🔍
Search:
REEMPLAZO
🌟
REEMPLAZO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
무엇을 다른 것으로 바꿈.
1
CAMBIO, REEMPLAZO:
Sustitución de algo por otro.
-
2
서로 주고받음.
2
Intercambio.
-
Sustantivo
-
1
다음에 일을 맡아보는 사람.
1
SUCESOR, REEMPLAZO:
una persona que sustituye a otro en hacer algo.
-
Sustantivo
-
1
관원을 다른 사람으로 바꿔 새로 들임.
1
REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN:
Acción de emplear a un nuevo funcionario en reemplazo de otro.
-
Sustantivo
-
1
다른 것으로 바꾸어 놓음.
1
SUSTITUCIÓN, REEMPLAZO:
Acción de poner otro en lugar de algo o alguien.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
1
REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN:
Acción de encargar a alguien lo que era deber u ocupación de otro. O sujeto a quien se asigna tal trabajo.
-
2
뒤에 나오는 내용이 앞말이 나타내는 내용과 다르거나 반대임을 나타내는 말.
2
En el orden del discurso, locución que implica la sustitución o lo contrario frente al contenido ya enunciado.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것을 다른 것으로 바꾸어 놓음.
1
SUSTITUCIÓN, REEMPLAZO:
Acción de cambiar una cosa por la otra.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
비슷한 다른 것으로 바꿈.
1
SUSTITUCIÓN, REEMPLAZO:
Acción de poner en lugar de algo o alguien otro similar.
-
Sustantivo
-
1
잘못에 대한 책임을 물어 어떤 직위에 있는 사람을 다른 사람으로 바꿈.
1
REEMPLAZO, SUBSTITUCIÓN:
Acción de despedir a una persona como producto de algún error cometido y cambiarla por otra persona.
-
☆
Sustantivo
-
1
전에 일을 맡아보던 사람에 뒤이어 일을 맡음. 또는 그런 사람이나 그 일.
1
SUCESIÓN, REEMPLAZO, SUCESOR:
Acción de ocupar el lugar de un predecesor para desempeñar su papel. O persona que hace tal acción, o tal papel mismo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
특정한 역할을 하던 사람이나 사물, 제도 등을 다른 사람, 사물, 제도 등으로 바꿈.
1
SUSTITUCIÓN, REEMPLAZO, CAMBIO:
Reemplazo de una persona, cosa o institución por otra que cumpla la misma función.
-
Sustantivo
-
1
기능이나 역할이 비슷해 원래 있던 물건과 바뀔 수 있는 물건.
1
OBJETO SUSTITUTO, OBJETO DE REEMPLAZO:
Objeto que puede sustituir al objeto original por tener funciones y uso similares.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
다른 사람을 대신하여 일을 처리함.
1
SUSTITUCIÓN, REEMPLAZO:
Persona que ejerce el trabajo o un cargo en ausencia o por falta de otra.
-
2
회사에서 일반 사원과 과장 사이에 있는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
2
Cargo que está entre un empleado común y un jefe de sección en una empresa. O persona que está en ese puesto.
-
3
회사 등의 조직에서 다른 직위의 직무를 대신하는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
3
SUSTITUTO, SUPLENTE, SUPLENCIA:
Puesto o cargo que consiste en realizar las tareas de otro dentro de una organización o una empresa. O persona que está en tal puesto.
-
Sustantivo
-
1
어항이나 수영장 등에 고여 있는 물이 더러워지면 새로운 물로 갈아 넣는 일.
1
CAMBIO, REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN:
Trabajo de cambiar por agua nueva cuando se ensucia el agua acumulada en una pecera o piscina.
-
2
(비유적으로) 조직이나 단체에서 큰 규모로 기존의 구성원을 내보내고 새로운 구성원으로 바꾸는 일.
2
REESTRUCTURACIÓN, REORGANIZACIÓN:
(FIGURADO) Trabajo de realizar un cambio de gran envergadura destituyendo a los miembros iniciales y reemplazándolos por nuevos en una organización o una agrupación.
🌟
REEMPLAZO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
돈을 남을 대신하여 냄.
1.
PAGO POR PODERES:
Pago en reemplazo de alguien.
-
2.
원래 내야 할 물건을 다른 물건으로 대신하여 냄.
2.
PAGO CON MERCANCÍAS:
Pago de algo con otro medio.
-
Sustantivo
-
1.
펄프의 원료로 쓰기 위해 목재를 가늘고 길게 자른 것.
1.
ASTILLA:
Fragmento de madera cortado delgada y alargadamente para utilizar como material de pulpa.
-
2.
얇게 썰어서 기름에 튀긴 요리.
2.
ALIMENTOS FRITOS EN RODAJAS:
Comida cortada en rodajas finas y frita en aceite.
-
3.
룰렛이나 포커 등에서 계산을 편하게 하기 위해 돈 대신에 쓰는, 상아나 플라스틱 등으로 만든 패.
3.
FICHA:
Pieza hecha de plástico o marfil que se utiliza en juegos de mesa como la ruleta o el póquer en reemplazo del dinero para facilitar las cuentas.
-
4.
두 개 이상의 회로가 서로 분리될 수 없도록 결합한 전자 회로인 집적 회로를 넣어 두는 케이스. 또는 케이스에 넣은 집적 회로.
4.
CHIP:
Circuito integrado, montado sobre una placa de silicio, que realiza varias funciones en los ordenadores y dispositivos electrónicos. O ese circuito en la placa.
-
Sustantivo
-
1.
관원을 다른 사람으로 바꿔 새로 들임.
1.
REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN:
Acción de emplear a un nuevo funcionario en reemplazo de otro.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 것을 대신하여 쓰는 물품.
1.
PRODUCTO SUSTITUTO, PRODUCTO ALTERNATIVO:
Producto que se utiliza en reemplazo de otro.
-
Sustantivo
-
1.
사람이 드나드는 출입구에 문짝 대신에 짚으로 엮은 넓적한 물건을 매달아 만든 문.
1.
GEOJEONGMUN, PUERTA DE ESTERA:
Puerta hecha de paja tejida que se emplea en reemplazo de la hoja normal por la que entran y salen las personas.
-
Sustantivo
-
1.
남의 일을 대신해서 함.
1.
TRABAJO DE AGENTE:
Acción de actuar como agente.
-
2.
남의 자리를 임시로 맡아서 권한이나 직무를 대신 행하는 사람. 또는 그런 직책.
2.
AGENTE:
Persona que ejerce un cargo en sustitución de otra persona o que realiza su labor en reemplazo.
-
Sustantivo
-
1.
고객의 어떤 일을 대신 맡아서 하는 직종.
1.
AGENCIA, NEGOCIO DE REPRESENTACIÓN:
Oficio de realizar trabajos o encargos del cliente en representación o reemplazo del mismo.
-
Sustantivo
-
1.
천연 버터를 대신해서 사용하는 가공한 버터.
1.
MARGARINA:
Mantequilla procesada que se usa en reemplazo de la manteca natural.
-
☆
Sustantivo
-
1.
다른 명사를 대신하여 사람, 장소, 사물 등을 가리키는 낱말.
1.
PRONOMBRE:
Palabra que en reemplazo de otro sustantivo, se refiere a la persona, lugar, objeto, etc..
-
2.
(비유적으로) 어떤 종류의 특성을 대표적으로 나타내는 것.
2.
(FIRUGADO) Que representa una caracteristica.
-
Sustantivo
-
1.
상행위를 대신하거나 상품 매매를 중개하고 수수료를 받는 일을 직업으로 하는 사람.
1.
AGENTE INTERMEDIARIO, CORREDOR:
Persona que tiene como profesión cobrar una comisión por la comercialización o la venta de productos en reemplazo de alguien.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 것을 대신하여 쓰는 물건.
1.
OBJETO SUSTITUTO, OBJETO ALTERNATIVO:
Objeto que se utiliza en reemplazo de otro.
-
Sustantivo
-
1.
대신하여 다른 것을 씀. 또는 그런 물건.
1.
SUSTITUCIÓN, ALTERNATIVA, REEMPLAZAMIENTO:
Uso en reemplazo de otra cosa u objeto.
-
☆
Sustantivo
-
1.
상행위를 대신하거나 상품 매매를 중개하고 수수료를 받는 일을 하는 상인.
1.
CORREDOR, INTERMEDIARIO:
Comerciante que cobra una comisión por la comercialización o la venta de productos en reemplazo de alguien.
-
Sustantivo
-
1.
상행위를 대신하거나 상품 매매를 중개하고 수수료를 받는 일.
1.
CORREDURÍA, INTERMEDIARIO:
Dinero que se cobra como comisión por la comercialización o la venta de productos en reemplazo de alguien.