🔍
Search:
RECAUDAR
🌟
RECAUDAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
기부금이나 성금 등을 모으다.
1
RECAUDAR:
Cobrar o percibir fondos o donaciones.
-
Verbo
-
1
기부금이나 성금 등이 모이다.
1
RECAUDARSE:
Cobrarse o percibirse fondos o donaciones.
-
-
1
죽다.
1
RECAUDAR LA VIDA:
Morir.
-
-
1
(완곡하게 이르는 말로) 죽다.
1
RECAUDAR LA RESPIRACIÓN:
(EN TONO DE EUFEMISMO) Morir.
-
Verbo
-
1
돈, 곡식, 물품 등이 나라, 공공 단체, 지주 등에 의해 거두어들여지다.
1
RECAUDAR, COBRAR:
Recolectar dinero, granos o productos por parte de un país, una organización pública o accionistas.
-
2
행정 기관에 의해 법에 따라 세금, 수수료, 벌금 등이 국민에게서 거두어들여지다.
2
RECAUDAR, COBRAR:
Recolectar impuestos, comisiones y multas a los ciudadanos por parte de la entidad administrativa en respeto a las leyes.
-
Verbo
-
1
모임이나 놀이, 잔치 등의 비용으로 여러 사람에게 얼마씩의 돈을 거두다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, MANCOMUNAR:
Recoger un cierto monto de dinero a varias personas para usar en gastos de una reunión, un evento o una fiesta.
-
Verbo
-
1
나라, 공공 단체, 지주 등이 돈, 곡식, 물품 등을 거두어들이다.
1
RECAUDAR, COBRAR:
Recolectar dinero, granos o productos por parte de un país, una organización pública o accionistas.
-
2
행정 기관이 법에 따라 세금, 수수료, 벌금 등을 국민에게서 거두어들이다.
2
RECAUDAR, COBRAR:
Recolectar impuestos, comisiones y multas a los ciudadanos por parte de la entidad administrativa en respeto a las leyes.
-
Verbo
-
1
세금을 거두어들이다.
1
COBRAR IMPUESTOS, RECAUDAR TRIBUTOS:
Recaudar impuestos.
-
Verbo
-
1
받을 돈을 직접 거두어들이다.
1
RECAUDAR, COBRAR, RECIBIR, PERCIBIR, COLECTAR:
Juntar personalmente el dinero a recibir.
-
Verbo
-
1
물건을 거두어 모으다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, RECOPILAR:
Recolectar artículos.
-
2
나라에서 병역 의무가 있는 사람을 군인으로 복무하도록 불러 모으다.
2
RECLUTAR AL SERVICIO MILITAR:
Llamar a las personas que tienen la obligación militar para que cumplan el servicio correspondiente como soldados por parte del Estado.
-
Verbo
-
1
물건이 거두어져 모아지다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, RECOPILAR:
Recolectar artículos
-
2
병역 의무가 있는 사람이 군인으로 복무하도록 불려 모아지다.
2
RECLUTAR AL SERVICIO MILITAR:
Llamar a las personas que tienen la obligación militar para que cumplan el servicio correspondiente como soldados por parte del Estado.
-
Verbo
-
1
돈이나 물건 등을 거두어들이다.
1
RECAUDAR, COBRAR, RECIBIR, PERCIBIR, COLECTAR:
Recolectar dinero, objetos, etc.
-
2
여럿으로 나뉘어 있는 의견이나 생각 등을 하나로 모으다.
2
RECOGER, JUNTAR, SONDEAR, ENCUESTAR:
Aunar opiniones o ideas que estaban divididas en varias.
-
Verbo
-
1
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1
SACAR, EXTRAER, QUITAR, ARRANCAR:
Hacer que salga afuera una cosa metida o clavada en un lugar dando tirones.
-
2
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2
ELEGIR, SELECCIONAR:
Escoger entre otros bajo cierto criterio.
-
3
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3
SACAR, EXTRAER, QUITAR:
Hacer que salga afuera algún líquido o gas de adentro.
-
4
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4
COBRAR, RECOGER, RECAUDAR:
Obtener el dinero invertido o el capital gastado.
-
5
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5
HABLAR, CANTAR:
Hablar o cantar en voz alta.
-
6
운동 경기에서 점수를 내다.
6
MARCAR, PUNTUAR, APUNTARSE, ANOTAR:
Ganar puntos en un partido de deporte.
-
☆
Verbo
-
1
사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
1
INTRODUCIR, INCLUIR, INCORPORAR, ADMITIR:
Hacer que alguien entre en un determinado espacio o ámbito.
-
5
자신과 직접적인 관계가 없는 일에 관여하게 하다.
5
METER, ENTROMETERSE, INTERVENIR, MEDIAR, INMISCUIRSE:
Hacer que alguien tome parte en alguna cosa que no le incumbe directamente.
-
2
필요한 돈을 구해 오다.
2
REUNIR, JUNTAR, RECAUDAR:
Traer el dinero necesario tras haberlo conseguido.
-
3
사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
3
LLAMAR, ATRAER, CAPTAR, CAUTIVAR:
Polarizar la atención o el interés de una persona.
-
4
자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
4
IMPLICAR, ENREDAR, INVITAR, INVOLUCRAR:
Complicar a alguien por propia conveniencia.
-
6
말이나 글의 내용을 더하기 위하여 적용하다.
6
EXPLICAR, ACLARAR, DEMOSTRAR, INTERPRETAR, DILUCIDAR, ARGÜIR, ELUCIDAR, JUSTIFICAR:
Utilizar algo para complementar los contenidos de palabras o artículos.
🌟
RECAUDAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
세금을 부과하고 거두어들이는 등의 사무를 맡아보는 중앙 행정 기관.
1.
DIRECCIÓN DE IMPUESTOS NACIONALES, DIRECCIÓN GENERAL DE TRIBUTOS:
Organismo de administración central que se encarga de imponer y recaudar los impuestos.
-
☆
Sustantivo
-
1.
자선 사업이나 사회사업 등의 자금을 마련하기 위하여 벌이는 시장.
1.
BAZAR:
Mercado que se abre con el fin de recaudar fondos para proyectos de caridad o en pro del bienestar social.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
기부금이나 성금 등을 모음.
1.
COLECTA, RECAUDACIÓN DE FONDOS:
Acción de recaudar donativos o contribuciones voluntarias.
-
Sustantivo
-
1.
자선 사업이나 사회사업 등의 자금을 마련하기 위하여 벌이는 시장.
1.
BAZAR:
Mercado que se abre con el fin de recaudar fondos para proyectos de caridad o en pro del bienestar social.
-
Sustantivo
-
1.
은행이나 공공 기관 등에서 돈이나 물건 등을 받아 거두어들임.
1.
RECAUDACIÓN, COBRANZA:
Acción de recaudar dinero, objetos, etc.., por parte del banco, órganos gubernamentales, etc..
-
Sustantivo
-
1.
정부가 세금을 거두어들이는 권리.
1.
DERECHO DE RECAUDACIÓN IMPOSITIVA:
Derecho que tiene el gobierno de recaudar impuestos.