🔍
Search:
RECOLECTAR
🌟
RECOLECTAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
여럿을 한곳으로 모여들게 하다.
1
RECOLECTAR:
Reunir o juntar varias personas en un lugar determinado.
-
☆☆
Verbo
-
1
익은 곡식이나 열매를 모아서 가져오다.
1
RECOGER:
Recolectar y traer los granos o frutos maduros.
-
2
흩어져 있는 것을 한곳에 모으다.
2
RECOGER:
Reunir en un lugar las cosas que estaban dispersas.
-
3
여러 사람에게서 돈이나 물건을 받아서 모으다.
3
RECOLECTAR:
Juntar dinero u objetos de varias personas.
-
Verbo
-
1
모임이나 놀이, 잔치 등의 비용으로 여러 사람에게 얼마씩의 돈을 거두다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, MANCOMUNAR:
Recoger un cierto monto de dinero a varias personas para usar en gastos de una reunión, un evento o una fiesta.
-
Verbo
-
1
자료나 정보 등을 모아서 합치다.
1
ACUMULAR, JUNTAR, REUNIR, RECOLECTAR:
Juntar y unir toda la información y los materiales.
-
Verbo
-
1
물건을 거두어 모으다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, RECOPILAR:
Recolectar artículos.
-
2
나라에서 병역 의무가 있는 사람을 군인으로 복무하도록 불러 모으다.
2
RECLUTAR AL SERVICIO MILITAR:
Llamar a las personas que tienen la obligación militar para que cumplan el servicio correspondiente como soldados por parte del Estado.
-
Verbo
-
1
물건이 거두어져 모아지다.
1
RECAUDAR, RECOLECTAR, RECOPILAR:
Recolectar artículos
-
2
병역 의무가 있는 사람이 군인으로 복무하도록 불려 모아지다.
2
RECLUTAR AL SERVICIO MILITAR:
Llamar a las personas que tienen la obligación militar para que cumplan el servicio correspondiente como soldados por parte del Estado.
-
Verbo
-
1
흩어져 있는 것을 한 곳에 모으다.
1
RECOGER, JUNTAR, REUNIR, RECOLECTAR:
Juntar en un lugar cosas dispersas.
-
2
재물을 모아들이다.
2
RECOGER, JUNTAR, ACUMULAR, AMONTONAR, REUNIR:
Acumular riqueza.
🌟
RECOLECTAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
청소하는 일을 직업으로 가지고 있는 사람.
1.
PERSONAL DE LIMPIEZA, BASURERO, BARRENDERO:
Persona que tiene por oficio limpiar, barrer, recolectar basura, etc.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
따로 있는 것을 한데 합치다.
1.
JUNTAR:
Unir cosas que estaban separadas.
-
2.
특별한 물건을 구하여 갖추어 가지다.
2.
COLECCIONAR:
Tomar aire y contenerlo con alguna finalidad.
-
3.
돈이나 재물 등을 쓰지 않고 쌓아 두다.
3.
AMASAR, ATESORAR:
Acumular y guardar cosas de valor sin gastarlas.
-
4.
숨을 한꺼번에 잔뜩 들이마시다.
4.
RESPIRAR LENTO:
Tomar aire y contenerlo con alguna finalidad.
-
5.
정신, 의견 등을 한곳에 집중하다.
5.
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
6.
힘, 노력 등을 한곳에 집중하다.
6.
AUNAR:
Unir o reunir fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
7.
사람들의 관심이나 흥미를 끌다.
7.
CONCENTRAR:
Ser algo o alguien el centro de la atención o atraerla.
-
8.
여러 사람을 한곳에 오게 하거나 한 단체에 들게 하다.
8.
CONCENTRAR, ATRAER:
Reunir, juntar varias personas en un punto o recolectar miembros o integrantes de un grupo.
-
Sustantivo
-
1.
연말에 구세군에서 불쌍한 사람을 돕기 위하여 길가에 걸어 두고 돈을 걷는 그릇.
1.
OLLA BENÉFICA, OLLA DE CARIDAD:
Recipiente que se deja al borde de la calle a fines del año por el Ejército de Salvación para recolectar dinero con el objetivo de ayudar a las personas pobres.
-
Sustantivo
-
1.
날의 끝은 뾰족하고 세모 모양으로 생겼으며, 김을 매거나 고구마 등을 캐는 데 쓰는 농기구.
1.
AZADA:
Instrumento agrícola que consiste en una pala triangular puntiaguda, que se usa para desherbar un campo de cultivo o recolectar patatas, etc.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
1.
JUNTARSE:
Unirse cosas que estaban separadas.
-
2.
특별한 물건이 구해져 갖추어지다.
2.
COLECCIONARSE:
Formarse una colección de cosas típicas.
-
3.
돈이나 재물 등이 쓰이지 않고 쌓이다.
3.
AMASARSE, ATESORARSE:
Acumularse y guardarse cosas de valor sin gastarlas.
-
4.
정신, 의견 등이 한곳에 집중되다.
4.
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
5.
힘, 노력 등이 한곳에 집중되다.
5.
AUNARSE:
Unirse o reunirse fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
6.
여러 사람이 한곳에 오게 되거나 한 단체에 들게 되다.
6.
CONCENTRARSE, ATRAERSE:
Reunirse, juntarse varias personas en un punto o recolectarse miembros o integrantes de un grupo.
-
7.
사람들의 관심이나 흥미가 끌리다.
7.
CONCENTRARSE:
Ser algo o alguien el centro de atención o atraerla.