💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 1 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 0 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 2 NONE : 23 ALL : 26

: 부모가 낳은 아이 중 여자. 여자인 자식. ☆☆☆ Nomina
🌏 ANAK PEREMPUAN: perempuan, anak perempuan di antara anak-anak yang lahir bagi orang tua, anak perempuan

: 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매. ☆☆☆ Nomina
🌏 TANAMAN PERDU, STROBERI, ARBEI: buah merah yang berbiji di luar dan cabang dari pohonnya menjalar ke atas tanah sepanjang tahun tumbuh, atau buah yang demikian

리다 : 어떤 것에 매이거나 붙어 있다. Verba
🌏 ADA, MEMILIKI: terikat atau menempel pada sesuatu

가닥 : 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리. Adverbia
🌏 bunyi dari benda kecil dan keras yang saling berbenturan

: 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리. Adverbia
🌏 bunyi benda yang kecil dan keras saling bertubrukan

기잼 (딸기 jam) : 딸기를 넣고 만든 잼. Nomina
🌏 SELAI STROBERI, SELE: selai yang dibuat dengan memasukkan stroberi

기코 : 코 끝이 딸기처럼 빨갛게 된 코. Nomina
🌏 HIDUNG MERAH: hidung yang ujungnya berwarna merah seperti stroberi

까닥 : 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리. Adverbia
🌏 bunyi dari benda kecil dan keras yang saling berbenturan

깍 : 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리. Adverbia
🌏 bunyi benda yang kecil dan keras saling bertubrukan

꾹딸꾹 : 잇달아 딸꾹질하는 소리. Adverbia
🌏 CEGUK: bunyi cegukan berturut-turut

꾹질 : 가슴 바로 아래에 있는 근육이 갑자기 수축되어 숨구멍이 막혔다가 열리면서 이상한 소리가 나는 증세. Nomina
🌏 CEGUKAN, CIKUTAN: gejala di mana bunyi aneh keluar saat saluran pernapasan terbuka setelah terhambat karena otot tepat di bawah dada mengalami pengerutan

꾹질하다 : 가슴 바로 아래에 있는 근육이 갑자기 수축되어 숨구멍이 막혔다가 열리면서 이상한 소리가 나다. Verba
🌏 CEGUKAN, CIKUTAN: bunyi keluar saat saluran pernapasan terbuka setelah terhambat karena otot tepat di bawah dada mengalami pengerutan

내미 : (귀엽게 이르는 말로) 딸. Nomina
🌏 ANAK PEREMPUAN: (sebutan manja) anak perempuan

랑 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 한 번 흔들리는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang satu kali, atau bentuk seperti itu

랑 : 수나 양이 매우 적은 모양. Adverbia
🌏 HANYA: bentuk angka atau jumlah sangat sedikit

랑거리다 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다. Verba
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang terus terdengar, atau mengeluarkan bunyi seperti itu terus

랑대다 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다. Verba
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang terus terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikian terus menerus

랑딸랑 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang terus, atau bentuk seperti itu

랑딸랑하다 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다. Verba
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang terus terdengar, atau mengeluarkan bunyi yang demikian terus menerus

랑이 : 흔들면 딸랑딸랑 소리가 나는 아기 장난감. Nomina
🌏 MAINAN BERDENTING: mainan bayi yang mengeluarkan bunyi seperti berdentang jika digoyangkan

랑이다 : 작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다. Verba
🌏 bunyi lonceng kecil atau sesuatu yang bergantung dsb berguncang terus, atau kondisi yang demikian

리다 : 누구를 따라가게 하다. Verba
🌏 membuat mengikuti seseorang

부자 (딸 富者) : 딸이 많은 사람. Nomina
🌏 KAYA ANAK PEREMPUAN: orang yang memiliki banyak anak perempuan

아이 : 어린아이인 딸. Nomina
🌏 ANAK PEREMPUAN: anak kecil perempuan

애 : 어린아이인 딸. Nomina
🌏 anak perempuan yang masih kecil

자식 (딸 子息) : 딸로 태어난 자식. Nomina
🌏 ANAK PEREMPUAN: anak yang terlahir sebagai anak perempuan


:
penampilan (121) membandingkan budaya (78) media massa (36) acara keluarga (57) menyatakan pakaian (110) pertunjukan dan menonton (8) menyatakan waktu (82) menyatakan karakter (365) seni (23) pacaran dan pernikahan (19) sejarah (92) tugas rumah (48) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) politik (149) perkenalan (diri) (52) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) pendidikan (151) cuaca dan musim (101) sistem sosial (81) suasana kerja (197) acara keluarga (hari raya) (2) menelepon (15) membuat janji (4) budaya makan (104) menonton film (105) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) bahasa (160) hubungan antarmanusia (255) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kehidupan rumah tangga (159)