🔍
Search:
BERALIH
🌟
BERALIH
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 것.
1
YANG BERALIH:
hal berkarakteristik pindah dari satu kondisi ke kondisi baru (digunakan sebagai kata benda)
-
Verba
-
1
다른 것이나 다른 사람으로 바뀌다.
1
BERGANTI, GANTI, BERALIH:
digantikan dengan sesuatu yang lain atau orang lain
-
Verba
-
1
가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸다.
1
BERALIH AGAMA, BERGANTI AGAMA:
meninggalkan agama lama dan beralih ke agama lain
-
☆☆☆
Verba
-
1
값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.
1
DIJUAL:
barang atau hak kepada orang lain diserahkan atau usaha dsb disediakan setelah menerima bayaran
-
2
여성이 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘겨지다.
2
DIJUAL:
seorang wanita diserahkan kepada orang lain yang melakukan usaha prostitusi setelah menerima uang
-
3
사람이 돈을 받고 물건처럼 거래되다.
3
DIJUAL:
orang ditransaksikan seperti barang setelah menerima uang
-
4
주의가 집중해야 할 곳에 두어지지 않고 다른 데로 쏠리다.
4
BERALIH:
perhatian tidak diberikan ke tempat yang seharusnya dikonsentrasikan malah dialihkan ke sisi lain
-
5
얼굴이나 이름이 널리 알려지다.
5
TERKENAL:
wajah atau nama dikenal luas
-
Nomina
-
1
믿던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸거나 아무것도 믿지 않게 된 사람.
1
ORANG MURTAD, ORANG BERALIH KEPERCAYAAN:
orang yang meninggalkan agama yang pernah dipercayai dan beralih ke agama lain atau menjadi tidak percaya apa pun
-
Verba
-
1
믿던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸거나 아무것도 믿지 않게 되다.
1
MURTAD, MENGINGKARI AGAMA, BERALIH KEPERCAYAAN:
meninggalkan agama yang pernah dipercayai dan beralih ke agama lain atau menjadi tidak percaya agama apa pun
-
☆☆☆
Verba
-
1
위치나 자세가 바뀌다. 또는 위치나 자세를 바꾸다.
1
BERPINDAH, BERGERAK:
berubahnya tempat atau sikap, atau mengubah tempat atau sikap
-
2
한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
2
BERPINDAH, BERGERAK:
berpindah dari satu tempat ke tempat lain
-
3
가지고 있던 생각이 바뀌다. 또는 가지고 있던 생각을 바꾸다.
3
BERUBAH, TERGERAK, BERALIH:
berubahnya pikiran atau mengubah pikiran
-
4
어떤 목적을 가지고 활동하다. 또는 활동하게 하다.
4
BEROPERASI, MENJALANKAN, MENGGERAKKAN:
bertindak dengan suatu tujuan atau membuat sesuatu bergerak
-
5
어떤 사실이나 현상이 바뀌다. 또는 어떤 사실이나 현상을 바꾸다.
5
BERUBAH, MENGUBAH:
berubahnya suatu fenomena atau kenyataan, atau mengubah kenyataan atau fenomena
-
6
기계나 공장 등이 작동되거나 운영되다. 또는 작동하거나 운영하다.
6
BERGERAK, BEROPERASI:
mesin atau pabrik dsb bergerak atau beroperasi, atau menggerakkan atau mengoperasikan mesin atau pabrik dsb
-
☆
Verba
-
1
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1
TERLIPAT, TERTEKUK:
benda menekuk sehingga tidak membentuk atau patah
-
2
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2
DITEKUK, DILIPAT, TERLIPAT:
benda menekuk atau melekuk
-
5
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5
MENEKUK, MELEKUK, MELENGKUNG:
sebagian tubuh menekuk atau melekuk
-
3
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3
TERTEKAN, KEHILANGAN:
pikiran atau semangat dsb tertekan atau menjadi tidak ada
-
9
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9
vokal atau melodi meninggi mencapai klimaks lalu tiba-tiba menurun
-
4
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4
DIPATAHKAN, DIKALAHKAN:
kalah oleh lawan dalam pertandingan atau pertarungan
-
8
기세나 기운 등이 약해지다.
8
MELEMAH:
semangat atau tenaga dsb melemah
-
6
방향이 바뀌어 돌려지다.
6
BERALIH, BERGANTI, TERPUTAR:
arah berganti dan terputar
-
7
길 등이 굽어지다.
7
MEMBELOK, MENEKUK:
jalan dsb membelok
-
☆☆
Verba
-
1
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1
JATUH, ROBOH:
sesuatu yang tegak berdiri miring atau jatuh ke satu sisi
-
2
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2
BERALIH, BERPINDAH:
orang pergi ke tempat lain atau benda, hak, pekerjaan, dsb beralih ke arah lain
-
3
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3
BERALIH, BERLANJUT:
berpindah ke urutan atau tahap atau hal berikutnya
-
4
해나 달이 지다.
4
TERBENAM:
matahari atau bulan terbenam
-
5
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5
TERBUKA, TERSINGKAP:
kertas atau rak buku dsb terbalik atau hilang
-
6
숨이 멈추다.
6
TERHENTI, BERHENTI:
nafas berhenti
-
7
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7
TERTIPU, TERBAWA, TERHIPNOTIS:
tertipu atau memberikan semua hati karena terjatuh dalam tipuan atau tipu daya
-
8
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8
LEWAT, TERTELAN:
makanan atau ludah melewati kerongkongan
-
9
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9
BERLALU, LEWAT:
suatu kejadian atau kondisi berlalu tanpa masalah
-
10
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10
MENGALUN:
lagu atau suara keluar tanpa ada halangan
-
11
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11
LEWAT, BERLALU:
waktu atau periode tertentu telah lewat
-
12
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12
MELEWATI, MELEBIHI, MELAMPAUI:
berlalu karena telah melewati standar atau batas atau ukuran sesuatu
-
13
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13
MELALUI, MELEWATI:
melewati atas suatu bagian yang tinggi atau pergi melaluinya
-
14
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14
MENYEBERANGI, MELEWATI:
melewati atau menyeberangi perbatasan dsb
-
15
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15
MELEWATI, MELALUI:
tidak menganggap penting suatu hal atau masalah dan dilalui begitu saja
-
☆☆☆
Verba
-
1
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1
BERPUTAR:
benda atau objek bergerak dengan membentuk lingkaran dengan memusatkan pada satu titik
-
2
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2
BERALIH, BERGANTI, BERPUTAR:
perubahan hal atau kondisi ke kondisi lain
-
3
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3
SAMPAI GILIRAN, TIBA:
sesuatu sampai atau terkirim ke suatu urutan dari dalam lingkup tertentu
-
16
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16
BERGANTIAN:
bergiliran satu per satu
-
4
기능이 제대로 작동하다.
4
BERJALAN, BERGERAK, BERPUTAR:
fungsinya bergerak dengan benar
-
5
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5
BERPUTAR, TERDISTRIBUSI:
uang atau benda dsb terdistribusi dengan aktif
-
6
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6
PUSING, BERPUTAR:
pusing atau pening sampai tidak sadar
-
7
(높임말로) 죽다.
7
MENINGGAL, WAFAT:
(dalam bentuk formal atau sopan) meninggal dunia
-
8
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8
KEMBALI:
pergi lagi ke tempat sebelumnya atau ke situasi yang memang sudah ada
-
9
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9
DIBERIKAN, DIANUGERAHKAN:
hasil atau tanggung jawab sesuatu diberikan kepada pribadi atau golongan, lembaga dsb
-
10
몫이 나뉘어 주어지다.
10
DIJATAHKAN:
saham dibagikan dan diberikan
-
11
어떤 상태로 끝나다.
11
BERAKHIR, SELESAI:
berakhir dalam suatu keadaan
-
12
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12
MIRING, CONDONG:
arah berputar atau masuk ke satu sisi
-
13
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13
BERPUTAR-PUTAR, BERKELILING:
berkeliling ke arah yang jauh
-
14
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14
BERPUTAR, MENGELILINGI:
bergerak seperti membentu lingkaran dengn berpusat pada satu tempat atau melewati jalan cekung
-
15
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15
MENGITARI, MENGELILINGI:
bolak-balik di dalam satu wilayah tertentu
🌟
BERALIH
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 도중.
1.
TRANSISI, PERALIHAN:
proses beralihnya suatu kondisi ke kondisi baru
-
-
1.
앞의 말을 인정하면서 말의 주제를 바꿀 때 쓰는 말.
1.
YA BEGITULAH~, NGOMONG-NGOMONG~:
kata yang digunakan untuk mengakui perkataan sebelumnya sambil beralih ke topik pembicaraan lain
-
Verba
-
1.
가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸다.
1.
BERALIH AGAMA, BERGANTI AGAMA:
meninggalkan agama lama dan beralih ke agama lain
-
Nomina
-
1.
믿던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸거나 아무것도 믿지 않게 된 사람.
1.
ORANG MURTAD, ORANG BERALIH KEPERCAYAAN:
orang yang meninggalkan agama yang pernah dipercayai dan beralih ke agama lain atau menjadi tidak percaya apa pun
-
Verba
-
1.
믿던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸거나 아무것도 믿지 않게 되다.
1.
MURTAD, MENGINGKARI AGAMA, BERALIH KEPERCAYAAN:
meninggalkan agama yang pernah dipercayai dan beralih ke agama lain atau menjadi tidak percaya agama apa pun
-
Nomina
-
1.
한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 도중의 시기.
1.
MASA TRANSISI, PERIODE TRANSISI:
masa beralihnya suatu kondisi ke kondisi baru
-
☆☆
Verba
-
1.
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1.
JATUH, ROBOH:
sesuatu yang tegak berdiri miring atau jatuh ke satu sisi
-
2.
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2.
BERALIH, BERPINDAH:
orang pergi ke tempat lain atau benda, hak, pekerjaan, dsb beralih ke arah lain
-
3.
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3.
BERALIH, BERLANJUT:
berpindah ke urutan atau tahap atau hal berikutnya
-
4.
해나 달이 지다.
4.
TERBENAM:
matahari atau bulan terbenam
-
5.
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5.
TERBUKA, TERSINGKAP:
kertas atau rak buku dsb terbalik atau hilang
-
6.
숨이 멈추다.
6.
TERHENTI, BERHENTI:
nafas berhenti
-
7.
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7.
TERTIPU, TERBAWA, TERHIPNOTIS:
tertipu atau memberikan semua hati karena terjatuh dalam tipuan atau tipu daya
-
8.
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8.
LEWAT, TERTELAN:
makanan atau ludah melewati kerongkongan
-
9.
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9.
BERLALU, LEWAT:
suatu kejadian atau kondisi berlalu tanpa masalah
-
10.
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10.
MENGALUN:
lagu atau suara keluar tanpa ada halangan
-
11.
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11.
LEWAT, BERLALU:
waktu atau periode tertentu telah lewat
-
12.
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12.
MELEWATI, MELEBIHI, MELAMPAUI:
berlalu karena telah melewati standar atau batas atau ukuran sesuatu
-
13.
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13.
MELALUI, MELEWATI:
melewati atas suatu bagian yang tinggi atau pergi melaluinya
-
14.
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14.
MENYEBERANGI, MELEWATI:
melewati atau menyeberangi perbatasan dsb
-
15.
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15.
MELEWATI, MELALUI:
tidak menganggap penting suatu hal atau masalah dan dilalui begitu saja
-
Nomina
-
1.
가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꿈.
1.
KONVERSI, PINDAH AGAMA:
tindakan melepaskan agama lama dan beralih ke agama yang lain
-
Pewatas
-
1.
한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는.
1.
PERALIHAN, TRANSISI:
masa beralih dari satu kondisi ke kondisi baru (diletakkan di depan kata benda)
-
☆☆☆
Verba
-
1.
값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다.
1.
MENJUAL:
menyerahkan barang atau hak kepada orang lain atau menyediakan usaha dsb setelah menerima bayaran
-
2.
여성을 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘기다.
2.
MENJUAL:
menyerahkan wanita kepada agen prostitusi setelah menerima uang
-
3.
여성이 몸이나 얼굴을 돈벌이의 수단으로 삼다.
3.
MENJUAL:
seorang wanita menjadikan badan atau wajahnya sebagai alat mata pencaharian
-
4.
주의를 집중해야 할 곳에 두지 않고 다른 데로 돌리다.
4.
MENGALIHKAN:
tidak berkonsentrasi pada hal yang seharusnya dan malah beralih ke sisi lain
-
5.
자기의 이익을 위해 어떤 것을 이용하거나 끌어다가 핑계를 대다.
5.
MENJUAL:
menggunakan atau membawa sesuatu untuk kepentingan pribadi kemudian mengeluarkan alasan
-
6.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
6.
MENGKHIANATI:
menipu hati nurani atau membuang kesetiaan untuk mendapatkan keuntungan yang tidak sewajarnya di dapat
-
7.
돈을 주고 곡식을 사다.
7.
MEMBELI:
memberikan uang kemudian membeli biji-bijian
-
Verba
-
1.
사람이나 동물이 하던 일을 기계가 대신하게 되다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
MEMBUAT OTOMATIS:
membuat beralih ke mesin semua pekerjaan yang sebelumnya dikerjakan manusia atau binatang
-
2.
행동이나 생각 등이 자주성이나 창조성을 잃고 기계처럼 되다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
MEMBUAT MEKANIS:
membuat tindakan, pikiran, dsb kehilangan kemandirian dan kreativitas, dan menjadi berjalan menurut kerja mesin
-
☆☆
Verba
-
1.
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
1.
TERBENAM, TENGGELAM:
matahari atau bulan beralih ke arah barat
-
2.
꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
2.
JATUH, GUGUR:
bunga atau daun layu sehingga jatuh
-
3.
묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
3.
HILANG, TERHAPUS:
sesuatu yang seperti noda yang menempel dihapus dan menjadi hilang
-
4.
불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
4.
MATI, MEREDUP, SAMAR-SAMAR:
api menjalar lalu menjadi tidak ada atau sinar meredup
-
5.
목숨이 끊어지다.
5.
HABIS, BERAKHIR, TERPUTUS:
nyawanya berakhir
-
6.
이슬 등이 사라져 없어지다.
6.
MENGERING, MENGHILANG:
embun dsb menghilang atau menjadi tidak ada
-
Nomina
-
1.
믿던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸거나 아무것도 믿지 않게 됨.
1.
KEMURTADAN, PENGINGKARAN TERHADAP AGAMA, PERGANTIAN KEPERCAYAAN:
hal meninggalkan agama yang pernah dipercayai dan beralih ke agama lain atau menjadi tidak percaya apa pun