitud con la que uno presume de la ayuda que ofreció a otros o se muestra orgulloso de la misma.
-
Sustantivo
-
1
자기와 관계있는 일이나 물건으로 남에게 드러내어 뽐낼 만한 것.
1
MOTIVO DE PRESUNCIÓN:
Asunto relacionado con uno u objeto que posee, digno de ser presumido ante otras personas.
-
Sustantivo
-
1
잘난 체하며 남을 자기보다 낮고 하찮게 여기는 태도.
1
PRESUNCIÓN, ARROGANCIA:
Actitud de jactancia o vanagloria del que se cree superior a los demás y los ve como insignificantes.
-
☆
Sustantivo
-
1
잘난 체하며 자기보다 남을 낮추어 봄.
1
ARROGANCIA, PRESUNCIÓN:
Cualidad de ser presumido y sentirse superior ante los demás.
-
☆
Sustantivo
-
1
잘난 체하고 건방짐. 또는 그런 태도나 행동.
1
ARROGANCIA, ALTIVEZ, PRESUNCIÓN:
Estado de alguien fanfarrón y arrogante. O tal actitud o comportamiento.
-
Sustantivo
-
1
어느 정도가 될지 미리 짐작함.
1
ESTIMACIÓN, PRESUNCIÓN, CONJETURA:
Acción de presumir un resultado o estimar una cantidad por adelantado.
-
☆
Sustantivo
-
1
자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체함.
1
ARROGANCIA, JACTANCIA, PRESUNCIÓN:
Alarde de sí mismo o de cosas relacionadas consigo mismo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
자기 또는 자기와 관계있는 사람이나 물건이 남에게 칭찬을 받을 만한 것임을 드러내어 말하거나 뽐냄.
1
PRESUNCIÓN, VANAGLORIA, JACTANCIA:
Ostentación de las amistades u objetos que se posee, destacando que son dignos de elogio o admiración.
-
Sustantivo
-
1
자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체하는 마음.
1
ARROGANCIA, JACTANCIA, PRESUNCIÓN:
Sentimiento del que alardea de sí mismo o de cosas relacionadas consigo mismo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
앞으로 있을 일이나 상황을 짐작함. 또는 그런 내용.
1
PREDICCIÓN, PRONÓSTICO, PREVISIÓN, PRESUNCIÓN:
Conjeturar el asunto o situación que ocurrirá en adelante, o tal contenido.
-
Sustantivo
-
1
잘난 체하면서 남을 무시하고 말이나 행동이 건방짐.
1
ARROGANCIA, ORGULLO, ALTANERÍA, ALTIVEZ, SOBERBIA, JACTANCIA, PRESUNCIÓN:
Carácter del que es presuntuoso e ignora a los demás con palabras o comportamientos impertinentes.
🌟
PRESUNCIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
남에게 드러내어 뽐낼 만한 것으로 하다.
1.
VANAGLORIARSE, ENORGULLECERSE:
Ser digno de presunción ante otra persona.
-
☆
Sustantivo
-
1.
잘난 체 하지 않고 스스로 자신을 낮춤.
1.
MODESTIA, HUMILDAD:
Carácter del que actúa sin arrogancia o presunción.
-
Sustantivo dependiente
-
3.
유사하거나 같은 정도의 뜻을 나타내는 말.
3.
COMO, COMO SI:
Palabra que indica nivel de similitud o igualdad.
-
1.
짐작이나 추측을 나타내는 말.
1.
Palabra que indica conjetura o presunción.
-
2.
그런 것 같기도 하고 그렇지 아니한 것 같기도 함을 나타내는 말.
2.
Palabra que indica tener incertidumbre ante un asunto.
-
Adjetivo
-
1.
잘난 체하면서 남을 무시하고 말이나 행동이 건방지다.
1.
ARROGANTE, ORGULLOSO, ALTIVO, ALTANERO:
Que habla o actúa con soberbia y presunción, ignorando a los demás.
-
Sustantivo
-
1.
자신의 주제를 모르고 지나치게 잘난 척하는 태도.
1.
ALTIVEZ, ARROGANCIA, SOBERBIA:
Actitud de presunción o altanería del que se sobrevalora a sí mismo.
-
Sustantivo dependiente
-
2.
유사하거나 같은 정도의 뜻을 나타내는 말.
2.
COMO, COMO SI:
Palabra que indica nivel de similitud o igualdad.
-
1.
짐작이나 추측을 나타내는 말.
1.
Palabra que indica conjetura o presunción.
-
Sustantivo
-
1.
이유나 근거가 없이 추측함. 또는 그런 추측.
1.
ESPECULACIÓN, CONJETURA, SUPOSICIÓN:
Presumir sin ninguna razón o fundamento, o la presunción en sí.
-
Sustantivo dependiente
-
1.
그렇게 짐작되거나 추측됨을 나타내는 말.
1.
Palabra que indica conjetura o presunción de tal manera.
-
Verbo
-
1.
자신의 능력이나 솜씨 등을 자랑스럽게 드러내다.
1.
OSTENTAR:
Mostrar con alarde o presunción las propias capacidades o habilidades.
-
2.
자신의 힘이나 의지 등을 사실보다 과장하여 드러내다.
2.
OSTENTAR, EXAGERAR:
Mostrar las propias capacidades o habilidades con alarde o estimándolas en exceso sin confrontarlas con la realidad.
-
Adjetivo
-
1.
잘난 체하면서 남을 무시하고 말이나 행동이 건방진 데가 있다.
1.
ORGULLOSO, ARROGANTE, ALTANERO, ALTIVO:
Que habla o actúa con soberbia y presunción, ignorando a los demás.