🔍
Search:
PROGRESO
🌟
PROGRESO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
목적하는 방향을 따라 적극적으로 나아가 일을 이룸.
1
PROGRESO:
Logro de un objetivo cumpliéndolo activamente hacia la dirección propuesta.
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 일이 발전하여 나아감.
1
AVANCE, PROGRESO:
Desarrollo de un trabajo o suceso mediante la mejora.
-
Sustantivo
-
1
일이 목적한 방향대로 진행되어 감.
1
AVANCE, PROGRESO:
Un trabajo se lleva a cabo hacia la dirección propuesta.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행됨.
1
PROGRESO RADICAL:
Asunto o situación cuyo avance o progreso se da con gran rapidez.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아짐. 또는 나아지게 함.
1
MEJORA, PROGRESO:
Estado en el que mejora la habilidad, el nivel, la técnica, etc. O acción de mejorar tales cosas.
-
Sustantivo
-
1
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더딤.
1
PROGRESO MUY LENTO:
Progreso o avance algún proyecto, etc. muy lento y poco efectivo.
-
-
1
(속된 말로) 남녀가 사귀는 정도가 깊어지다.
1
AVANZAR EL PROGRESO:
(VULGAR) Profundizar la relación entre un hombre y una mujer.
-
Sustantivo
-
1
발전해 온 역사.
1
HISTORIA DEL PROGRESO:
Historia de cómo se ha progresado.
-
Sustantivo
-
1
변화나 발전이 빠른 속도로 급히 이루어짐.
1
PROGRESO:
Que el cambio o progreso se logra rápidamente.
-
2
변화나 발전 등의 이상을 급하게 실현시키고자 함.
2
ACTITUD PROGRESISTA:
Que pretende lograr apresuradamente el cambio o progreso.
-
☆
Sustantivo
-
1
몸을 공중으로 날려 힘차게 뛰어오름.
1
SALTO, DESPEGUE:
Acción de dar un brinco y elevarse hacia el aire.
-
2
(비유적으로) 더 높은 단계로 발전하는 것.
2
SALTO, PROGRESO:
(FIGURADO) Desarrollo o avance hacia un nivel más elevado.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아감.
1
AVANCE, PROGRESO:
Pasar a una etapa más alta o un estado mejor.
-
2
일이 어떤 방향으로 전개됨.
2
AVANCE, PROGRESO:
Desarrollo de un trabajo en cierta dirección.
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 사회나 조직이 번성하여 물질적으로 넉넉해짐.
1
PROSPERIDAD, PROGRESO, BIENESTAR:
Auge y abundancia material de una sociedad u organización.
-
Sustantivo
-
1
일이 진행되는 속도나 정도.
1
PROGRESO, AVANCE:
Avance o velocidad de desarrollo de un trabajo.
-
2
학과의 진행 속도나 정도.
2
PROGRESO, AVANCE:
Avance o velocidad de desarrollo de una carrera.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 학습의 진도를 그려서 나타낸 도표.
1
TABLA DE PROGRESO, PLAN ACADÉMICO:
Gráfico o tabla que representa el avance académico o de un trabajo.
-
Sustantivo
-
1
사물의 발전이나 진행이 매우 빠름.
1
GRANDES PROGRESOS, PROGRESOS RÁPIDOS:
Mucha rapidez en el desarrollo o el avance de algo.
-
Sustantivo
-
1
더 나은 단계로 나아가는 때.
1
PERÍODO DE PROGRESO, ETAPA DE PROGRESO:
Período de tiempo en que se avanza hacia una condición o nivel mejor.
-
Sustantivo
-
1
앞으로 나아가고 뒤로 물러남.
1
AVANCE Y RETIRADA, PROGRESO Y RETROCESO:
Avance hacia delante y retroceso hacia atrás.
-
2
직위나 자리에서 머무름과 물러남.
2
Renuncia y permanencia en un lugar o un cargo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
신체, 정서, 지능 등이 성장하거나 성숙함.
1
DESARROLLO:
Crecimiento o madurez física, emocional o mental.
-
2
학문, 기술, 문명, 사회 등의 현상이 보다 높은 수준에 이름.
2
DESARROLLO, PROGRESO:
Crecimiento a un nivel más alto de fenómenos académicos, técnicos, sociales y de civilización.
-
3
어떤 것의 세력이나 규모 등이 점차 커짐.
3
DESARROLLO:
Crecimiento gradual del poder o del tamaño de algo.
-
Sustantivo
-
1
걸음을 걸음. 또는 그 걸음.
1
PASO:
Acción de dar pasos. O tales pasos mismos.
-
2
어떤 곳까지 걸어서 가거나 다녀옴.
2
VISITA:
Acción de caminar hasta o visitar a un determinado lugar.
-
3
어떤 목표를 향해 나아감.
3
AVANCE, PROGRESO:
Acción de avanzar hacia un determinado objetivo.
-
4
어떤 곳으로 장사하러 다님.
4
VENTA AMBULANTE:
Acción de ir de un lugar a otro vendiendo mercaderías.
-
Sustantivo
-
1
전쟁이 실제 벌어지고 있는 상황.
1
SITUACIÓN MILITAR, PROGRESO DE LA BATALLA:
Situación real del desarrollo de la guerra.
🌟
PROGRESO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo auxiliar
-
1.
앞의 말이 나타내는 동작이나 상태, 상태 변화가 계속되거나 진행되는 것을 나타내는 말.
1.
Verbo auxiliar que indica que el movimiento, el estado o el cambio de estado de algo señalado anteriormente continúa o está en progreso.
-
2.
앞의 말이 나타내는 동작을 이따금씩 반복하여 계속하는 것을 나타내는 말.
2.
DE CUANDO EN CUANDO:
Verbo auxiliar que indica que la acción señalada anteriormente se repite ocasionalmente.
-
-
1.
일의 진행이나 활동을 방해하거나 멈추게 하다.
1.
PONER FRENO A ALGO:
Interrumpir o detener el progreso o la actividad de algo.
-
Verbo
-
1.
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하다.
1.
IR EN CONTRA:
Avanzarse o moverse en dirección opuesta a cierto rumbo, sistema, orden, progreso, etc.
-
Verbo
-
1.
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하게 되다.
1.
IRSE EN CONTRA:
Ser avanzado o movido en dirección opuesta a cierto rumbo, sistema, orden, progreso, etc.
-
Sustantivo
-
1.
한 단계 더 발전해 나아감.
1.
PASO ADELANTE, AVANCE:
Paso adelante gracias al progreso.
-
Sustantivo
-
1.
차례를 지키지 않고 남의 앞에 끼어드는 것. 또는 그런 사람.
1.
COLADA:
Acción de ponerse delante de alguien en una cola sin respetar el orden. O persona que se cuela.
-
2.
중간에 끼어들어 성과를 가로채거나 일의 진행을 방해하는 것. 또는 그런 사람.
2.
COLADA:
Acción de introducirse en medio de algún proyecto, etc. para arrebatar el logro de alguien u obstruir el progreso del proyecto. O persona que se comporta de tal manera.
-
Verbo auxiliar
-
1.
앞의 말이 뜻하는 상태가 계속됨을 나타내는 말.
1.
ESTAR:
Verbo auxiliar que muestra que el estado indicado por el verbo principal precedente se mantiene.
-
2.
앞의 말이 뜻하는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
2.
ESTAR:
Verbo auxiliar que muestra que la acción indicada por el verbo principal precedente está en progreso.
-
3.
앞의 말이 뜻하는 행동의 결과가 계속됨을 나타내는 말.
3.
ESTAR:
Verbo auxiliar que muestra que el resultado de la acción indicada por el verbo principal precedente se mantiene constante.
-
Verbo auxiliar
-
1.
(속된 말로) 앞의 말이 뜻하는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
1.
caerse: (VULGAR) Verbo auxiliar que muestra que la acción indicada en la palabra anterior está en progreso.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
길을 가는 중간.
1.
A MEDIO CAMINO,:
En mitad del camino.
-
2.
진행되고 있는 일의 중간.
2.
A MEDIO CAMINO,:
A mitad del camino de algo que está en progreso
-
Verbo
-
1.
더 발전된 단계로 나아가기 위하여 어떤 것을 하지 않게 하다.
1.
RECHAZAR:
No realizar nada para avanzar un paso más adelante hacia el progreso.
-
☆
Sustantivo
-
1.
(비유적으로) 일을 해 나가는 데에 방해가 되는 장애물.
1.
OBSTÁCULO, ESTORBO, IMPEDIMENTO, LASTRE, ÓBICE, TRABA, OBSTRUCCIÓN:
(FIGURADO) Dificultad o inconveniente que impide el progreso de un trabajo.
-
Verbo
-
1.
한 단계 더 발전해 나아가다.
1.
DAR PASO ADELANTE, AVANZAR:
Dar paso adelante gracias al progreso.
-
Sustantivo
-
1.
힘차게 뻗어 나감.
1.
GRAN SALTO:
Avance hacia delante o progreso importante.
-
Verbo
-
1.
힘차게 뻗어 나가다.
1.
DAR UN SALTO:
Avanzar hacia delante con un progreso importante.
-
☆
Adverbio
-
1.
빛이 비치어 맑고 밝게.
1.
BRILLANTEMENTE, RADIANTEMENTE:
De modo que sea muy claro y brillante al recibir la luz.
-
2.
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽게.
2.
ABIERTAMENTE, AMPLIAMENTE:
De manera que se sienta amplio e ilimitado por su vista abierta.
-
3.
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하게.
3.
OBVIAMENTE, CLARAMENTE:
Dicho del progreso o la intención de un determinado evento, de modo que sea claro.
-
4.
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋게.
4.
EN BUEN ASPECTO:
De modo que tenga una apariencia agradable, pulcra y atractiva.
-
5.
표정이나 성격이 명랑하고 밝게.
5.
SIMPÁTICAMENTE, AMABLEMENTE:
Dicho de la expresión facial o la personalidad de alguien, de modo brillante y alegre.
-
Sustantivo dependiente
-
1.
그 일이 이루어지고 있거나 그 상태가 나타나 있는 때. 또는 지나간 어떤 때.
1.
VEZ, MOMENTO:
Tiempo en que cierto suceso está en progreso o que se manifiesta cierto estado. O cierto tiempo pasado.
-
Sustantivo
-
1.
변화나 발전이 빠른 속도로 급히 이루어지는 것.
1.
LO PROGRESISTA:
Que el cambio o progreso se logra a gran velocidad.
-
2.
변화나 발전 등의 이상을 급하게 실현시키고자 하는 것.
2.
ACTITUD PROGRESISTA:
Que pretende lograr apresuradamente el cambio o progreso.
-
Sustantivo
-
1.
변화나 발전이 빠른 속도로 급히 이루어짐.
1.
PROGRESO:
Que el cambio o progreso se logra rápidamente.
-
2.
변화나 발전 등의 이상을 급하게 실현시키고자 함.
2.
ACTITUD PROGRESISTA:
Que pretende lograr apresuradamente el cambio o progreso.
-
Determinante
-
1.
변화나 발전이 빠른 속도로 급히 이루어지는.
1.
PROGRESIVO, VERTIGINOSO:
Que es muy acelerada la velocidad de un cambio o progreso.
-
2.
변화나 발전 등의 이상을 급하게 실현시키고자 하는.
2.
PROGRESISTA:
Con deseos o pretensiones de materializar apresuradamente el ideal de cambio, progreso, etc..
-
Sustantivo
-
1.
아주 옛날에 살았던 생물의 뼈, 활동 흔적 등이 땅속에 묻혀 굳어져 지금까지 남아 있는 것.
1.
FÓSIL:
Los huesos, rastros de vida, etc., dejados por los organismos de los muy antiguos tiempos, enterrados bajo el suelo y conservados hasta el presente.
-
2.
(비유적으로) 변화하거나 발전하지 않고 어떤 상태에서 돌처럼 굳어 버린 것.
2.
FÓSIL:
(FIGURADO) Estado de permanecer firme como una piedra en un cierto estado, sin mostrar ningún cambio o progreso.