🔍
Search:
TODO
🌟
TODO
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
낱낱이나 부분의 집합으로 이루어진 것을 하나의 대상으로 할 때 바로 그 대상.
1
TODO:
Sujeto al que se refiere cada uno de los sujetos que forman una totalidad de partes o unidades.
-
☆☆
Determinante
-
1
전부의. 또는 모두의.
1
TODO:
Todo. O de todos.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것과 관련된 모든 일.
1
TODO:
Toda cosa relacionada con algo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
모든 것.
1
TODO:
Todas las cosas.
-
☆☆☆
Determinante
-
1
빠지거나 남는 것 없이 전부인.
1
TODO:
Que se comprende enteramente en el número de algo, sin que falte ni sobre.
-
Determinante
-
1
여러. 또는 모든.
1
TODO:
Varios o todos.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
각 부분을 모두 합친 전체.
1
TODO:
Totalidad que resulta de la suma de cada parte.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 사물의 여러 가지 면이나 모습.
1
TODO:
Varios aspectos o figuras de cierto hecho u objeto.
-
☆☆
Adverbio
-
1
전부 다.
1
TODO:
Enteramente.
-
-
1
특정한 사람을 가리켜서 말할 필요 없이 다 그러하게.
1
TODOS:
Todos, sin que haga falta especificar a alguien en particular.
-
-
1
'누구를 가릴 것 없이 모두'를 뜻하는 말.
1
TODOS:
Expresión que significa ´todos, sin discriminación´.
-
-
1
특정한 사람을 가리켜서 말할 필요 없이 다 그러하게.
1
TODOS:
Todos, sin que haga falta especificar a alguien en particular.
-
-
1
더 이상 나아질 가능성이 없도록 잘못되다.
1
VER TODO:
Salir mal algo como para no haber posibilidad de mejorarse.
-
Sustantivo
-
1
비를 맞지 않기 위해 사용하는 옷이나 물건.
1
SOBRETODO:
"Prenda o cosa de vestir o usar hecha para que no deje pasar la lluvia. "
-
Sustantivo
-
1
주로 봄가을에 입는, 옷깃이 넓고 허리띠를 두르며 길이가 무릎까지 내려오는 코트.
1
SOBRETODO:
Abrigo con cinturón ancho y largo a la altura de la rodilla, que se usa generalmente en primavera y otoño.
-
Sustantivo
-
1
주로 봄가을에 입는, 옷깃이 넓고 허리띠를 두르며 길이가 무릎까지 내려오는 코트.
1
SOBRETODO:
Abrigo con cinturón ancho y largo a la altura de la rodilla, que se usa generalmente en primavera y otoño.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
남거나 빠진 것이 없는 모든 것.
1
TODO:
Que lo comprende enteramente, sin que falte ni sobre.
-
2
그 이상을 생각할 수 없을 정도로 최고인 것.
2
MEJOR:
Superior a otra cosa en términos comparativos.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
전부에서 조금 모자란 정도.
1
CASI TODO:
Poco menos de la totalidad.
-
Sustantivo
-
1
무엇이든 묻는 대로 척척 대답할 만큼 많이 아는 사람.
1
SABELOTODO:
Persona que tiene muchos conocimientos capaz de responder sin vacilación todas las preguntas.
-
☆
Sustantivo
-
1
기교와 방법.
1
METODOLOGÍA:
Conjunto de técnicas y procedimientos estructurados.
🌟
TODO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
과학 이론을 실제로 적용하여 인간 생활에 쓸모가 있게 하는 수단.
1.
TÉCNICA:
Método que consiste en la aplicación de teorías científicas para el bienestar de los seres humanos.
-
2.
사물을 잘 다루거나 사용할 수 있는 방법이나 능력.
2.
HABILIDAD:
Capacidad o destreza en el manejo y buen uso de objetos.
-
Sustantivo
-
1.
내야 하는 비용을 다 지불함.
1.
PAGO COMPLETO:
Pagar todo lo que debía haber pagado.
-
Verbo
-
1.
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
1.
COCER:
Cocer una comida hirviéndola con un poco de agua.
-
2.
달군 프라이팬 등에 기름을 두르고 전 등을 부쳐 익히다.
2.
FREÍR, SALTEAR:
Cocer en una sartén con aceite caliente el jeon.
-
3.
불에 달군 물건을 어떤 것에 대어 조금 타게 하다.
3.
FREÍR, SALTEAR:
Quemar un poco más la cosa ya calentada sobre el fuego.
-
4.
몸 전체나 일부분을 뜨거운 것에 대어 찜질하다.
4.
Calentar a vapor como si estuviera en una sauna todo el cuerpo o una parte del cuerpo apoyando algo caliente.
-
-
1.
여러 가지 점에서 완전히 맞거나 서로 어울리다.
1.
COMBINAR PERFECTAMENTE POR DENTRO Y FUERA:
Convivir o coincidir completamente en todos los aspectos.
-
-
1.
끝까지 하여 결과가 나게 하다.
1.
VER EL FINAL, VER EL FIN, VER LA CONCLUSIÓN:
Llegar a un resultado haciendo todo para llegar a un final.
-
Sustantivo
-
1.
동물의 뼈나 껍질이 물 밑에 쌓여서 생긴, 탄산칼슘을 주성분으로 하는 퇴적암.
1.
CALIZA:
Roca de sedimentación compuesta sobre todo de calcita que se forma debajo del agua por la acumulación de huesos de animales y conchas de moluscos.
-
Adverbio
-
1.
갑자기 먹은 것을 다 게워 내는 모양.
1.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que vomita de repente todo lo que ha comido.
-
2.
갑자기 힘껏 잡아당기거나 밀치는 모양.
2.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que tira o empuja de repente con mucha fuerza.
-
6.
갑작스럽게 많이 쏟아지는 모양.
6.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se cae mucho de repente.
-
3.
갑자기 격한 감정이나 기운이나 생각이 한꺼번에 밀려오는 모양.
3.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se le produce a alguien de repente un violento sentimiento, fuerza o idea.
-
4.
갑자기 통째로 뒤집히는 모양.
4.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que de repente se voltea algo enteramente.
-
7.
단단한 물건들이 서로 매우 거칠게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
7.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Sonido o forma en que se golpean muy violentamente unos objetos duros.
-
8.
갑자기 냄새 등이 나는 모양.
8.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se huele algo de repente.
-
5.
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
5.
SÚBITAMENTE, REPENTINAMENTE, INESPERADAMENTE:
Forma en que se realiza cierto acto de repente.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
전 세계의 컴퓨터가 서로 정보를 교환할 수 있도록 연결된 하나의 거대한 컴퓨터 통신망.
1.
INTERNET:
Red enorme de comunicación conectada a través de computadora que permite el intercambio de información entre las computadoras de todo el mundo.
-
-
1.
자기 일이 급할 때는 사정하며 매달리다가 그 일이 무사히 끝나고 나면 그 도와준 수고를 잊고 모른 체하며 지내다.
1.
ES DIFERENTE EL MOMENTO EN QUE UNO VA A HACER CACA Y EL MOMENTO EN QUE UNO TERMINA:
Cuando uno necesita ayuda le ruega pero cuando todo termina bien, se olvida de la ayuda y lo trata como a un desconocido.
-
Adverbio
-
1.
여럿이 모두 조금 긴 모양.
1.
TODOS UN POCO LARGOS, TODOS UN TANTO ALTOS:
Modo en que objetos o personas son todos alargados o altos.
-
Sustantivo
-
1.
병적으로 튀어나온 살덩어리.
1.
JOROBA, CHINCHÓN:
Bulto de piel sobresaliente como si tuviera una enfermedad.
-
2.
타박상으로 근육의 한 부분이 불룩하게 부어오른 것.
2.
CHINCHÓN:
Hinchazón de una parte del músculo por una contusión.
-
3.
식물의 줄기, 뿌리 등에 툭 튀어나온 것.
3.
BULTO:
Lo que sobresale de la raíz o el tallo de una planta.
-
4.
표면으로 불룩하게 나온 부분.
4.
CHINCHÓN, BULTO:
Parte sobresaliente en una superficie.
-
5.
(비유적으로) 짐스러운 물건이나 일, 사람 등.
5.
(FIGURADO) Persona, trabajo u objeto que es todo un peso.
-
Sustantivo
-
1.
마구 뒤섞여서 구분이 되지 않고 규칙이나 질서가 없음. 또는 그런 상태.
1.
CAOS, CONFUSIÓN:
Falta de reglas u órdenes, estando todo mezclado y desordenado. O tal estado mismo.
-
2.
하늘과 땅이 나누어지고 만물이 생겨나기 이전의 상태.
2.
CAOS:
Estado antes de que el cielo y la tierra se dividiera y todas las criaturas de Dios vinieran a la existencia.
-
Adjetivo
-
1.
마구 뒤섞여서 구분이 되지 않고 규칙이나 질서가 없는 상태이다.
1.
CAÓTICO, DESORDENADO:
Que está todo mezclado y desordenado, y falta reglas u órdenes.
-
Sustantivo
-
1.
여러 가지.
1.
VARIAS CLASES, TODO TIPO, DIFERENTES GÉNEROS, DIVERSAS ESPECIES:
Varias clases, todo tipo, diferentes géneros, diversas especies.
-
Adverbio
-
1.
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que algo se desnuda por completo o se da vuelta de manera que se ponga en descubierto todo lo que está adentro.
-
2.
조금 가지고 있던 돈이나 재산 등이 한꺼번에 다 없어지는 모양.
2.
POR COMPLETO, A FONDO:
Palabra que describe el modo en que desaparece de una vez el poco dinero o patrimonio que poseía.
-
Sustantivo
-
1.
여기저기 흩어져 있음.
1.
Estar disperso por todos lados.
-
Sustantivo
-
1.
뼈나 다른 것이 섞이지 않고 살만 뭉친 것.
1.
CARNE:
Bulto de carne sola sin hueso u otro materiales.
-
2.
사람이나 동물의 몸 전체나 일부를 이루는 살.
2.
CARNE:
Parte muscular que forma todo o una parte del cuerpo del humano o animal.
-
Sustantivo
-
1.
일부분에 한정하여 체계를 세우지 않고 하는 생각이나 연구.
1.
BREVE ESTUDIO:
Opinión o investigación limitada a una parte de algo, sin establecer una lógica o abarcarlo todo.
-
2.
조금 생각함.
2.
BREVE CONSIDERACIÓN:
Acción de pensar un rato.
-
3.
(낮추는 말로) 자기의 생각.
3.
OPINIÓN PROPIA:
(EXPRESIÓN DE HUMILDAD) Opinión propicia.
-
Sustantivo
-
1.
일 년 내내 잎이 푸른 나무.
1.
ÁRBOL DE HOJA PERENNE:
Árbol que tiene las hojas verdes a lo largo de todo el año.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 물건의 모양이나 상태를 본뜸.
1.
IMITACIÓN:
Acción de copiar una figura o forma de una cosa.
-
2.
한자를 만드는 여섯 가지 방법의 하나로, 물체의 모습을 본떠서 글자를 만드는 방법.
2.
PICTOGRAMA:
Uno de seis métodos para formar caracteres chinos que copia figuras o símbolos de una cosa.