🔍
Search:
PROYECTAR
🌟
PROYECTAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
영화를 극장 등의 장소에서 화면으로 관객에게 보이다.
1
PROYECTAR:
Formarse sobre una pantalla la imagen óptica amplificada de película en el cine para presentarla al público.
-
Verbo
-
1
빛이 물체를 꿰뚫고 들어가다.
1
PROYECTAR:
Dicho de una luz, penetrar un objeto.
-
Verbo
-
1
영화가 극장 등의 장소에서 화면으로 관객에게 보이게 되다.
1
PROYECTARSE:
Formarse sobre una pantalla la imagen óptica amplificada de película en el cine para presentarla al público.
-
Verbo
-
1
물체의 그림자를 어떤 물체 위에 비추다.
1
PROYECTAR:
Proyectar la sombra de un objeto sobre otro. O tal sombra proyectada.
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 다른 일에 비추어 나타내다.
2
PROYECTAR:
(FIGURADO) Reflejar algún asunto a la luz de otro.
-
Verbo
-
1
앞으로 할 일에 대하여 계획을 세우다.
1
PROYECTAR:
Establecer un plan de las cosas que se van a hacer.
-
2
건축, 토목, 기계 등에 관한 계획을 세우거나 그 계획을 그림 등으로 나타내다.
2
PROYECTAR:
Planear las cosas de la construcción civil o mecánica o mostrarlas con dibujo.
-
Verbo
-
1
앞으로 할 일에 대하여 계획이 세워지다.
1
PROYECTARSE:
Establecerse un plan de las cosas que se van a hacer.
-
2
건축, 토목, 기계 등에 관한 계획이 세워지거나 그 계획이 그림 등으로 나타내지다.
2
PROYECTARSE:
Planearse las cosas de la construcción civil o mecánica o mostrarlas con dibujo.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 계획하여 이루려고 시도하다.
1
INTENTAR, TRATAR, PROYECTAR:
Intentar realizar algo planeado.
-
Verbo
-
1
어떤 일이 계획되어 이루어지도록 시도되다.
1
INTENTARSE, TRATARSE, PROYECTARSE:
Ser intentado a realizar algo planeado.
-
Verbo
-
1
창이나 대포알 등을 내던지거나 쏘다.
1
LANZAR, DISPARAR:
Disparar una lanza o bala del cañón.
-
2
빛이나 소리의 파동이 물체에 닿다.
2
PROYECTAR:
Dicho de ondas luminosas o sonoras, llegar a alcanzar un objeto.
-
3
자신의 성격, 감정, 행동 등을 스스로 받아들일 수 없거나 만족할 수 없는 욕구를 가지고 있을 경우에 그것을 다른 것의 탓이나 책임으로 돌림으로써 자신은 그렇지 않다고 생각하다.
3
PROYECTAR:
En caso de tener carácter, sentimientos, comportamiento, etc. que no quisiera reconocer en sí mismo o deseos imposibles de cumplir, echar la culpa a otras personas o motivos para librarse de ello.
-
Verbo
-
1
행사나 일 등의 절차와 내용을 미리 자세하게 계획하다.
1
PLANEAR, PROYECTAR, PLANIFICAR, PROGRAMAR:
Planear de antemano procedimientos o contenidos de un evento, trabajo, etc..
-
Verbo
-
1
창이나 대포알 등이 내던져지거나 쏘아지다.
1
LANZARSE, DISPARARSE:
Dispararse una lanza o bala del cañón.
-
2
빛이나 소리의 파동이 물체에 닿게 되다.
2
PROYECTARSE:
Dicho de ondas luminosas o sonoras, llegar a alcanzar un objeto.
-
3
자신의 성격, 감정, 행동 등이 스스로 받아들여질 수 없거나 만족될 수 없는 욕구를 가지고 있을 경우에 그것이 다른 것의 탓이나 책임으로 돌려짐으로써 자신은 그렇지 않다고 생각되다.
3
PROYECTARSE:
En caso de tener carácter, sentimientos, comportamiento, etc. que no quisiera reconocer en sí mismo o deseos imposibles de cumplir, verlos atribuirse a otras personas o motivos quedando librado de ello.
-
Verbo
-
1
사업이나 활동을 하기 위하여 처음으로 대강 세운 계획을 문서로 만들다.
1
BOSQUEJAR, PROYECTAR, PLANIFICAR, ESBOZAR, DISEÑAR:
Poner por escrito los planes trazados preliminarmente para llevar a cabo algún negocio o actividad.
-
Verbo
-
1
어떤 사건이나 내용의 전체 모습을 간략하게 적다.
1
BOSQUEJAR, ESBOZAR, PROYECTAR, ESQUEMATIZAR:
Apuntar brevemente cierto asunto o la figura general de un contenido.
-
2
대상의 모양을 연필이나 펜 등으로 대강 그리다.
2
BOSQUEJAR, ABOCETAR:
Trazar sin precisión la figura de un objeto con lápiz, bolígrafo, etc.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 이루기 위해 필요한 방법을 찾거나 대책을 세우다.
1
PLANEAR, PROYECTAR, PLANIFICAR, PROGRAMAR:
Tomar medidas o buscar métodos necesarios para realizar algo.
-
2
군사적 목적을 이루기 위해 행하는 전투, 수색, 보급 등에 필요한 방법을 찾거나 대책을 세우다.
2
OPERAR, HACER UNA OPERACIÓN:
omar medidas o buscar métodos necesarios para batalla, búsqueda, abastecimiento, etc. que se ejecutan a fin de lograr el objetivo militar.
-
☆☆
Verbo
-
1
가구나 상자 등의 틀이나 구조물을 만들다.
1
PRODUCIR, ELABORAR, CREAR, FABRICAR:
Montar una estructura o un molde de un mueble o una caja.
-
2
실이나 끈 등을 엮어서 옷감 등을 만들다.
2
TEJER, HILAR:
Producir una tela entrelazando hilos o cordones.
-
3
사람을 모아 조직이나 단체를 구성하다.
3
FORMAR, CREAR, ESTABLECER:
Conformar una organización o una agrupación reuniendo a personas.
-
4
계획이나 일정을 세우다.
4
PLANEAR, PROGRAMAR, AGENDAR, PROYECTAR:
Hacer planes u organizar la agenda.
-
5
어떤 부정적인 일을 하려고 미리 의논하여 약속하다.
5
TRAMAR:
Discutir y prometer su ejecución antes de realizar una acción negativa.
-
Verbo
-
1
가구나 상자 등의 틀이나 구조물이 만들어지다.
1
PRODUCIR, ELABORAR, CREAR, FABRICAR:
Montar una estructura o un molde de un mueble o una caja.
-
2
실이나 끈 등이 엮여져 옷감이나 가마니 등이 만들어지다.
2
TEJER, HILAR:
Producir una tela entrelazando hilos o cordones.
-
3
사람이 모여져 조직이나 단체가 구성되다.
3
FORMAR, CREAR, ESTABLECER:
Conformar una organización o una agrupación reuniendo a personas.
-
4
계획이나 일정이 세워지다.
4
PLANEAR, PROGRAMAR, AGENDAR, PROYECTAR:
Hacer planes u organizar la agenda.
-
6
틀이나 구성 등이 조화롭게 되다.
6
ARMONIZAR, CONCILIAR, ENLAZAR, AJUSTAR:
Compaginar armoniosamente un marco o una estructura.
🌟
PROYECTAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 이루기 위해 대책이나 방법을 세움.
1.
PLANIFICACIÓN, PROYECTO:
Acción de planificar o proyectar medidas o estrategias para cumplir un objetivo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
1.
TEATRO:
Lugar equipado con las instalaciones necesarias para representar funciones como obras de teatro, musicales y de danza, o proyectar películas en pantalla.
-
Sustantivo
-
1.
정부로부터 자격증을 받아 건축물의 설계나 공사 감독 등의 일을 하는 사람.
1.
ARQUITECTO AUTORIZADO, ARQUITECTO DIPLOMADO:
Persona autorizada o diplomada por el Gobierno para proyectar o supervisar una obra arquitectónica.
-
Verbo
-
1.
집이나 건물, 다리 등이 설계되어 지어지다.
1.
CONSTRUCCIÓN, EDIFICACIÓN:
Arte de proyectar y construir viviendas, edificios, puentes, etc.
-
Verbo
-
1.
연극이나 영화 등을 다시 상연하거나 상영하다.
1.
REESTRENAR:
Volver a proyectar o representar películas u obras teatrales.
-
2.
한 번 했던 행동이나 일을 다시 되풀이하다.
2.
REPETIR:
Volver a hacer o actuar lo que había hecho una vez.
-
Verbo
-
1.
연극이나 영화 등이 다시 상연되거나 상영되다.
1.
REESTRENARSE:
Volver a proyectarse o representarse películas u obras teatrales.
-
2.
한 번 했던 행동이나 일이 다시 되풀이되다.
2.
REPETIRSE:
Reiterarse un acto o una cosa que se había efectuado una vez.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
많은 사람이 함께 영화를 볼 수 있도록 시설을 갖추어 놓고 영화를 상영하는 곳.
1.
CINE:
Lugar en donde tienen las instalaciones necesarias para proyectar películas para que muchas personas puedan ver la película conjuntamente.
-
Sustantivo
-
1.
영상을 확대하여 스크린에 비추어 주는 기계.
1.
PROYECTOR:
Aparato que sirve para magnificar imágenes y proyectarlas en una pantalla.
-
Verbo
-
1.
이전의 영화, 연극, 노래 등이 다시 상영되거나 공연되다. 또는 그것이 다시 유행되다.
1.
REESTRENARSE:
Volverse a representar o a proyectar, especialmente obras dramáticas, musicales o películas, impulsando con ello su popularidad.
-
Verbo
-
1.
이전의 영화, 연극, 노래 등을 다시 상영하거나 공연하다. 또는 그것을 다시 유행시키다.
1.
REESTRENAR:
Volver a representar o a proyectar, especialmente obras dramáticas, musicales o películas, impulsando con ello su popularidad.
-
Sustantivo
-
1.
연극이나 영화 등을 다시 상연하거나 상영함.
1.
REESTRENO:
Acción de volver a proyectar o representar películas u obras teatrales.
-
2.
한 번 했던 행동이나 일을 다시 되풀이함.
2.
REPETICIÓN:
Acción de reiterar un acto o una cosa que se había efectuado una vez.
-
Sustantivo
-
1.
물체의 그림자를 어떤 물체 위에 비추는 일. 또는 그 비친 그림자.
1.
PROYECCIÓN:
Acción de proyectar la sombra de un objeto sobre otro. O tal sombra proyectada.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 다른 일에 비추어 나타냄.
2.
PROYECCIÓN:
(FIGURADO) Acción de reflejar algún asunto a la luz de otro.