🔍
Search:
BANYAK
🌟
BANYAK
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
많은 수.
1
BANYAK:
jumlah yang banyak
-
Adverbia
-
1
(속된 말로) 엄청나게 많게.
1
BANYAK:
(bahasa kasar) sangat banyak
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1
수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
1
BANYAK:
angka atau jumlah, volume, tingkat, dsb melebihi standar tertentu
-
☆
Nomina
-
1
꽤 많은 수.
1
BANYAK:
jumlah yang cukup banyak
-
☆
Imbuhan
-
1
‘그 수량만큼 해당함’의 뜻을 더하는 접미사.
1
SEBANYAK:
akhiran yang menambahkan arti "berlaku sebanyak jumlah tersebut"
-
Nomina
-
1
수나 양 등이 가장 많음.
1
TERBANYAK:
hal jumlah paling banyak
-
Nomina
-
1
사람이 하는 말의 수.
1
BANYAK KATA:
jumlah kata yang dilakukan orang
-
Nomina
-
1
매우 많은 돈.
1
UANG BANYAK:
uang yang sangat banyak
-
☆
Nomina
-
1
아주 많은 액수의 돈.
1
UANG BANYAK:
uang dengan jumlah yang banyak
-
Verba
-
1
일정한 액수나 수치에 이르다.
1
CUTUP BANYAK:
sudah mencapai jumlah atau angka yang tertentu
-
☆☆
Nomina
-
1
음식을 지나치게 많이 먹음.
1
MAKAN BANYAK:
hal makan berlebihan, makan terlalu banyak
-
-
1
술을 병째로 마시다.
1
BANYAK MINUM:
minum minuman beralkohol langsung dari botolnya
-
☆
Nomina
-
1
술을 지나치게 많이 마심.
1
BANYAK MINUM:
konsumsi minuman keras secara berlebihan
-
Nomina
-
1
음식을 많이 먹음.
1
MAKAN BANYAK:
hal makan banyak-banyak
-
☆☆☆
Adverbia
-
1
수나 양, 정도 등이 일정한 기준보다 넘게.
1
DENGAN BANYAK:
dengan angka atau jumlah, kadar, dsb melebihi standar yang ditentukan
-
Adjektiva
-
1
수가 매우 많다.
1
SANGAT BANYAK:
jumlah sangat banyak
-
Adjektiva
-
1
많고 많다.
1
BANYAK SEKALI:
amat banyak
-
Nomina
-
1
책을 많이 읽거나 여기저기 찾아다니며 많은 것을 두루 경험하고 익힘.
1
BANYAK MEMBACA:
hal mengumpulkan pengalaman dan mematangkan diri dengan banyak membaca buku atau mengunjungi banyak tempat
-
Adverbia
-
1
조금 많든 적든 간에 약간.
1
SEDIKIT BANYAK:
agak terasa, entah itu banyak atau sedikit
-
Imbuhan
-
1
‘그만큼 담을 수 있는 용량’의 뜻을 더하는 접미사.
1
UKURAN SEBANYAK:
akhiran yang menambahkan arti "isi sebanyak itu yang bisa dimuat"
🌟
BANYAK
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.
1.
JAUH:
jarak terpisahnya dua tempat jauh
-
2.
시간적인 사이가 길다.
2.
DAHULU SEKALI:
interval waktu yang panjang
-
3.
어떠한 수준에 많이 떨어져 있다.
3.
JAUH:
jauh tertinggal dari suatu standar
-
4.
지금으로부터 시간이 많이 남아 있다. 오랜 시간이 필요하다.
4.
LAMA:
masih banyak waktu yang tersisa dari sekarang
-
5.
서로의 사이가 가깝지 않다.
5.
TIDAK DEKAT, TIDAK AKRAB, JAUH:
hubungan tidak saling dekat
-
6.
친척 관계가 가깝지 않다.
6.
JAUH:
hubungan saudara, kerabat tidak dekat
-
7.
(비유적으로) 어떠한 시간이 채 되기도 전이다.
7.
TIDAK SAMPAI, BELUM SAMPAI:
(bahasa kiasan) sebelum jatuhnya tempo waktu yang ditentukan
-
Nomina
-
1.
죽음에 이르게 할 정도의 많은 양.
1.
JUMLAH MEMATIKAN, JUMLAH FATAL:
jumlah yang banyak hingga dapat menyebabkan kematian
-
Nomina
-
1.
행정상 또는 군사상 긴급한 업무의 전반적 상황을 한눈에 파악할 수 있도록 여러 자료나 설비를 갖춘 방.
1.
POS, MARKAS:
ruangan yang memiliki banyak dokumen atau peralatan agar bisa mengenali keseluruhan keadaan pekerjaan darurat dalam administrasi atau militer dengan sekejap
-
☆☆
Verba
-
1.
거리가 많이 떨어지게 되다.
1.
MENJAUH, MAKIN JAUH:
jaraknya menjadi banyak,makin terpisah
-
2.
어떤 정도나 기준에 미치지 못하게 되다.
2.
MENJAUH, MAKIN JAUH:
menjadi tidak bisa mencapai suatu ukuran atau standar
-
3.
친하던 사이가 다정하지 않게 되다.
3.
MENJAUH, MAKIN JAUH, RETAK:
hubungan yang akrab menjadi tidak hangat
-
-
1.
기본이 되는 것의 뒤를 이어 계속 커지거나 많아지다.
1.
mengikuti belakang dari sesuatu yang menjadi dasar sehingga membesar atau menjadi banyak
-
Nomina
-
1.
맛이 고소하고 기름기가 많아 기름을 내거나 음식의 고명으로 쓰는 잣나무의 열매.
1.
KACANG PINUS:
buah pohon pinus Korea yang rasanya gurih, mengandung banyak minyak, serta digunakan untuk diambil minyaknya atau untuk taburan pada makanan
-
Nomina
-
1.
대학생들이 방학 때 농촌에 머무르며 농민들의 일을 돕는 봉사 활동.
1.
kegiatan sukarela berupa merasakan hidup sebagai petani dan makna bekerja sambil membantu kesibukan di desa pertanian yang kebanyakan dilakukan oleh mahasiswa
-
Nomina
-
1.
농사일이 바쁘지 않아서 시간적인 여유가 많은 시기.
1.
MASA ISTIRAHAT:
periode ketika tidak banyak kesibukan bertani sehingga banyak waktu luang
-
-
1.
어린아이들은 일곱 살을 전후로 부모 말을 잘 듣지 않고 말썽을 많이 일으킨다는 말.
1.
anak-anak kecil sebelum dan setelah berusia tujuh tahun tidak mendengar perkataan orang tua dengan baik dan banyak menimbulkan kenakalan
-
-
1.
많은 사람들에게 영향을 미치다.
1.
menyebarkan atau memberi pengaruh kepada banyak orang
-
2.
사회적 문제를 만들거나 소란을 일으키다.
2.
MENIUPKAN ANGIN:
membuat masalah atau keonaran dalam masyarakat
-
Adjektiva
-
1.
매우 많아서 넉넉함이 있다.
1.
KAYA, BERLIMPAH:
sangat cukup karena sangat banyak
-
Nomina
-
1.
따뜻하여 겨울옷에 많이 사용되는, 양의 털.
1.
WOL:
bulu domba yang banyak digunakan pada pakaian musim dingin karena hangat
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것.
1.
SUARA:
hal terdengarnya di telinga gelombang suara yang muncul oleh getaran objek
-
2.
생각이나 느낌을 전달하려고 목소리로 표현한 것.
2.
SUARA, UCAPAN:
hal mengekspresikan dengan suara pemikiran atau rasa yang ingin disampaikan
-
3.
사람의 목에서 나는 목소리.
3.
SUARA:
suara yang keluar dari tenggorokan manusia
-
4.
많은 사람들의 공통된 의견이나 소문.
4.
SUARA, PENDAPAT:
gosip atau pendapat yang sama dari banyak orang
-
5.
판소리나 창 등의 한국의 전통적 노래.
5.
SORI:
lagu tradisional Korea seperti Pansori, Chang, dsb
-
Nomina
-
1.
어떤 모임이나 단체 등에서 의견이 갈릴 때 더 많은 수를 차지하는 쪽.
1.
MAYORITAS:
pihak yang menguasai angka suara lebih banyak saat bermusyawarah dalam pertemuan atau kelompok
-
Verba
-
1.
많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
1.
MENDIDIH, MELUAP:
cairan dengan jumlah yang banyak terus-menerus mendidih atau keluar
-
2.
벌레나 짐승 또는 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
2.
MELUAP, BERKERUMUNAN:
serangga atau binatang, atau orang dsb berkumpul di satu tempat dan terus-menerus bergerak
-
Verba
-
1.
많은 양의 액체나 큰 거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
1.
MENDIDIH, BERBUIH, BERBUSA, BERGELEMBUNG:
cairan atau buih-buih besar dalam jumlah banyak terus-menerus mendidih atau muncul
-
2.
벌레나 짐승 또는 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
2.
BERKERUMUN, BERGEROMBOL, BERKELOMPOK:
serangga, binatang, atau manusia dsb berkumpul di satu tempat dan terus-menerus bergerak
-
Nomina
-
1.
물건을 파는 가게들이 모여 있는 거리.
1.
PERTOKOAN:
jalan yang banyak terdapat toko-toko yang menjual barang
-
Nomina
-
1.
많은 선수 중에서 실력이 뛰어난 선수를 뽑기 위한 시합.
1.
PERTANDINGAN PENYELEKSIAN:
pertandingan untuk menarik atlet dengan kemampuan unggul di antara banyak atlet lainnya
-
Nomina
-
1.
저만한 정도.
1.
SEBEGITU, SEBANYAK ITU:
sebanyak itu
-
Nomina
-
1.
여러 사람 앞에서 공식적으로 무엇을 인정하거나 지키겠다고 다짐하여 말함.
1.
PENGAMBILAN SUMPAH, PENGIKRARAN:
hal berbicara dan berjanji untuk mengakui atau menjaga sesuatu secara formal di depan banyak orang