🌟 쩔뚝대다

Verba  

1. 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

1. TERPINCANG-PINCANG, PINCANG: terus-menerus kehilangan keseimbangan dan pincang karena sebelah kaki pendek atau terluka

🗣️ Contoh:
  • Google translate 쩔뚝대는 모습.
    A clumsy appearance.
  • Google translate 쩔뚝대며 걷다.
    Stagger along.
  • Google translate 쩔뚝대며 다니다.
    Struggle around.
  • Google translate 다리를 쩔뚝대다.
    Stump one's legs.
  • Google translate 발을 쩔뚝대다.
    Stamp one's feet.
  • Google translate 교통사고로 한쪽 다리를 다친 지수는 다리를 쩔뚝대며 다닌다.
    Jisoo gets hurt in one leg in a traffic accident.
  • Google translate 다리를 쩔뚝대는 것을 보니 그 사람은 한쪽 다리가 불편한 모양이다.
    Seeing his legs dangling, he seems to be uncomfortable with one leg.
  • Google translate 너 왜 다리를 쩔뚝대며 걷니?
    Why are you stomping your legs?
    Google translate 오늘 축구를 하다가 다리를 다쳤어.
    I hurt my leg playing soccer today.
Sinonim 쩔뚝거리다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
Sinonim 쩔뚝쩔뚝하다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
여린말 절뚝대다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

쩔뚝대다: limp; hobble,びっこをひく【びっこを引く】,boiter, boitiller, claudiquer, clopiner,renquear, renguear, cojear,يعرج,доголох,đi khập khiễng, tập tễnh,(ขา)เป๋, กะโผลกกะเผลก,terpincang-pincang, pincang,хромать,一瘸一拐,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 쩔뚝대다 (쩔뚝때다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


pesan makanan (132) menonton film (105) seni (23) pencarian jalan (20) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) hubungan antarmanusia (255) kehidupan senggang (48) bahasa (160) penggunaan apotik (10) politik (149) hukum (42) kerja dan pilihan bidang kerja (130) pacaran dan pernikahan (19) masalah lingkungan (226) media massa (47) kehidupan sekolah (208) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menceritakan kesalahan (28) menyatakan pakaian (110) iklim (53) kehidupan rumah tangga (159) menyatakan karakter (365) keadaan jiwa (191) menyatakan waktu (82) seni (76) masalah sosial (67) suasana kerja (197) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) olahraga (88) tugas rumah (48)