🔍
Search:
BUKAN
🌟
BUKAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
식물이 열매를 맺기 위해 꽃의 수술에 붙은 화분이 암술머리에 옮겨 붙는 일.
1
PENYERBUKAN:
hal berpindah dan menempelnya serbuk sari dari benang sari bunga ke kepala putik
-
☆☆
Interjeksi
-
1
묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
1
TIDAK, BUKAN:
jawaban negatif dengan lebih menekankan mengenai pertanyaan
-
-
1
아무런 일도 없었던 것처럼 이전의 상태 그대로 있게 되다.
1
BUKAN APA-APA:
menjadikan ke keadaan sebelumnya seperti tak pernah terjadi apapun
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1
어떤 사실이나 내용을 부정하는 뜻을 나타내는 말.
1
BUKAN:
kata negatif yang tidak membenarkan suatu fakta atau keterangan tertentu
-
2
물음이나 짐작의 뜻을 나타내면서 어떤 사실이나 내용을 강하게 긍정하는 뜻을 나타내는 말.
2
BUKANKAH:
kata untuk menunjukkan fakta atau keterangan tertentu dengan sangat positif, digunakan dalam bentuk pertanyaan atau perkiraan
-
-
1
사람이면 당연히 갖추어야 할 품행이나 인격을 갖추고 있지 않다.
1
BUKAN MANUSIA:
tidak memiliki perilaku atau kepribadian yang seharusnya dimiliki kalau memang manusia
-
Nomina
-
1
쌀을 찧는 일을 전문적으로 하는 곳.
1
PENUMBUKAN PADI:
tempat mengerjakan pekerjaan menumbuk padi secara profesional
-
Nomina
-
1
보통 흔하게 있는 일.
1
BUKAN HAL BIASA:
peristiwa biasa yang jarang terjadi
-
☆☆
Imbuhan
-
1
'아님'의 뜻을 더하는 접두사.
1
BUKAN, TIDAK, NON:
awalan yang menambahkan arti "bukan"
-
-
1
특별하거나 중요하지 않다. 또는 힘들지 않다.
1
INI BUKAN APA-APA:
tidak khusus atau tidak penting, atau tidak melelahkan
-
Adverbia
-
1
부정이나 반대의 뜻을 나타내는 말.
1
TIDAK:
kata yang menyatakan arti negatif atau berlawanan
-
2
어떤 사실을 더 강조할 때 쓰는 말.
2
BUKAN, TIDAK:
kata yang digunakan saat lebih menekankan suatu kenyataan
-
☆☆
Imbuhan
-
1
'아님', '아니함', '어긋남'의 뜻을 더하는 접두사.
1
TIDAK, BUKAN, NON:
akhiran yang menambahkan arti "bukan, tidak, atau melenceng"
-
☆☆
Imbuhan
-
1
'아님', '아니함', '어긋남'의 뜻을 더하는 접두사.
1
TIDAK, BUKAN, NON:
awalan yang menambahkan arti "bukan", "tidak", atau "melenceng"
-
Nomina
-
1
술을 마시고 적당히 기분이 좋게 취함.
1
KEMABUKAN:
hal suasana hati cukup baik dan mabuk setelah minum minuman beralkohol
-
2
어떤 일에 홀린 듯이 깊이 빠짐.
2
KEMABUKAN:
hal terjatuh dengan dalam seperti terpikat akan sesuatu
-
Verba
-
1
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일을 하지 않거나 피하다.
1
MENABUKAN:
menghindari atau tidak melakukan sesuatu untuk alasan yang bersifat keagamaan atau kebiasaan
-
2
치료 등의 의학적인 이유로 어떤 행위나 음식을 금하다.
2
MEMANTANGKAN:
tidak melakukan suatu perbuatan atau tidak makan untuk alasan yang bersifat pengobatan, dsb
-
Verba
-
1
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일을 하면 안 되거나 피해야 한다고 여기다.
1
MANABUKAN, MEMANTANGKAN:
menghindari atau tidak melakukan sesuatu untuk alasan yang bersifat keagamaan atau kebiasaan
-
Nomina
-
1
일정한 분야에서 전문적인 지식이나 기술, 경험 등을 갖추지 못한 사람.
1
AMATIR, AWAM, BUKAN AHLI:
orang yang tidak memiliki pengetahuan, kemampuan teknik, atau pengalaman di bidang tertentu
-
☆☆☆
Verba
-
1
어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
1
BERHENTI, TIDAK:
tidak melakukan suatu hal atau tindakan atau berhenti
-
2
하지 않다. 또는 그렇지 않다.
2
TIDAK:
tidak melakukan, atau tidak seperti itu
-
3
앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말.
3
BUKAN:
tidak seperti yang digambarkan dalam kata yang ada di depannya tetapi seperti kata di belakangnya
-
☆
Nomina
-
1
국가에 관련되는 것.
1
NASIONALIS, BUKAN PRIBADI:
berhubungan dengan negara atau kenegaraan (digunakan sebagai kata benda)
-
2
국가 전체의 범위나 규모에 관한 것.
2
berhubungan dengan seluruh negara, tingkat nasional (digunakan sebagai kata benda)
-
-
1
어떠한 사실이 정말로 그러하다는 것을 뜻하는 말.
1
TIDAK LAIN DAN TIDAK BUKAN:
suatu fakta yang memang begitu keadaannya
-
None
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
1
BUKANKAH KATANYA~? KATANYA~KAN?:
(dengan bentuk tinggi) kata penutup final yang digunakan saat bertanya kembali untuk meyakinkan fakta yang telah diketahui orang yang berbicara saat itu
🌟
BUKAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
옥이 들어 있는 돌. 또는 가공하지 않은 옥.
1.
BATU GIOK:
batu berisikan giok, atau batu giok yang bukan buatan
-
2.
옥과 돌이라는 뜻으로, 좋은 것과 나쁜 것을 함께 이르는 말.
2.
BAIK BURUK:
dengan arti giok dan batu, hal sekaligus menyebutkan sesuatu yang baik dan yang buruk
-
Adjektiva
-
1.
여럿이 아닌 하나로 되어 있다.
1.
TUNGGAL, SATU, ESA:
bukan beragam tetapi menjadi satu
-
2.
여러 가지가 섞여 있지 않다.
2.
TUNGGAL, SATU, ESA:
berbagai hal tidak bercampur
-
Nomina
-
1.
자기 고향이 아닌 다른 고장.
1.
DAERAH LAIN, TEMPAT LAIN:
daerah lain bukan kampung halamannya sendiri
-
Nomina
-
1.
관리나 군인이 아닌 일반인.
1.
ORANG SIPIL, ORANG BIASA, RAKYAT BIASA:
orang umum, bukan pejabat atau militer
-
Akhiran
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 종결 어미.
1.
AKAN:
(dengan bentuk rendah) akhiran penutup untuk menyatakan tekad atau resolusi penutur
-
2.
(두루낮춤으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 종결 어미.
2.
SEHARUSNYA, SEMESTINYA:
(dengan bentuk rendah) akhiran penutup untuk menyatakan bahwa pendengar atau orang lain harus melakukan sesuatu atau berada di keadaan tertentu.
-
3.
(두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
3.
GERANGAN, SIH:
(dengan bentuk rendah) akhiran penutup untuk menegaskan bukan keadaan atau kondisi yang diinginkan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
특별한 일이 없는 보통 때.
1.
WAKTU BIASA, KESEHARIAN, BIASA, UMUM, SEHARI-HARI:
saat biasa yang tidak ada hal khusus, waktu biasa
-
2.
토요일, 일요일, 공휴일이 아닌 보통 날.
2.
HARI BIASA, HARI KERJA:
hari biasa yang bukan hari Sabtu, hari Minggu, hari libur
-
None
-
1.
여러 인종이 섞이지 않고 하나의 인종으로 구성된 민족.
1.
BANGSA HOMOGEN, SATU RAS, RAS TUNGGAL:
bangsa yang terbentuk dari satu ras yang sama dan bukan campuran atas beberapa ras
-
None
-
1.
신호를 무시하거나 횡단보도가 아닌 곳에서 길을 건넘.
1.
MENYEBERANG SEMBARANGAN:
hal menyeberang jalan dengan mengabaikan lampu lalu-lintas atau di tempat yang bukan tempat penyeberangan
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
1.
SEKARANG:
saat sedang berbicara, atau pada saat itu
-
2.
과거나 미래가 아닌 현재에.
2.
SEKARANG, SAAT INI:
pada saat itu yang bukan masa lampau atau masa depan
-
Verba
-
1.
자기 집이나 정해진 거처가 아닌 다른 곳에서 자다.
1.
MENGINAP, TIDUR DI LUAR:
tidur di tempat lain yang bukan rumah atau tempat tinggal yang ditentukan
-
Nomina
-
1.
해안이나 변두리로부터 안쪽으로 깊이 들어간 지역.
1.
PUSAT, DARATAN:
daerah yang masuk ke dalam dari pesisir atau daerah pinggiran
-
2.
중심이 되는 지역.
2.
PUSAT, TENGAH:
daerah yang menjadi pusat
-
3.
외국이나 식민지가 아닌 자기 나라.
3.
TANAH AIR:
bukan negeri asing atau jajahan melainkan negara sendiri
-
4.
국토의 안쪽 지역.
4.
TANAH AIR, WILAYAH, NEGARA:
daerah di dalam wilayah negara
-
☆
Adverbia
-
1.
‘대략 얼마에서 얼마까지’의 뜻을 나타내는 말.
1.
ANTARA, KURANG-LEBIH:
digunakan untuk angka 'secara garis besar dari satu titik jarak lain'
-
2.
그렇지 않으면.
2.
ATAU:
bila bukan begitu
-
Verba
-
1.
자기가 사는 곳이 아닌 다른 지역이나 나라 등의 물이 몸에 맞지 않아 탈이 나다.
1.
terkena penyakit karena air di daerah atau negara dsb yang bukan tempant tinggal tidak cocok dengan tubuh
-
Nomina
-
1.
정부나 군대가 아닌 일반인이 소유한 비행기.
1.
PESAWAT SIPIL, PESAWAT BIASA:
pesawat terbang yang dimiliki oleh orang biasa yang bukan pemerintah atau tentara
-
Nomina
-
1.
(옛날에) 양반이 아닌 보통 백성.
1.
RAKYAT JELATA:
(pada zaman dahulu) rakyat biasa yang bukan bangsawan atau golongan atas
-
Nomina
-
1.
매해 초에 신문사에서 주로 신인 작가를 발굴할 목적으로 벌이는 문학 대회.
1.
SAYEMBARA SASTRA MUSIM SEMI:
lomba kesusastraan yang dibuka untuk orang-orang umum yang bukan penulis di media cetak setiap awal tahunnya
-
Nomina
-
1.
이론이 아닌 실제로 하는 기능이나 기술.
1.
KETERAMPILAN NYATA, TEKNIK NYATA:
fungsi atau teknik nyata yang bukan semata teori
-
Nomina
-
1.
대학생들이 방학 때 농촌에 머무르며 농민들의 일을 돕는 봉사 활동.
1.
kegiatan sukarela berupa merasakan hidup sebagai petani dan makna bekerja sambil membantu kesibukan di desa pertanian yang kebanyakan dilakukan oleh mahasiswa
-
Nomina
-
1.
농사일이 바쁘지 않아서 시간적인 여유가 많은 시기.
1.
MASA ISTIRAHAT:
periode ketika tidak banyak kesibukan bertani sehingga banyak waktu luang
-
Nomina
-
1.
어머니가 새로 맞이한 남편을 이르거나 부르는 말.
1.
AYAH TIRI:
panggilan untuk menyebutkan laki-laki (bukan ayah kandung) yang kawin dengan ibu kandung