🔍
Search:
CALON
🌟
CALON
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1
선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나선 사람.
1
CALON:
orang yang memiliki kelayakan tertentu dan maju dalam pemilihan untuk memperoleh suatu jabatan atau identitas
-
Nomina
-
1
선거에서 후보자로 나선 사람.
1
CALON:
orang yang tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
☆
Nomina
-
1
선거에 나감.
1
PENCALONAN:
hal maju ke pemilihan umum
-
Nomina
-
1
신랑이 될 만한 남자. 또는 앞으로 신랑이 될 남자.
1
CALON SUAMI:
laki-laki yang pantas dijadikan suami, atau laki-laki yang nantinya akan menjadi suami
-
Verba
-
1
선거에서 후보자로 나서거나 내세우다.
1
MENCALONKAN:
mengajukan dan tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
Nomina
-
1
남편으로 삼을 만한 사람.
1
CALON SEUAMI:
orang yang layak dijadikan suami
-
Nomina
-
1
며느리로 삼을 만한 여자.
1
CALON MENANTU:
perempuan yang layak untuk menjadi menantu perempuan
-
☆☆
Nomina
-
1
선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나섬. 또는 그런 사람.
1
CALON:
hal memiliki kelayakan tertentu dan maju dalam pemilihan untuk memperoleh suatu jabatan atau identitas, atau untuk menyebut orang yang demikian
-
2
시상식, 운동 경기 등에서 어떤 지위에 오를 자격이나 가능성이 있음.
2
CALON:
hal memiliki kelayakan atau kemampuan untuk naik ke suatu posisi dalam penghargaan, pertandingan olahraga, dsb
-
3
자리가 비었을 때 그 자리를 채울 수 있는 자격을 가짐. 또는 그런 사람.
3
CALON:
hal memiliki kelayakan untuk mengisi tempat saat tempat tersebut kosong, atau untuk menyebut orang yang demikian
-
Nomina
-
1
선거에서 후보자로 나서거나 내세움.
1
PENCALONAN:
hal menempatkan dan tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
2
선거에서 후보자로 나선 사람.
2
CALON:
orang yang tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
Verba
-
1
선거에 나가다.
1
MAJU, DICALONKAN:
maju ke pemilihan umum
-
Nomina
-
1
사법 고시나 외무 고시 등의 공무원을 뽑는 시험을 준비하는 사람.
1
CALON PESERTA UJIAN:
orang yang sedang mempersiapkan diri untuk ikut ujian pegawai negeri biasanya ujian hukum perdata atau ujian mengenai hubungan internasional
-
Nomina
-
1
선거에서 후보자로서 추천을 받지 못함.
1
GAGAL MENJADI CALON:
tidak mendapatkan rekomendasi sebagai calon dalam suatu pemilihan
-
☆☆
Nomina
-
1
필요할 때 쓰기 위하여 미리 마련하거나 갖추어 놓음.
1
PERSIAPAN:
yang telah disiapkan atau dipersiapkan untuk memakai ketika diperlukan
-
2
어떤 일을 정식으로 하기 전에 그것을 위해 미리 준비함.
2
CALON, BAKAL:
melengkapi diri dengan melakukan persiapan sebelum melakukan sesuatu secara resmi
-
Nomina
-
1
장군이 될 만한 사람.
1
CALON/KANDIDAT JENDERAL:
orang yang pantas untuk menjadi jenderal
-
Nomina
-
1
앞으로 어떤 목적으로 사용될 가능성이 있는 곳.
1
CALON TEMPAT, CALON DAERAH:
tempat yang memiliki kemungkinan ke depan untuk digunakan dengan suatu tujuan
-
Nomina
-
1
어떤 전문적인 일을 배우고자 하는 사람.
1
CALON, PELAMAR:
orang yang ingin mempelajari suatu pekerjaan yang profesional
-
2
어떤 단체나 조직에 들어가고자 하는 사람.
2
CALON, PELAMAR:
orang yang ingin menjadi anggota dalam suatu kelompok atau organisasi
-
Verba
-
1
정당에서 선거에 출마할 후보자를 공식적으로 추천하여 내세우다.
1
MEREKOMENDASIKAN, MENCALONKAN:
mengajukan calon dari partai yang akan menjadi kandidat dalam sebuah pemilihan secara resmi
-
Nomina
-
1
어떤 전문적인 일을 하고자 하는 사람.
1
PELAMAR:
orang yang ingin melakukan suatu pekerjaan secara profesional
-
2
어떤 단체나 조직에 들어가고자 하는 사람.
2
CALON, PELAMAR, KANDIDAT:
orang yang ingin masuk ke suatu kelompok atau organisasi
-
Nomina
-
1
선거에 후보자로 나가서 당선될 수 있는 권리.
1
HAK MENCALONKAN DIRI, HAK DIPILIH:
hak untuk mengajukan diri sebagai calon dalam pemilihan kemudian untuk dipilih
-
Nomina
-
1
신부가 될 만한 여자. 또는 앞으로 신부가 될 여자.
1
PEREMPUAN CALON ISTRI, CALON ISTRI:
perempuan/wanita yang pantas dijadikan istri, atau perempuan/wanita yang nantinya akan menjadi istri
🌟
CALON
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
선거 때, 투표를 할 정당이나 후보자를 확실히 정하지 않은 사람의 표.
1.
SUARA MENGAMBANG:
suara pemilih yang tidak menentukan dengan jelas partai atau calon yang dipilih dalam pemilihan umum
-
☆☆☆
Verba
-
1.
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1.
MEMBUAT, MENDIRIKAN, MEMASANG, MEMBANGUN:
membuat jalan atau terowongan, jendela, dsb
-
2.
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2.
MENYEBABKAN, MENIMBULKAN:
membuat lubang atau luka
-
3.
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3.
MENCETAK, MEMPUBLIKASIKAN:
membuat suatu isi tercetak di surat kabar atau majalah dsb
-
4.
살림 등을 따로 차리게 하다.
4.
MEMULAI:
memulai rumah tangga dsb tersendiri
-
5.
가게 등을 새로 차리다.
5.
MENDIRIKAN, MEMBUAT, MEMBUKA:
membuka toko dsb
-
6.
거름 등을 논밭에 가져가다.
6.
MEMBERIKAN, MENYIRAMKAN:
membawa pupuk dsb ke sawah atau ladang
-
7.
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7.
MEMINDAHKAN, MENANAM, MENYEMAI:
memindahkan lalu menanam bibit atau tumbuhan muda dsb
-
8.
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8.
MENGIRIMKAN, MENGIKUTSERTAKAN:
mengirimkan karya seni ke perlombaan dsb
-
9.
안에서 밖으로 옮기다.
9.
MENGELUARKAN, MEMINDAHKAN KELUAR:
memindahkan sesuatu dari dalam ke keluar
-
10.
선거에 후보를 추천하다.
10.
MENCALONKAN:
merekomendasikan calon pada pemilihan umum
-
11.
이름이나 소문 등을 알리다.
11.
MEMPERKENALKAN, MENYEBARKAN:
menyebarkan atau memperkenalakn nama atau kabar dsb
-
12.
문제 등을 출제하다.
12.
MEMBUAT SOAL:
membuat soal ujian
-
13.
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13.
MENGEKPRESIKAN PERASAAN:
mengekspresikan atau mengeluarkan suatu rasa atau emosi
-
14.
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14.
MENGIRIMKAN, MENYERAHKAN:
membuat lalu mengirimkan atau menyerahkan dokumen, surat, dsb
-
15.
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15.
MENJUAL, MEMAJANG:
meletakkan biji-bijian atau makanan dsb untuk dijual
-
16.
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16.
MENYAJIKAN, MEMPERSEMBAHKAN:
menyajikan makanan atau minuman untuk menyambut
-
17.
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17.
MEMBAYAR:
memberi pembayaran uang atau menyerahkan uang atau barang dsb
-
18.
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18.
MENYEBABKAN, MENGAKIBATKAN:
membuat suatu peristiwa terjadi
-
19.
뛰어난 사람을 배출하다.
19.
MENGHASILKAN:
menghasilkan orang hebat
-
20.
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20.
MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
mengeluarkan suara atau bau/aroma dsb ke luar
-
21.
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21.
MEMBERIKAN, MENYISIHKAN:
membuat waktu atau kesempatan untuk dapat melakukan sesuatu
-
22.
멋이나 기품을 생기게 하다.
22.
MENAMPILKAN, MENUNJUKKAN:
menimbulkan keapikan atau gengsi
-
23.
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23.
MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
membuat manfaat atau hasil dari suatu hal muncul
-
24.
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24.
MEMPUBLIKASIKAN, MENCETAKKAN:
mencetak lalu menunjukkannya ke dunia
-
25.
휴가 등을 얻다.
25.
MENGAJUKAN, MEMINTA, MEMOHON:
meminta lalu mendapat liburan, cuti dsb
-
26.
성적을 처리하다.
26.
MEMBERIKAN, MENILAI:
memberikan nilai atau mengurus soal yang berkenaan dengan nilai
-
27.
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27.
MENGIKUTI, MENIRU:
mengikuti penampilan atau tindakan orang lain
-
28.
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28.
MEMBUAT, MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
menimbulkan keringat atau darah dsb keluar
-
29.
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29.
MENGHASILKAN, MENGELUARKAN:
menunjukkan atribut panas, cahaya, kecepatan, dsb
-
30.
맛을 생기게 하다.
30.
MEMBUAT, MENGHASILKAN:
membuat rasa timbul
-
31.
돈을 얻다.
31.
MENGAJUKAN, MENDAPAT:
mendapatkan uang atau dana
-
☆☆☆
Verba
-
1.
어떤 지역이나 공간의 안에서 밖으로 이동하다.
1.
KELUAR:
berpindah ke luar dari dalam suatu daerah atau ruangan
-
2.
앞쪽으로 움직이다.
2.
MAJU:
bergerak ke arah depan
-
3.
물건 등이 만들어져 사회에 퍼지다.
3.
KELUAR, RILIS:
barang dsb dibuat lalu keluar di masyarakat
-
4.
언론 매체를 통해 무엇이 드러나거나 알려지다.
4.
MUNCUL, DIKETAHUI:
sesuatu keluar atau diketahui melalui media massa
-
5.
말이나 사실, 소문 등이 알려지다.
5.
TERSEBAR:
perkataan atau kenyataan, kabar burung, dsb tersebar dan diketahui
-
6.
새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
6.
MEMULAI:
mulai melakukan kegiatan di tempat atau bidang dsb yang baru
-
7.
일정한 곳에 일하러 다니다.
7.
BEKERJA:
pergi untuk bekerja di tempat tertentu
-
8.
목적이 있어서 어떤 곳에 가다.
8.
PERGI:
pergi ke suatu tempat karena ada alasan/tujuan
-
9.
모임에 참여하거나, 운동 경기에 출전하거나, 선거 등에 후보자로 나서다.
9.
MAJU, IKUT SERTA, BERPARTISIPASI:
ikut dalam perkumpulan, atau berpartisipasi dalam pertandingan olahraga, atau maju menjadi calon dalam pemilihan dsb
-
10.
어떤 지역이나 공간, 또는 속해 있던 곳을 떠나거나 벗어나다.
10.
PERGI, KELUAR, MENINGGALKAN:
pergi atau meninggalkan suatu daerah atau ruangan, atau tempat yang berada sebelumnya
-
11.
어떤 행동이나 태도를 취하다.
11.
MENGIKUTI, BERSIKAP:
mengambil suatu tindakan atau perilaku
-
12.
값이나 무게 등이 어떤 정도에 이르다.
12.
MENCAPAI:
harga atau bobot dsb mencapai suatu tingkatan
-
13.
돈이나 물건 등이 지급되거나 지출되다.
13.
MENGGUNAKAN, DIPAKAI:
uang atau benda dsb dipakai atau dikeluarkan
-
14.
옷이나 신, 양말 등이 닳거나 찢어지다.
14.
USANG, ROBEK:
pakaian atau sepatu, kaus kaki, dsb menjadi usang atau robek
-
15.
사물 등이 부서지거나 신체의 일부를 다치다.
15.
RUSAK, HANCUR, TERLUKA:
benda dsb hancur atau bagian tubuh terluka
-
16.
의식이나 정신이 없어지다.
16.
HILANG:
kesadaran atau pikiran menghilang
-
17.
감기 등의 병이 낫다.
17.
SEMBUH:
penyakit flu dsb sembuh
-
18.
내놓은 집이나 방 등이 계약이 이루어지다.
18.
TERSEWA:
rumah atau kamar dsb yang ingin disewakan tersewa
-
19.
전기가 들어오지 않거나 전깃불이 꺼지다.
19.
MATI:
listriknya tidak menyala atau lampunya mati
-
20.
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
20.
TUMPUL, AUS:
benda yang dilengkapi mata pisau mudah aus atau tumpul
-
21.
물건이 잘 팔리다.
21.
LAKU:
barang jualan cepat terjual
-
22.
어떤 일을 하러 가다.
22.
PERGI:
pergi untuk melakukan sesuatu
-
23.
살던 곳에서 다른 곳으로 이사를 하다.
23.
BERPINDAH:
berpindah dari tempat yang ditinggali ke tempat lain
-
24.
일이 어느 정도 진행되다.
24.
TERJADI, TERLAKSANA:
pekerjaan dilaksanakan sampai seberapa
-
Nomina
-
1.
정당에서 선거에 출마할 후보자를 공식적으로 추천하여 내세움.
1.
REKOMENDASI:
pengajuan calon dari partai yang akan menjadi kandidat dalam sebuah pemilihan secara resmi
-
Nomina
-
1.
투표를 통하여 여러 후보 가운데 한 사람을 뽑는 선거.
1.
PEMILIHAN UMUM:
biasanya dalam politik hal memilih satu orang dari beberapa calon melalui pemungutan suara
-
Nomina
-
1.
딸의 남편으로 삼을 만한 사람.
1.
BIBIT MENANTU, BAKAL MENANTU:
orang yang pantas dijadikan calon suami anak perempuan
-
Verba
-
1.
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고르다.
1.
MEMILIH, MENENTUKAN:
memilih objek yang tepat dari berbagai calon
-
Verba
-
1.
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하게 되다.
1.
GUGUR, GAGAL:
menjadi tidak mendapatkan rekomendasi sebagai calon atau kandidat dalam suatu pemilihan
-
Verba
-
1.
선거에서 후보자로 추천을 받지 못하다.
1.
GUGUR, GAGAL:
tidak mendapatkan rekomendasi sebagai calon atau kandidat dalam suatu pemilihan
-
Nomina
-
1.
결혼 상대자나 일자리, 또는 사거나 빌릴 수 있는 집이나 토지 등을 소개하는 일.
1.
AGEN, BIRO:
hal memperkenalkan calon pasangan atau pekerjaan dsb, atau memperkenalkan orang-orang yang menjual beli atau menyewa dan menyewakan rumah atau tanah
-
Verba
-
1.
서로 얼굴을 대하고 직접 만나다.
1.
MENGHADAP, BERTATAP MUKA:
saling bertatapan muka dan bertemu langsung
-
2.
직접 만나서 질문과 대답을 하는 형식으로 응시자를 평가하다.
2.
MEWAWANCARAI, BERWAWANCARA:
menilai kandidat atau calon dengan bertemu langsung dan melakukan tanya jawab
-
Verba
-
1.
선거인이 피선거인을 직접 뽑다.
1.
PEMILIHAN UMUM LANGSUNG:
pemilih memilih langsung calonnya
-
None
-
1.
선거인이 피선거인을 직접 뽑는 선거.
1.
PEMILU LANGSUNG:
pemilihan umum di mana pemilih memilih langsung calonnya sendiri
-
Nomina
-
1.
직접 만나서 질문과 대답을 하는 형식으로 응시자를 평가하는 시험에서 평가를 담당하는 사람.
1.
PEWAWANCARA:
orang yang bertugas memberikan penilaian pada ujian penilaian kandidat atau calon dengan bertemu langsung dan melakukan tanya jawab
-
Verba
-
1.
선거에서 후보자로 나서거나 내세우다.
1.
MENCALONKAN:
mengajukan dan tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
Nomina
-
1.
선거에서 후보자로 나선 사람.
1.
CALON:
orang yang tampil sebagai calon dalam pemilihan
-
Verba
-
1.
여러 후보 중에서 알맞은 대상이 선택되다.
1.
DIPILIH, DITENTUKAN:
objek yang tepat dari berbagai calon dipilih
-
☆
Nomina
-
1.
결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보는 일.
1.
PENJODOHAN:
kegiatan pria dan wanita bertemu setelah dikenalkan oleh orang lain untuk menentukan calon pasangan yang akan dinikahi
-
2.
물건이나 사람이 처음 모습을 드러내는 일.
2.
kegiatan barang atau orang menunjukkan dirinya untuk pertama kali
-
None
-
1.
공군에서 장교를 양성하기 위하여 설립한 4년제 군사 학교.
1.
AKADEMI ANGKATAN UDARA:
perguruan tinggi yang mendidik para calon tentara angkatan udara yang berkualitas (selama 4 tahun)
-
Nomina
-
1.
투표로 여러 사람 중 한 사람을 뽑을 때 한 명의 후보자에게 몰린 표.
1.
KONSENTRASI SUARA:
suara yang terkonsentrasi pada satu calon di saat memilih satu orang dari antara beberapa melalui pemungutan suara