🔍
Search:
ISI
🌟
ISI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1
속에 들어 있는 물건이나 물질.
1
ISI:
sesuatu yang terdapat di dalam (benda)
-
Nomina
-
1
맡겨진 일.
1
MISI:
hal yang diemban
-
Adverbia
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
1
BISIK:
suara terus-menerus bercerita putus-putus dengan suara kecil agar tidak didengar atau diketahui orang lain, atau bentuk tersebut
-
☆☆
Nomina
-
1
글쓴이의 생각과 느낌을 리듬이 있는 형식으로 나타낸 문학 작품.
1
PUISI:
hasil karya sastra berupa tulisan singkat atau rangkaian kata yang berisikan perasaan dan pikiran si pengarang
-
Nomina
-
1
물고기나 뱀의 겉 부분을 덮고 있는 얇고 매끄러운 작은 조각.
1
SISIK:
kepingan tipis, halus, dan kecil yang menutupi permukaan tubuh ikan atau ular
-
Nomina
-
1
질문에 짧고 간단하게 답하도록 하는 문제 유형.
1
ISIAN:
bentuk soal yang mengharuskan jawaban pertanyaan secara singkat dan sederhana
-
☆☆
Nomina
-
1
머리카락을 가지런하게 할 때 쓰는 물건.
1
SISIR:
alat untuk merapikan rambut
-
Verba
-
1
건전지 등에 전기가 채워 넣어지다.
1
DIISI:
listrik di baterai dsb dipenuhkan
-
2
(비유적으로) 쉬면서 기운이 되찾아지거나 실력이 쌓이다.
2
(bahasa kiasan) mencari kembali energi atau menimbun kemampuan sambil beristirahat
-
Imbuhan
-
1
‘책이나 신문을 인쇄하여 펴낸 것’의 뜻을 더하는 접미사.
1
EDISI:
akhiran yang menambahkan arti "sesuatu berupa cetakan kembali buku atau koran"
-
☆☆
Nomina
-
1
사회의 질서를 지키고 국민의 안전과 재산을 보호하는 일을 하는 공무원.
1
POLISI:
aparat negara yang mengatur keamanan negara dan masyarakat serta berkewajiban menjaga properti negara
-
Nomina
-
1
군인이 아닌 일반인으로 구성된 부대나 그 구성원.
1
MILISI:
prajurit yang dibentuk dari orang biasa yang bukan tentara, atau salah satu anggota organisasi tersebut
-
Nomina
-
1
공을 세워 명예와 출세를 얻으려는 마음.
1
AMBISI:
perasaan ingin berjasa agar mendapatkan kehormatan dan kesuksesan
-
Nomina
-
1
어떤 일을 맡아 처리해 주거나 중간에서 일이 잘되도록 힘써 준 대가로 받는 돈.
1
KOMISI:
uang yang diterima karena telah membereskan urusan yang dipercayakan atau mengerahkan tenaga di tengah-tengah agar pekerjaan atau hal berjalan baik
-
Nomina
-
1
어떤 일을 이루겠다는 큰 희망이나 바람.
1
AMBISI:
harapan atau keinginan besar untuk mewujudkan sesuatu
-
Nomina bentuk terikat
-
1
인쇄하여 교정을 본 횟수를 세는 단위.
1
REVISI:
satuan untuk menyatakan banyaknya revisi
-
Nomina
-
1
어떤 사연이나 의견을 적어 임금에게 올리는 글.
1
PETISI:
tulisan berisikan suatu alasan atau pendapat yang kemudian diserahkan kepada raja
-
☆
Nomina
-
1
주로 문서의 옳지 않거나 알맞지 않은 내용을 바르게 고침.
1
REVISI:
perbaikan isi yang salah atau tidak benar dari suatu dokumen
-
Nomina
-
1
북아프리카 지중해 연안에 있는 나라. 국토의 약 절반 정도는 사하라 사막에 속해 있으며 주민 대부분은 이슬람교도이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 튀니스이다.
1
TUNISIA:
negara di Afrika Utara yang berada di pesisir laut Tengah, sekitar separuh dari wilayah negaranya termasuk dalam gurun Sahara, sebagian besar penduduk adalah muslim, bahasa nasionalnya adalah bahasa Arab dan beribukota di Tunis
-
Verba
-
1
건전지 등에 전기를 채워 넣다.
1
MENGISI:
memenuhkan listrik di baterai dsb
-
2
(비유적으로) 쉬면서 기운을 되찾거나 실력을 쌓다.
2
(bahasa kiasan) mencari kembali energi atau menimbun kemampuan sambil beristirahat
-
Nomina
-
1
이름, 고유 명사 등의 단어나 문장의 첫 번째 글자를 알파벳 대문자로 나타낸 것.
1
INISIAL:
hal yang menunjukkan nama dengan huruf pertama dan alfabet kapital
🌟
ISI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
온몸에 갈색 줄무늬가 있고 머리 양쪽에 뿔 같은 깃털이 나 있으며, 낮에는 자고 밤에 활동하는 새.
1.
BURUNG HANTU CELEPUK:
burung yang seluruh tubuhnya memiliki motif garis-garis coklat dan bulu seperti tanduk di kedua sisi kepalanya, tidur pada siang hari dan beraktivitas pada malam hari
-
Nomina
-
1.
맹세하고 약속하는 내용을 적은 글.
1.
PERJANJIAN, SURAT IKRAR:
tulisan yang berisi janji
-
Nomina
-
1.
완전하게 갖추지 못한 상태.
1.
YANG BELUM LENGKAP, YANG BELUM MEMADAI:
kondisi yang belum lengkap atau belum memadai
-
Nomina
-
1.
몸과 마음의 피로를 풀고 새로운 힘을 얻기 위해 즐기는 놀이나 운동.
1.
REKREASI:
permainan atau olahraga untuk melepas kepenatan fisik dan mental serta mendapatkan tenaga yang baru
-
Verba
-
1.
한 번에 몰아서 대충 짐작으로 계산하다.
1.
MEMBUAT STATISTIK:
menghitung dengan perkiraan kasar akan satu perkara
-
2.
어떤 경우의 수나 횟수를 모두 합해서 일정한 체계에 따라 수치로 나타내다.
2.
MEMBUAT STATISTIK:
menunjukkan melalui angka berdasar sistem tertentu yang pada satu kondisi angka dan frekuensi semua disatukan
-
None
-
1.
(두루높임으로) 다른 사람이 말한 질문의 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
1.
BERTANYA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika menyampaikan secara tidak langsung isi pertanyaan yang dikatakan orang lain
-
2.
(두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 질문의 내용을 확인하듯이 물어볼 때 쓰는 표현.
2.
BERTANYA APAKAH, BERTANYA APA, BERTANYA BAGAIMANA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika bertanya pertanyaan yang telah diketahui sebelumnya oleh pendengar
-
Nomina
-
1.
훌륭한 가풍으로 대대로 이름난 좋은 집안.
1.
KELUARGA TERNAMA, KELUARGA TERHORMAT, BANGSAWAN, NINGRAT:
keluarga baik yang ternama dari generasi ke generasi dengan tradisinya yang luar biasa
-
Nomina
-
1.
좋은 내용으로 이루어진, 잘 쓴 문장.
1.
KALIMAT BAGUS, KALIMAT BERNILAI:
kalimat yang ditulis dengan baik dengan isi yang bagus
-
☆
Verba
-
1.
팽팽한 가죽이나 종이 등이 닳아서 구멍이 나다.
1.
COMPANG-CAMPING, BERLUBANG, USANG, BUTUT:
kulit atau kertas yang kencang/ketat telah usang sehingga berlubang
-
2.
가득 차서 터질 듯하다.
2.
PENUH SESAK, SANGAT PENUH:
terisi penuh seakan-akan meledak
-
3.
(비유적으로) 가슴이 찢어지는 듯이 심한 슬픔이나 고통을 느끼다.
3.
TERTUSUK, TERCABIK:
(bahasa kiasan) merasakan kesedihan atau sangat sakit hati seperti tertusuk hatinya
-
☆☆☆
Verba
-
1.
윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
1.
DUDUK:
meletakkan tubuh di atas benda lain atau di lantai dari posisi tubuh bagian atas tegak lurus lalu memusatkan berat tubuh pada bokong
-
2.
날아다니는 동물이나 비행기 등이 일정한 곳에 내려 자기 몸을 다른 물건 위에 놓다.
2.
DUDUK:
binatang terbang, pesawat terbang, dsb turun ke tempat tertentu dan meletakkan badannya di atas benda lain
-
3.
건물이나 집 등이 일정한 방향이나 장소에 자리를 잡다.
3.
MENDUDUKI:
gedung, rumah, dsb mendapatkan posisi di arah atau tempat tertentu
-
4.
어떤 지위나 자리를 차지하다.
4.
DUDUK:
mendapatkan suatu posisi atau tempat
-
5.
공기 중의 먼지와 같은 작은 것이 다른 물건 위에 내려 쌓이다.
5.
BERTUMPUK, BERKUMPUL:
debu dan benda kecil yang terbawa udara bertumpuk di atas benda lain
-
6.
어떤 것이 물체 위에 덮이거나 끼다.
6.
HINGGAP, MENETAP, MENEMPEL:
sesuatu menutupi atau menghalangi cairan
-
7.
어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 가만히 있다.
7.
DIAM:
sesuatu diam saja dan tidak secara aktif bereaksi terhadap suatu hal
-
☆
Adjektiva
-
1.
기체나 액체 등의 밀도나 농도가 짙지 못하고 낮거나 엷다.
1.
TIPIS, TIDAK PADAT, KECIL:
kepadatan atau tingkat konsentrasi dari gas atau cairan dsb tidak pekat, rendah, dan pucat
-
2.
감정이나 정신 상태 등이 부족하거나 약하다.
2.
LEMAH:
perasaan atau kondisi jiwa dsb kurang atau lemah
-
3.
어떤 일이 이루어질 가능성이 적다.
3.
TIPIS, KECIL, JARANG:
kemungkinan atau potensi terwujudnya sesuatu kecil
-
None
-
1.
병역의 의무로 군대에 들어가는 대신 경찰 업무를 거드는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
1.
hal membantu mengerjakan tugas polisi sebagai wajib militer untuk menggantikan masuk tentara
-
-
1.
같은 내용의 이야기라도 어떻게 말하느냐에 따라 다르다는 말.
1.
walaupun menceritakan isi yang sama akan berbeda menurut cara diceritakannya
-
Akhiran
-
1.
어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미.
1.
TETAPI, MELAINKAN, NAMUN:
akhiran penghubung untuk menyatakan walaupun mengandaikan keadaan yang memenuhi suatu syarat tetapi isi kalimat induk tidak demikian
-
Nomina
-
1.
어떤 일을 하기 위해 이유나 핑계를 내세우는 입장이나 주장.
1.
DALIH:
posisi atau pendapat yang menyodorkan alasan atau dalih untuk melakukan suatu hal
-
Verba
-
1.
어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하다.
1.
MENELITI, MENGADAKAN PENELITIAN:
meneliti dan menganalisis dengan seksama suatu benda atau peristiwa untuk menemukan faktanya
-
Nomina
-
1.
의자에 앉은 상태에서 앉은 면부터 머리끝까지의 길이.
1.
TINGGI BADAN KETIKA DUDUK:
panjang tubuh dari dasar posisi duduk hingga ujung kepala dalam kondisi duduk
-
Nomina
-
1.
각자 자기의 욕심을 채우기 위해 서로 헐뜯고 다투는 일.
1.
PERSELISIHAN, PERTENGKARAN, PERDEBATAN:
hal saling mencela dan berselisih demi memuaskan/mewujudkan keinginan masing-masing
-
Verba
-
1.
윗사람으로 떠받들다.
1.
MENGHORMATI, MENGANGKAT:
mengangkat atau menghormati seseorang sebagai orang tua atau yang tinggi posisinya
-
Nomina
-
1.
조용하고 평온한 상태에서 깊이 생각하는 것과 같은 느낌이 있는 것.
1.
MERENUNG, KONTEMPLATIF:
yang bersifat ada perasaan seperti berpikir secara mendalam dalam kondisi sunyi dan tenang (digunakan sebagai kata benda)