🔍
Search:
INTIM
🌟
INTIM
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1
아주 가깝게 마주 닿아 있다. 또는 그런 관계에 있다.
1
INTIM, DEKAT:
saling bersentuhan dan berhadapan dengan sangat dekat, atau ada dalam hubungan yang demikian
-
Nomina
-
1
서로 가깝게 지내며 나눈 정.
1
KEAKRABAN, INTIMASI:
perasaan bersahabat dan saling akrab
-
Nomina
-
1
서로의 관계가 매우 가까운 느낌.
1
AKRAB, DEKAT, INTIM:
hubungan yang saling terasa dekat
-
☆
Adjektiva
-
1
매우 친하다.
1
INTIM, AKRAB, DEKAT:
sangat akrab
-
Adjektiva
-
1
마음이 따뜻하고 정이 많다.
1
MESRA, HANGAT, INTIM:
(hubungan) akrab, intim, manis, dan hangat
-
Adjektiva
-
1
사이가 매우 친하고 가깝다.
1
AKRAB, DEKAT, INTIM, KARIB:
hubungan sangat akrab dan dekat
-
☆
Adjektiva
-
1
따뜻하고 친근한 느낌이 있다.
1
HANGAT, AKRAB, INTIM, MESRA:
memiliki perasaan hangat dan akrab
-
Verba
-
1
가까이 다가가게 되다.
1
DIDEKATI:
didatangi sehingga menjadi dekat
-
2
매우 친하고 가까운 관계를 가지게 되다.
2
DEKAT, AKRAB, INTIM:
menjadi memiliki hubungan yang sangat akrab dan dekat
-
☆☆
Nomina
-
1
무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 함.
1
ANCAMAN, BAHAYA, INTIMIDASI:
hal membuat lawan atau rekan menjadi takut atau merasa takut melalui perkataan atau perbuatan
-
Nomina
-
1
말과 행동으로 으르고 협박하는 짓.
1
INTIMIDASI, ANCAMAN, GERTAKAN:
perbuatan mengintimidasi dan mengancam dengan perkataan atau perbuatan
-
Nomina
-
1
실속 없이 괜한 큰소리로 남을 위협함.
1
ANCAMAN, INTIMIDASI, GERTAKAN:
hal mengancam orang lain dengan suara besar yang sia-sia tanpa ada arti
-
☆
Nomina
-
1
아주 가깝게 마주 닿아 있음. 또는 그런 관계에 있음.
1
KEINTIMAN, KEAKRABAN, KEDEKATAN:
hal menyentuh dengan sangat dekat, atau hal yang menunjukkan hubungan yang seperti itu
-
Nomina
-
1
서로 사귀어 친해진 정.
1
KEAKRABAN, KEHANGATAN, KEINTIMAN:
keakraban di mana semua saling bersahabat dan menjadi akrab
-
Verba
-
1
무서운 말이나 행동으로 상대방을 억누르다.
1
MENEKAN, MENGANCAM, MENGINTIMIDASI:
menekan pihak lawan dengan perkataan atau sikap yang menakutkan
-
Verba
-
1
무서운 말이나 행동으로 상대방을 억누르다.
1
MENEKAN, MENGANCAM, MENGINTIMIDASI:
menekan pihak lawan dengan perkataan atau sikap yang menakutkan
-
Pewatas
-
1
무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 하는.
1
MENGANCAM, MENGGERTAK, MENGINTIMIDASI:
yang bersifat membuat pihak lawan merasakan ketakutan dengan perkataan atau sikap yang menakutkan (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1
무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 하는 것.
1
MENGANCAM, MENGGERTAK, MENGINTIMIDASI:
sesuatu yang bersifat membuat pihak lawan merasakan ketakutan dengan perkataan atau sikap yang menakutkan (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
정이 두터운 친구 사이.
1
AKRAB, DEKAT, INTIM, RAPAT, KARIB, ERAT:
persahabatan hangat antar teman
-
Nomina
-
2
근본이 되는 뜻이나 목적.
2
POKOK, INTI:
arti atau tujuan yang menjadi akar utama
-
1
본래의 뜻이나 목적.
1
MAKSUD, TUJUAN, INTENSI, NIAT:
maksud atau tujuan sebenarnya
-
☆
Nomina
-
1
사이가 매우 친하고 가까움.
1
KEAKRABAN, KEDEKATAN, KEINTIMAN, KEKARIBAN:
hal hubungan sangat akrab dan dekat
🌟
INTIM
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
말과 행동으로 으르고 협박하는 짓.
1.
INTIMIDASI, ANCAMAN, GERTAKAN:
perbuatan mengintimidasi dan mengancam dengan perkataan atau perbuatan
-
Verba
-
1.
어느 한 곳에서 다른 곳까지의 거리가 짧아지다.
1.
MENDEKAT, MENJADI DEKAT, HAMPIR MENJADI:
jarak dari suatu tempat ke tempat lain menjadi pendek
-
2.
서로의 사이가 친해지다.
2.
MENJADI AKRAB, MENJADI INTIM, MENJADI DEKAT:
hubungan satu dengan yang lain menjadi akrab dan intim
-
3.
어떤 수치에 거의 미치게 되다.
3.
MENDEKATI, HAMPIR, NYARIS:
hampir mencapai sebuah angka atau jumlah
-
4.
일정한 수준이나 정도에 거의 이르게 되다.
4.
MENDEKATI, HAMPIR, NYARIS:
hampir mencapai patokan atau taraf tertentu
-
5.
어떤 것과 성질이나 상태가 거의 비슷하게 되다.
5.
MIRIP, SEPERTI, MENDEKATI:
karakter atau ciri khas hampir sama persis dengan sesuatu
-
6.
시간적으로 멀지 않게 되다.
6.
MENDEKAT, AKAN DATANG:
menjadi tidak lama lagi dalam jangka waktu
-
Verba
-
1.
어떤 방면이나 영역에 관련을 맺고 있다.
1.
BERHUBUNGAN, MENGHUBUNGKAN:
memiliki ikatan dengan satu bagian atau sektor
-
2.
어떤 일에 참견하거나 관심을 가지다.
2.
MENCAMPURI, TURUT CAMPUR:
ikut campur dan memiliki ketertarikan pada suatu pekerjaan
-
3.
(완곡한 말로) 남녀 간에 성교를 하다.
3.
BERHUBUNGAN SEKS:
laki-laki dan wanita melakukan hubungan intim
-
Verba
-
1.
서로 맞닿다.
1.
SALING BERSENTUHAN:
saling bersentuhan
-
2.
가까이 대하거나 만남을 갖다.
2.
KONTAK, BERSENTUHAN, BERDEKATAN, MENDEKATI, MENYENTUH:
mendekati kemudian berpacaran atau menjadi dekat atau intim
-
☆☆
Pronomina
-
1.
앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말.
1.
DIRI:
orang yang diceritakan, orang yang sedang dibicarakan
-
2.
젊은 부부나 친구 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2.
KAMU, SAYANG:
kata untuk memanggil lawan bicara yang adalah istri atau suami pemanggil, teman, atau yang memiliki hubungan dekat atau intim, dan diartikan dengan "kamu"
-
Nomina
-
1.
남편이 아니면서 성관계를 하고 깊이 사귀는 남자.
1.
KEKASIH GELAP, LAKI-LAKI SIMPANAN, SELINGKUHAN:
laki-laki yang dipacari dengan sangat intim sampai berhubungan badan padahal bukan suami
-
Adjektiva
-
1.
마음이 따뜻하고 정이 많다.
1.
MESRA, HANGAT, INTIM:
(hubungan) akrab, intim, manis, dan hangat
-
Nomina
-
1.
아내가 아니면서 성관계를 하고 깊이 사귀는 여자.
1.
KEKASIH GELAP, WANITA SIMPANAN, SELINGKUHAN:
wanita yang dipacari dengan sangat intim sampai berhubungan badan padahal bukan istri
-
Verba
-
1.
원하지 않는 상대를 폭행하거나 협박하여 강제로 성관계를 가지다.
1.
MEMERKOSA:
melakukan hubungan intim dengan menyerang, mengancam, atau memaksa pasangan yang tidak menginginkannya
-
☆☆☆
Verba
-
1.
무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
1.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
menggenggam sesuatu di tangan atau memilikinya di badan
-
2.
자기 것으로 하다.
2.
MEMILIKI:
membuat menjadi milik sendiri
-
3.
직업이나 자격, 자격증, 신분 등을 지니다.
3.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
punya pekerjaan, status, kualifikasi, nama khusus
-
4.
지식, 경험, 역사 등을 지니다.
4.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
punya ilmu pengetahuan, pengalaman, sejarah, dsb
-
5.
어떠한 특성, 특징, 속성을 지니다.
5.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
punya karakteristik, ciri khusus, kepribadian tertentu
-
6.
어떤 신체적 특성을 지니다.
6.
MEMILIKI, MEMPUNYAI, ADA:
punya karakteristik di salah satu bagian tubuh atau fisik secara khusus
-
7.
병이나 병의 증세 등을 지니다.
7.
ADA, PUNYA:
memiliki penyakit atau gejala penyakit di tubuh
-
8.
발휘할 수 있는 능력을 지니다.
8.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
memiliki kemampuan yang bisa diperlihatkan
-
9.
회의나 모임, 공연 등을 열다.
9.
MENGADAKAN, MENYELENGGARAKAN, MEMBUKA:
membuka suatu pertemuan, rapat, dsb atau mengadakan acara
-
10.
아이나 새끼를 배다.
10.
MENGANDUNG, MENGHAMILI, MEMILIKI:
menghamili anak di dalam kandungan ibu
-
11.
혈연관계를 맺은 사람이나 친밀한 관계에 있는 사람을 거느리거나 두다.
11.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
memiliki atau menempatkan orang yang sedarah atau orang yang intim
-
12.
시간이나 여유를 얻거나 누리다.
12.
MEMILIKI, MEMPUNYAI:
mendapat atau menikmati waktu atau keluangan
-
13.
무엇을 도구나 재료, 수단이나 방법으로 하다.
13.
MENGGUNAKAN, MEMAKAI, DENGAN:
mengambil sesuatu sebagai alat atau bahan, cara atau metode
-
14.
무엇을 대상으로 하다.
14.
MEMBAWA-BAWA, MEMAKAI:
menjadikan sesuatu sebagai objek atau penyebab
-
15.
생각, 태도, 사상 등을 마음에 품다.
15.
MENYIMPAN, MEMENDAM:
menyimpan pikiran, sikap, pemikiran, pendapat di hati
-
16.
관계를 맺다.
16.
MENGIKAT:
mengikat hubungan
-
Nomina
-
1.
외부와 몰래 연락을 주고받음.
1.
KOMUNIKASI RAHASIA:
hal berkomunikasi sembunyi-sembunyi dengan pihak luar
-
2.
남녀가 다른 사람들 몰래 성관계를 함.
2.
PERSELINGKUNGAN:
hubungan intim antara laki-laki dan perempuan yang dilakukan diam-diam
-
☆
Nomina
-
1.
원하지 않는 상대를 폭행하거나 협박하여 강제로 성관계를 가짐.
1.
PEMERKOSAAN:
hubungan intim yang dilakukan dengan menyerang, mengancam, atau memaksa pasangan yang tidak menginginkannya
-
Nomina
-
1.
친구나 형제 또는 두 집단 사이의 친밀한 감정과 의리.
1.
PERSAHABATAN, PERSAUDARAAN, KEDEKATAN, KEINTIMAN:
perasaan intim dan kesetiaan antara teman, saudara, atau dua organisasi
-
Verba
-
1.
외부와 몰래 연락을 주고받다.
1.
BERKOMUNIKASI RAHASIA:
melakukan komunikasi secara sembunyi-sembunyi dengan pihak luar
-
2.
남녀가 다른 사람들 몰래 성관계를 하다.
2.
BERSELINGKUH:
tindakan berhubungan intim antara pria dan wanita di luar pernikahan secara rahasia
-
Verba
-
1.
부부가 아닌 남녀가 몰래 성관계를 갖다.
1.
BERZINAH, BERSETUBUH:
laki-laki dan perempuan yang bukan pasangan suami istri memiliki hubungan intim atau bersetubuh
-
2.
소식이나 사정을 몰래 알려 주다.
2.
MEMBERITAHUKAN DIAM-DIAM:
memberitahukan kabar atau suatu kondisi dengan diam-diam