🔍
Search:
BALIK
🌟
BALIK
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
물건이 뒤집혀서 안쪽이 겉으로 드러나다.
1
TERBALIK:
benda terbalik sehingga bagian dalamnya nampak keluar
-
☆☆
Adverbia
-
1
순서, 방향, 위치가 반대로 되게.
1
TERBALIK:
urutan, arah, dan posisi suatu benda yang saling berlawanan
-
Verba
-
1
안과 겉 또는 위와 아래가 서로 뒤바뀐 상태가 되다.
1
TERBALIK:
menjadi dalam keadaan dalam dan luar atau atas dan bawah saling berganti
-
☆☆
Adverbia
-
1
기대했던 것이나 일반적인 것과 반대되거나 다르게.
1
SEBALIKNYA:
bertentangan atau berbeda dengan yang diharapkan atau yang sudah umum
-
Verba
-
1
이리저리 고쳐지거나 뒤바뀌다.
1
DIBALIKKAN:
diperbaiki atau dibalikkan
-
Nomina
-
1
물이 두 방향으로 갈라져서 흐르는 경계가 되는 산맥.
1
pegunungan yang menjadi batas air yang mengalir terpecah ke dua arah
-
2
(비유적으로) 어떤 일이 발전하게 되거나 전혀 다른 단계로 넘어가게 되는 전환점.
2
TITIK BALIK:
(bahasa kiasan) titik balik di mana sebuah kejadian menjadi berkembang atau berlanjut ke tahapan yang sama sekali lain
-
Verba
-
1
엎어져 넘어지거나 넘어뜨리다.
1
terhempas kemudian terjatuh
-
2
차례나 위치 또는 상황이나 가치관 등이 뒤바뀌어 원래와 달리 거꾸로 되게 만들다.
2
MEMBALIKKAN:
membuat urutan atau lokasi, kondisi, nilai dsb terbalik dari yang seharusnya
-
Verba
-
1
이리저리 고치거나 뒤바꾸다.
1
MEMBALIKKAN:
memperbaiki atau membalikkan ini itu
-
Nomina
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는 것.
1
TIMBAL BALIK:
sesuatu yang bersifat saling memberi dan menerima fasilitas khusus (digunakan sebagai kata benda)
-
Verba
-
1
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등이 처리되지 않고 되돌려지다.
1
DIKEMBALIKAN:
dokumen dsb yang diserahkan kepada orang atau lembaga yang lebih tinggi tidak diproses serta diberikan kembali
-
Verba
-
1
차지가 되었거나 빌려 온 것이 다시 돌아가다.
1
DIKEMBALIKAN:
sesuatu yang dimiliki atau dipinjam dikembalikan lagi
-
Pewatas
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는.
1
TIMBAL BALIK:
yang bersifat saling memberi dan menerima fasilitas khusus (diletakkan di depan kata benda)
-
Verba
-
1
빌린 것이나 받은 것을 도로 돌려주다.
1
MENGEMBALIKAN:
mengembalikan kembali benda yang dipinjam atau diterima
-
Nomina
-
1
씨름이나 유도 등의 경기에서 상대편의 공격해 오는 그 힘을 받아 치는 공격 기술.
1
MEMUKUL BALIK:
teknik menangkis serangan dari pihak lawan dalam pertandingan Gulat, atau Yudo
-
Verba
-
1
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려주다.
1
MENGEMBALIKAN:
tidak memproses serta memberikan kembali dokumen dsb yang diserahkan kepada orang atau lembaga yang lebih tinggi
-
Nomina
-
1
자동차 등이 ‘U’ 자 모양으로 돌아 방향을 바꿈.
1
PUTARAN BALIK:
hal mobil dsb berputar dengan bentuk 'U' kemudian mengganti arah
-
Verba
-
1
예전에 활동하던 곳으로 다시 돌아오다.
1
KEMBALI, BALIK:
kembali ke tempat dulu sering beraktivitas
-
☆☆
Verba
-
1
원래 있던 곳으로 다시 오다.
1
KEMBALI:
datang kembali ke posisi atau tempat asal
-
2
이전의 상태나 시간으로 다시 돌아오다.
2
KEMBALI:
datang kembali ke kondisi atau waktu semula
-
Nomina
-
1
본래의 의도와 반대로 나타나는 기능.
1
FUNGSI TERBALIK:
fungsi yang timbul berkebalikan dengan niat awal
-
Nomina
-
1
거꾸로 된 순서.
1
URUTAN TERBALIK:
urutan yang terbalik
🌟
BALIK
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Verba
-
1.
일이 진행되어 가는 상황이나 방향에 따르지 않고 반대되거나 어긋나게 행동하다.
1.
MELAWAN ARAH:
bertindak melenceng atau berlawanan dan tidak mengikuti keadaan atau arah terjadinya hal
-
2.
반대 방향으로 움직이다.
2.
BERGERAK BERLAWANAN, MEMUTAR BALIK:
bergerak ke arah sebaliknya
-
3.
다른 사람의 말이나 명령 등에 어긋나게 행동하다.
3.
MELAWAN, MENENTANG:
bertindak melenceng dari perkataan atau perintah dsb orang lain
-
4.
남의 기분을 상하게 하다.
4.
MELAWAN, MENENTANG:
menjengkelkan perasaan orang lain
-
Akhiran
-
1.
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
APAKAH, MAKSUDNYA APAKAH~, KATANYA APAKAH~:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang menyatakan menanyakan kembali pertanyaan yang dilakukan di depan
-
2.
(두루낮춤으로) 다른 사람의 질문에 대하여 되물을 때 쓰는 종결 어미.
2.
APAKAH, MAKSUDNYA APAKAH~, KATANYA APAKAH~:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang digunakan untuk bertanya balik terhadap pertanyaan orang lain
-
Verba
-
1.
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1.
MENGIKAT, MENYIMPULKAN:
mengikat tali dsb erat-erat agar tidak terlepas
-
2.
자유롭지 못하게 구속하다.
2.
MENGEKANG, MENAHAN, MENJERAT:
memenjarakan, mengikat agar tidak dapat bebas
-
3.
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3.
MENUDUH, MENGAMBINGHITAMKAN, MENYALAHKAN:
mengada-adakan kesalahan yang tidak ada dan menjatuhkan atau memutarbalikkannya kepada orang lain
-
☆
Verba
-
1.
못 듣거나 해서 똑같은 질문을 다시 한번 더 하다.
1.
BERTANYA KEMBALI:
menanyakan kembali pertanyaan yang sama karena tidak mendengar dengan baik
-
2.
물음에 대답하지 않고 도리어 물어본 사람에게 다시 묻다.
2.
BERTANYA BALIK:
tidak menjawab pertanyaan yang diajukan, sebaliknya bertanya balik kepada orang yang mengajukan pertanyaan
-
Verba
-
1.
전쟁 등으로 인해 정부가 한때 수도를 버리고 다른 곳으로 옯겼다가 다시 원래의 수도로 돌아오다.
1.
MENGEMBALIKAN IBU KOTA, MENEMPATKAN KEMBALI IBU KOTA KE TEMPAT ASAL:
pemerintah membuang ibu kota untuk sementara dan memindahkannya ke tempat lain setelah itu mengembalikannya lagi ke tempat asal atau sebelumnya karena perang dsb
-
Nomina
-
1.
전쟁 등으로 인해 정부가 한때 수도를 버리고 다른 곳으로 옯겼다가 다시 원래의 수도로 돌아옴.
1.
KEMBALI KE IBU KOTA ASAL:
hal pemerintah membuang ibu kota untuk sementara dan memindahkannya ke tempat lain setelah itu mengembalikannya lagi ke tempat asal atau sebelumnya karena perang dsb
-
☆☆
Nomina
-
1.
이미 낸 돈을 되돌려 줌.
1.
PENGEMBALIAN UANG, PENGEMBALIAN PEMBAYARAN:
hal mengembalikan uang yang telah dibayarkan
-
Verba
-
1.
물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
1.
BERPUTAR, BERKELILING:
benda menjadi berputar-putar
-
2.
어떤 것을 중심으로 하여 그 주위를 빙빙 돌게 되다.
2.
BERPUTAR:
modal yang diinvestasikan menjadi kembali semuanya, atau semua produk yang dibeli menjadi terjual semua
-
3.
투자한 자금이 모두 되돌아오게 되다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리게 되다.
3.
SEMUA DIKEMBALIKAN, HABIS TERJUAL:
modal yang ditanam dikembalikan semua atau produk sudah habis terjual
-
Verba
-
1.
거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
1.
JATUH TERBALIK, JATUH TERLENTANG:
terjatuh atau terbaring terbalik
-
2.
나라나 세력 등이 꺾여서 힘을 잃거나 무너지다.
2.
TUMBANG:
negara kehilangan kekuatan, runtuh
-
3.
(속된 말로) 사람이나 동물이 죽다.
3.
MATI, MAMPUS:
(bahasa kasar) orang atau binatang mati
-
Adverbia
-
1.
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
bentuk terlepas atau terbalik seluruhnya hingga isinya dapat terlihat
-
2.
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2.
bentuk uang atau harta dsb yang tadinya dimiliki habis
-
3.
구멍이 넓어서 아주 헐겁게 빠지거나 들어가는 모양.
3.
bentuk terjatuh atau masuk ke lubang yang luas dan longgar dengan mudah
-
4.
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
4.
bentuk terlewati atau terangkat sesuatu dengan sangat mudah
-
Nomina
-
1.
전염병에 대한 면역력을 기르기 위해 병의 균이나 독소를 이용하여 만든 약품.
1.
VAKSIN:
obat yang dibuat dengan menggunakan bakteri atau toksin penyakit untuk memperkuat kekebalan tubuh terhadap penyakit penularan
-
2.
컴퓨터에 있는 바이러스를 찾아내고 손상된 부분을 이전의 상태로 회복시키는 프로그램.
2.
PROGRAM ANTI VIRUS:
program yang mencari virus yang ada di dalam komputer lalu mengembalikan bagian yang rusak ke kondisi semula
-
-
1.
능력이 되지 않는 일이나 분수에 넘치는 일을 무리해서 하면 오히려 해를 입는다.
1.
MAKANAN ENGGANG HENDAK DIMAKAN OLEH PIPIT:
pekerjaan yang dilakukan di luar kemampuan atau melewati batas sebaliknya akan merugikan atau menyakitkan
-
-
1.
실속이 없는 것이 겉으로 보기에는 실속이 있는 것처럼 요란해 보이다.
1.
TONG KOSONG NYARING BUNYINYA:
hal yang tidak bermakna terlihat seperti sebaliknya dari luar
-
Verba
-
1.
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
1.
MENGADUK-ADUK, MENGACAK-ACAK:
terus mengangkat dan membalikkan sesuatu ke sana sini
-
Verba
-
1.
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
1.
MENGADUK-ADUK, MENGACAK-ACAK:
terus mengangkat dan membalikkan sesuatu ke sana sini
-
☆
Nomina
-
1.
두 사람이 서로 다투는 사이에 다른 사람이 힘들이지 않고 이익을 대신 얻는다는 말.
1.
MENDAPATKAN KEUNTUNGAN TANPA SENGAJA:
hal sebaliknya mendapatkan keuntungan tanpa harus bersusah payah di antara dua orang yang saling berseteru
-
Nomina
-
1.
갚거나 돌려주는 돈의 액수.
1.
UANG PELUNASAN, UANG PENGEMBALIAN:
jumlah uang yang dilunasi atau dikembalikan
-
Nomina
-
1.
줄타기, 재주넘기, 요술 등의 곡예를 직업으로 하는 사람.
1.
orang yang berprofesi melakukan atraksi seperti berjalan di atas tali, berjungkir balik, sulap, dsb
-
Verba
-
1.
어떤 물건이나 이익 등을 상대편에게 돌아가도록 하다.
1.
MEMBERIKAN KEMBALI, MENGEMBALIKAN:
mengembalikan suatu benda atau keuntungan dsb kepada pihak yang berhak
-
Nomina
-
1.
잃은 것, 잘못된 것, 뒤떨어진 것 등을 원래의 상태로 되돌리거나 그에 맞먹는 다른 것으로 대신함.
1.
RESTORASI, PEMULIHAN, PENGEMBALIAN:
hal mengembalikan sesuatu yang hilang, sesuatu yang salah, sesuatu yang tertinggal, dsb ke posisi atau situasi semula, atau mengganti dengan sesuatu yang beda yang seimbang dengan hal-hal tersebut