🔍
Search:
BERBALIK
🌟
BERBALIK
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하게 되다.
1
MUNDUR, BERBALIK:
maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
-
Verba
-
1
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다.
1
BERBALIK, BERPUTAR:
situasi atau urutan dsb berubah menjadi kondisi yang berlawanan dengan yang ada sekarang
-
Verba
-
1
향하던 곳에서 반대쪽으로 방향을 바꾸다.
1
BERBALIK ARAH, BALIK ARAH:
mengubah arah dari arah yang dituju ke arah sebaliknya
-
Verba
-
1
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꾸다.
1
BERBALIK, BERPUTAR, MEMUTAR, MEMBALIKKAN:
situasi atau urutan dsb berubah menjadi kondisi yang berlawanan dengan yang ada sekarang, atau mengubah kondisi atau urutan dsb ke kondisi sebaliknya
-
Verba
-
1
방향을 바꾸어 원래 있던 쪽으로 다시 돌아서다.
1
BERPUTAR, BERBALIK, MUNDUR KEMBALI:
mengubah arah lalu berdiri kembali ke arah semula
-
2
마음이나 태도를 바꾸다.
2
BERPUTAR, BERBALIK:
mengubah hati atau sikap
-
3
상황이 원래대로 바뀌다.
3
BERBALIK:
situasi berubah ke semula
-
Verba
-
3
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구르게 되다.
3
BERBALIK, BERPUTAR BALIK:
mesin dsb menjadi berputar ke arah lawan
-
1
위치, 순서, 방향 등이 반대가 되다.
1
DIBALIK, DIRUBAH, DIGANTI:
lokasi, urutan, arah, dsb menjadi sebaliknya
-
2
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀌다.
2
BERUBAH, BERBALIK:
alur atau kondisi kasus, peristiwa, dsb berubah
-
Verba
-
3
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구르다.
3
BERBALIK, BERPUTAR BALIK:
mesin dsb berputar ke arah lawan
-
1
위치, 순서, 방향 등을 반대로 바꾸다.
1
MEMBALIK, MERUBAH, MENGGANTI:
merubah lokasi, urutan, arah, dsb ke arah sebaliknya
-
2
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀌다.
2
BERUBAH, BERBALIK:
alur atau kondisi kasus, peristiwa, dsb berubah
-
☆
Verba
-
1
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
1
BERBALIK ARAH:
mengubah arah sebaliknya dari arah semula
-
2
지난 일을 다시 생각하다.
2
BERPIKIR KEMBALI:
berpikir tentang kejadian atau hal yang telah lewat
-
3
자신이 한 말이나 행동에 잘못이 없는지 다시 생각하다.
3
MEREFLEKSIKAN, BERMAWAS DIRI:
berpikir kembali apakah ada kesalahan dalam perkataan atau tindakan yang pernah dilakukan
-
4
어떤 일에 대하여 굳게 정한 마음을 바꾸어 다르게 생각하다.
4
MENGUBAH PIKIRAN:
mengubah hati, keputusan, pikiriran
-
5
처음의 상태로 다시 돌아가다.
5
MENGEMBALIKAN, KEMBALI:
kembali lagi ke keadaan awal
-
☆☆☆
Verba
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1
BERPUTAR:
benda bergerak dengan menggambar lingkaran dengan berpusat pada titik atau garis tertentu
-
2
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2
BERPUTAR, BEREDAR:
disampaikan setelah melewati beberapa tahapan dalam lingkup tertentu
-
3
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3
BERPUTAR, BERGERAK, BERJALAN:
fungsi mesin atau organ berjalan dengan baik
-
4
돈이나 물자 등이 유통되다.
4
BERPUTAR:
uang atau barang dsb terdistribusi
-
5
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5
BERPUTAR-PUTAR:
ingatan atau pikiran dsb tidak dengan cepat muncul
-
6
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6
BERPUTAR-PUTAR:
mata, kepala, dsb menjadi pusing sampai-sampai tidak dapat sadar
-
7
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7
GILA:
(bahasa kasar) muncul kelainan di jiwa
-
8
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8
BERPIJAR:
suatu semangat atau cahaya muncul ke luar
-
9
눈물이나 침 등이 생기다.
9
MUNCUL:
air mata atau air liur dsb muncul
-
10
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10
MERESAP:
tenaga dari alkohol atau obat menyebar di dalam tubuh
-
11
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11
TERSEBAR, MEWABAH:
gosip atay wabah dsb yang tersebar di suatu wilayah
-
12
방향을 바꾸다.
12
BERPUTAR, BERBALIK:
mengubah arah
-
13
생각이나 태도를 바꾸다.
13
BERPUTAR, BERBALIK:
mengubah pikiran atau sikap
-
14
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14
MEMINDAHKAN, MEMUTASIKAN, MEMUTAR, DIPUTAR, DIMUTASI, DIPINDAHKAN:
memindahkan tugas atau posisi dsb
-
15
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15
BERPUTAR:
menggerakkan untuk menggambar lingkaran dengan berpusat pada sesuatu
-
16
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16
menggerakkan mengikuti sudut suatu tempat
-
17
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17
BERPUTAR:
pergi dengan berputar-putar jauh padahal jaraknya dekat
-
18
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18
BERPUTAR, BERBELOK:
melewati suatu tempat dan melaluinya
-
19
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19
BERPUTAR:
menghentikan jalan dan mengubah arah
-
20
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20
BERPUTAR-PUTAR:
bolak-balik dalam lingkup tertentu
-
21
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21
BERPUTAR:
berkeliling ke sana sini untuk urusan
-
22
차례차례 다니다.
22
BERPUTAR:
pergi dari satu tempat ke tempat lain
🌟
BERBALIK
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
어떤 행동이나 현상이 하나의 과정을 지나 다시 처음 자리로 돌아오는 것을 되풀이하다.
1.
BEROTASI, BERSIRKULASI, BERPERPUTAR:
suatu tindakan atau gejala berbalik kembali ke posisi semula setelah melampaui suatu tahap
-
2.
돈을 시장에 내놓아 돌게 하다.
2.
MENYIRKULASI, MEMUTAR:
memutar uang di pasar modal
-
Nomina
-
1.
빛이나 전파 등이 다른 물체의 표면에 부딪혀서 나아가던 방향이 반대 방향으로 바뀌는 현상.
1.
PEMANTULAN:
fenomena cahaya atau gelombang dsb yang arahnya berubah berbalik arah karena berbenturan/bertemu dengan permukaan objek lain
-
2.
자극에 대하여 신체가 무의식적으로 일정한 반응을 하는 현상.
2.
REFLEKS:
fenomena tubuh yang merespon teratur secara tidak sadar ketika mendapat rangsang
-
☆
Nomina
-
1.
어떤 행동이나 현상이 하나의 과정을 지나 다시 처음 자리로 돌아오는 것을 되풀이함.
1.
ROTASI, SIRKULASI, PERPUTARAN:
hal berbaliknya kembali suatu tindakan atau gejala ke posisi semula setelah melampaui suatu tahap
-
2.
돈을 시장에 내놓아 돌게 함.
2.
SIRKULASI, PERPUTARAN, PEREDARAN:
hal memutar uang di pasar modal
-
Nomina
-
1.
적군이나 적국의 사람이 공격하려는 뜻을 버리고 스스로 상대의 편이 되어 복종함.
1.
PEMBELOTAN:
kepatuhan orang terhadap tentara atau negara lawan yang membuat berpihak kepada lawan dan berbalik menyerang negeri sendiri
-
Nomina
-
1.
적군이나 적국의 사람이 공격하려는 뜻을 버리고 스스로 상대의 편이 되어 복종하기로 한 사람.
1.
PEMBELOT:
orang yang patuh terhadap tentara atau negara lawan yang membuat berpihak kepada lawan dan berbalik menyerang negeri sendiri
-
Nomina
-
1.
심장이나 핏줄 속에서 피가 거꾸로 흐르는 것을 막는 막.
1.
KLEP, KATUP:
selaput yang mencegah darah mengalir berbalik di dalam jantung atau pembuluh darah
-
Nomina
-
1.
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격함.
1.
SERANGAN BALASAN:
hal pihak yang tadinya sedang mendapat serangan berbalik membalas lawan
-
Verba
-
1.
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격하다.
1.
MEMBALAS, MEMBALAS SERANGAN:
pihak yang tadinya sedang mendapat serangan berbalik membalas lawan
-
☆
Nomina
-
1.
좋은 일이 다시 나쁜 일이 될 수도 있고 나쁜 일이 다시 좋은 일이 될 수도 있어 인생은 예측하기 어렵다는 말.
1.
KEHIDUPAN TIDAK MENENTU:
kata untuk menyatakan kehidupan sulit untuk ditebak, hal baik bisa berbalik menjadi hal buruk, hal buruk bisa berbalik menjadi hal baik
-
Nomina
-
1.
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이김.
1.
KEMENANGAN PADA DETIK AKHIR:
hal di mana suatu tim mengalami kekalahan selama pertandingan tetapi tiba-tiba kondisinya berbalik menjadi menang
-
Verba
-
1.
어떤 행동이나 현상이 하나의 과정을 지나 다시 처음 자리로 돌아오는 것이 되풀이되다.
1.
BEROTASI, BERSIRKULASI, BERPUTAR:
suatu tindakan atau gejala menjadi berulang kali berbalik kembali ke posisi semula setelah melampaui suatu tahap
-
2.
돈이 시장에 나와 돌게 되다.
2.
BERPUTAR, BERSIRKULASI:
uang di pasar diedarkan
-
Verba
-
1.
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이기다.
1.
MENANG DI SAAT NYARIS KALAH:
mengalami kekalahan selama pertandingan tetapi tiba-tiba kondisinya berbalik menjadi menang