🔍
Search:
REY
🌟
REY
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1
REY:
Rey que manda un país en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1
어떤 종교를 믿는 사람. 또는 무리.
1
CREYENTE:
Persona que cree una religión. O grupo formado por esas personas.
-
Sustantivo
-
1
마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝은 임금.
1
REY SABIO:
Rey benevolente, sabio y sensato.
-
Sustantivo
-
1
어질고 훌륭한 임금.
1
REY SABIO:
Gran soberano y benevolente.
-
Sustantivo
-
1
바다에 살며 물과 물속 생물을 다스린다고 하는 왕.
1
REY DEL MAR:
Rey que se dice que vive en el mar y rige sobre el agua y todos los organismos que viven en él.
-
Sustantivo
-
1
믿는 종교가 없음.
1
NO CREYENTE:
Que no profesa ninguna religión.
-
Sustantivo
-
1
(높이는 말로) 죽은 그전의 왕.
1
DIFUNTO REY:
(EXPRESIÓN DE RESPETO) Monarca que falleció antes que el rey en ejercicio.
-
Sustantivo
-
1
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1
REY, MONARCA:
Rey que gobierna un país en un Estado en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1
(높이는 말로) 임금.
1
REY, MONARCA:
(EXPRESIÓN DE RESPETO) Rey.
-
Sustantivo
-
1
황제와 국왕.
1
EMPERADOR, REY:
El emperador y el rey.
-
Sustantivo
-
1
임금의 살아 있는 할머니.
1
ABUELA DEL REY:
Abuela del rey que sigue con vida.
-
☆
Sustantivo
-
1
종교를 믿는 사람.
1
CREYENTE, FIEL:
Persona que profesa alguna religión.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 사람.
1
REY, MONARCA:
Persona que gobierna un reino.
-
2
(비유적으로) 일정한 분야나 범위 안에서 힘이나 가치 등이 가장 뛰어난 존재.
2
REY:
(FIGURADO) Existencia más destacada en cuanto a fuerza o valor dentro de un área o rango.
-
Sustantivo
-
1
어떤 사연이나 의견을 글로 적어 임금에게 올리던 일. 또는 그 글.
1
PETICIÓN AL REY:
Acción de presentar por escrito alguna historia u opinión suya ante el rey. O tal tipo de escrito.
-
Sustantivo
-
1
어떤 사연이나 의견을 적어 임금에게 올리는 글.
1
PETICIÓN AL REY:
Escrito que uno presentaba ante el rey para hacerle saber alguna historia u opinión suya.
-
Sustantivo
-
1
(높이는 말로) 이전의 임금.
1
GRAN REY:
(EXPRESIÓN DE RESPETO) Rey del pasado.
-
2
(높이는 말로) 훌륭하고 뛰어난 임금.
2
GRAN REY:
(EXPRESIÓN DE RESPECTO) Rey destacable y elogiable.
-
Sustantivo
-
1
정치, 경제, 군사의 모든 통치권을 가지고 다스리는, 식민지 통치 기구의 우두머리.
1
GOBERNADOR, VIRREY:
Líder de una organización que gobierna una colonia y tiene toda la autoridad política, económica y militar.
-
Sustantivo
-
1
왕위가 이어지는 나라에서, 나라를 다스리는 가장 높은 자리에 있는 사람.
1
PRÍNCIPE:
En un reino, persona que se encuentra en el lugar más alto del gobierno.
-
2
(비유적으로) 각 분야에서 매우 뛰어난 사람. 또는 많이 쓰이는 물건.
2
REY, REINA:
(FIGURADO) Persona muy destacada en un área. U objeto que se utiliza mucho.
-
Sustantivo
-
1
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1
SEÑOR, REY, MONARCA:
Rey que gobierna un país en un Estado en que se hereda el trono.
-
Sustantivo
-
1
종교를 가진 사람.
1
RELIGIOSO, CREYENTE:
Persona que tiene una religión.
🌟
REY
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
신하가 뜻에 맞는 임금을 만나다.
1.
ENCONTRARSE:
Encontrar a un rey que piensa igual por parte de un servidor.
-
2.
서로 우연히 만나다.
2.
ENCONTRARSE:
Hallarse con alguien casualmente.
-
Sustantivo
-
1.
서울시에 있는, 조선 시대 왕과 왕비의 위패를 모신 사당.
1.
JONGMYO, SANTUARIO ANCESTRAL DE LA FAMILIA REAL:
Templo situado en Seúl que guarda las tablillas del rey y reina de Reino de Joseon.
-
Sustantivo
-
1.
살아 있는, 이전 왕의 아내.
1.
REINA MADRE:
Esposa con vida del rey anterior.
-
Sustantivo
-
1.
전쟁에 나가기 전에 그 뜻을 적어서 임금에게 올리던 글.
1.
DECLARACIÓN DE PARTICIPACIÓN EN GUERRA:
Declaración escrita que se presentaba ante el rey, de su voluntad de participar en la guerra.
-
Sustantivo
-
1.
(옛날에) 궁궐에서 왕과 왕비를 가까이에서 모시던 여자.
1.
NAIN, ASISTENTA, DAMA DE HONOR, DAMA DE PALACIO:
(ARCAICO) Mujer que servía desde cerca al rey y a la reina en el palacio real.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
왕과 왕비 사이에 태어난 딸.
1.
PRINCESA, INFANTA:
Hija del rey y la reina.
-
2.
여자아이를 귀엽게 부르는 말.
2.
PRINCESA, INFANTA:
Forma de llamar con dulzura a una niña.
-
Adjetivo
-
1.
임금이나 부모, 가까운 사람 등에게 안 좋은 일이 생겨 슬픔이 크다.
1.
INCONMENSURABLE, INESTIMABLE, INAPRECIABLE:
Dícese de la tristeza que siente alguien ante algún mal sufrido por el rey, sus padres u otras personas cercanas: que es inmenso.
-
Sustantivo
-
1.
임금과 신하, 부모와 자녀, 형제, 부부 등의 인간관계에 따르는 질서.
1.
HUMANIDAD, RELACIÓN HUMANA:
Orden de la relación humana entre el rey y el súbdito, padres e hijos, hermanos, cónyugues, etc.
-
Sustantivo
-
1.
신하가 뜻에 맞는 임금을 만남.
1.
ENCUENTRO:
Un servidor se encuentra con un rey que piensa igual que él.
-
2.
서로 우연히 만남.
2.
ENCUENTRO:
Encuentro casual.
-
None
-
1.
신라의 진흥왕이 국토를 넓힌 다음, 국경 주변을 두루 살피며 돌아다닐 때에 세운 비석. 현재 네 개가 남아 있다.
1.
JINHEUNGWANG SUNSUBI, LÁPIDA CONMEMORATIVA DEL REY JINHEUNG:
Monumento establecido mientras recorría los alrededores de la frontera después de que el rey Jinheung de Silla extendiera su territorio. Actualmente solo quedan cuatro.
-
Sustantivo
-
1.
(높이는 말로) 궁중에서, 임금에게 올리는 밥.
1.
SURA, COMIDA REAL:
(EXPRESIÓN DE RESPECTO) De la corte real, comida para el rey.
-
Sustantivo
-
1.
사상이나 종교 등을 옳다고 믿고 받드는 사람.
1.
DEVOTO, DEVOTA:
Persona que honra asintiendo y creyendo alguna idea, religión, etc..
-
Sustantivo
-
1.
임금의 아내.
1.
REINA:
Esposa del rey.
-
Sustantivo
-
1.
나라의 어머니라는 뜻으로, 임금의 부인.
1.
MADRE NACIONAL:
Madre del país, en alusión a la esposa del rey.
-
Verbo
-
1.
왕의 자리에서 물러나다.
1.
ABDICAR:
Dicho de un rey, renunciar a su soberanía.
-
2.
관리가 그 직위에서 물러나다.
2.
DIMITIR, RENUNCIAR:
Dicho de un funcionario público, renunciar a su cargo.
-
Sustantivo
-
1.
임금이 내리는 명령.
1.
ORDEN DEL REY, MANDATO REAL:
Orden que da el rey.
-
Sustantivo
-
1.
임금과 같은 집안인 사람.
1.
REALEZA, FAMILIA REAL:
Persona que es miembro de la misma familia del rey.
-
Sustantivo
-
1.
새로운 임금이 자리에 오른 해. 또는 임금이 자리에 오른 다음 해.
1.
PRIMER O SEGUNDO AÑO DE LA ASUNCIÓN AL TRONO DE UN REY:
Año en el que un nuevo rey ha subido al trono. O el año siguiente a su herencia del trono.
-
2.
나라를 세운 해.
2.
AÑO DE LA FUNDACIÓN DEL PAÍS:
Año en que se fundó un país.
-
3.
어떤 일이 처음 시작되는 해.
3.
PRIMER AÑO:
Año en que se inicia algo por primera vez.
-
Verbo
-
1.
임금이나 웃어른에게 옳지 못하거나 잘못된 일을 고치라고 말하다.
1.
ACONSEJAR, AMONESTAR, AVISAR:
Aconsejar a un adulto mayor o al rey para que corrija algo incorrecto o injusto.
-
Sustantivo
-
1.
고구려의 첫 번째 왕(기원전 58~기원전 19). 알에서 태어났으며, 활을 잘 쏘아 주몽이라는 이름을 갖게 되었다고 전해진다.
1.
JUMONG:
Primer rey de Reino de Goguryeo (a.C 58~ a.C 19). Dicen que nació de huevo y se dio el nombre de Jumong debido a su alta capacidad de tirar con arco.