🔍
Search:
ITU
🌟
ITU
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
1
'그것은'이 줄어든 말.
1
ITU:
bentuk singkat dari '그것은'
-
☆☆☆
Pewatas
-
1
말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
1
ITU:
kata yang digunakan untuk menunjuk objek yang berada jauh dari orang yang berbicara dan orang yang mendengar
-
Pewatas
-
1
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
1
ITU:
(dalam bentuk vulgar atau sebutan manja) kata yang menunjukkan target yang berada jauh dari yang berbicara atau yang mendengar
-
Pronomina
-
☆☆
Nomina
-
1
인터넷을 사용하는 사람들이 언제든지 인터넷에 접속해서 볼 수 있도록 정보가 저장되어 있는 곳.
1
SITUS:
tempat yang menyimpan informasi yang dapat dilihat dengan mengakses internet kapan saja oleh para pengguna internet
-
Nomina
-
1
법으로 정한, 건물을 지을 수 있는 땅.
1
SITUS:
tanah tempat mendirikan bangunan yang diputuskan secara hukum
-
Adjektiva
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고 정도이다.
1
SEGITU:
bentuk, besar, karakter, dsb hanya sebatas itu
-
Akhiran
-
1
앞의 말이 나타내는 사건이나 상황이 일어나고 곧바로 뒤의 말이 나타내는 사건이나 상황이 일어남을 나타내는 연결 어미.
1
BEGITU:
kata penutup sambung yang menyatakan peristiwa atau tindakan yang dikatakan dalam kalimat di belakang terjadi hampir bersamaan dengan tindakan yang dikatakan dalam kalimat di depan
-
None
-
1
‘고러하지’가 줄어든 말.
1
BEGITU:
bentuk singkat dari '고러하지(bentuk konjugasi dari '고러하다')'.
-
None
-
1
‘고러하듯이’가 줄어든 말.
1
BEGITU:
bentuk singkat dari '고러하듯이(bentuk konjugasi dari '고러하다')'.
-
None
-
1
'고러하게'가 줄어든 말.
1
BEGITU:
bentuk singkat dari '고러하게(bentuk konjugasi dari '고러하다')'.
-
None
-
1
‘고러하듯’이 줄어든 말.
1
BEGITU:
bentuk singkat dari '고러하듯(bentuk konjugasi dari '고러하다')'.
-
None
-
1
'조리하고'가 줄어든 말.
1
BEGITU:
bentuk singkat dari '조리하고(bentuk konjugasi dari '조리하다')'.
-
Adverbia
-
1
고 곳으로. 또는 고쪽으로.
1
KE SITU:
ke tempat itu, atau ke arah situ
-
Verba
-
1
정해진 날짜가 차례로 늦추어지다.
1
DITUNDA:
tanggal yang telah ditentukan menjadi ditunda secara berurutan
-
☆☆
Nomina
-
1
일이 진행되어 가는 형편이나 모양.
1
SITUASI:
kondisi atau bentuk peristiwa yang sedang terjadi
-
Adverbia
-
1
(강조하는 말로) 고 곳으로. 또는 고쪽으로.
1
KE SITU:
(untuk menegaskan) ke tempat itu, atau ke arah situ
-
Adverbia
-
1
짐 등을 여러 꾸러미로 많이.
1
INI ITU:
dengan mengemas banyak barang dsb dalam berbagai kemasan
-
☆☆
Adverbia
-
1
그곳으로. 또는 그쪽으로.
1
KE SITU:
ke tempat itu, atau ke situ
-
Interjeksi
-
1
틀림없이 고렇다는 뜻으로 하는 말.
1
BGEGITU:
kata yang berarti tidak salah lagi begitu
🌟
ITU
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
병원, 학원 등의 기관을 새로 열어 일을 시작함.
1.
PEMBUKAAN:
hal membuka lembaga atau institusi baru seperti rumah sakit, tempat kursus, dsb serta memulai kerja
-
2.
국회나 의회가 공식적으로 회의를 시작함.
2.
PEMBUKAAN RAPAT:
hal DPR dan parlemen memulai rapat secara resmi
-
☆☆
Adverbia
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마.
1.
ITU PUN:
begitu pun, demikian
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 그것마저도.
2.
SEGITU PUN:
tidak baik atau kurang
-
-
1.
그렇게 말하기에는 조금 지나친 면도 있지만.
1.
walaupun berlebihan untuk berbicara seperti itu
-
Nomina
-
1.
어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행됨.
1.
KEMAJUAN PESAT, PERUBAHAN PESAT:
hal situasi atau kondisi yang terjadi sangat cepat
-
Verba
-
1.
어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행되다.
1.
MAJU/BERUBAH PESAT:
situasi menjadi sangat maju dalam kurun waktu pendek
-
Adjektiva
-
1.
마음이 편하지 않고 조마조마하다.
1.
GELISAH, RESAH, PANIK, TIDAK TENANG, TIDAK NYAMAN, KACAU:
hati tidak nyaman dan gugup
-
2.
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선하다.
2.
RUSUH, KACAU, BERANTAKAN:
suasana atau situasi tidak stabil sehinga berantakan
-
Adjektiva
-
1.
어떤 현상이나 일이 한두 번이 아니라 흔하게 자주 있다.
1.
SANGAT SERING TERJADI, BIASA:
suatu gejala atau hal muncul dengan sering, yaitu tidak hanya sekali atau dua kali
-
☆
Nomina
-
1.
한곳에 자리를 잡고 편안하게 삶.
1.
HIDUP TENTRAM, HIDUP DAMAI:
hal mengambil tempat di suatu tempat dan hidup dengan tentram
-
2.
현재의 상황이나 처지에 만족함.
2.
KEMANTAPAN, KESTABILAN:
hal puas dengan keadaan atau situasi saat ini
-
Nomina
-
1.
계피를 곱게 빻아 만든 가루.
1.
BUBUK KAYU MANIS:
bubuk yang dibuat dari kayu manis kering yang ditumbuk
-
Verba
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정하다.
1.
MEMUTUSKAN, MENGHAKIMI:
menilai dan memutuskan benar dan salah atau baik dan buruk
-
2.
법원이 소송 사건에 대하여 판단하고 결정을 내리다.
2.
MENJATUHKAN KEPUTUSAN, MENGHAKIMI, MEMUTUSKAN:
pengadilan menilai dan menjatuhkan keputusan atas kasus yang dituntut
-
Nomina
-
1.
뭉뚝하고 큰 코. 또는 그런 코를 가진 사람.
1.
HIDUNG PESEK, ORANG BERHIDUNG PESEK:
hidung yang berbentuk pesek, atau orang yang memiliki hidung seperti itu
-
Verba
-
1.
인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 되다. 또는 그런 성격을 가지게 하다.
1.
SOSIALISASI:
manusia menjadi memiliki sifat sosial atau bermasyarakat agar dapat hidup sebagai anggota masyarakat, atau membuat memilikinya
-
2.
사적인 존재나 소유가 공적인 존재나 소유로 바뀌다. 또는 그렇게 바꾸다.
2.
SOSIALISASI:
eksistensi atau kepemilikan pribadi berubah menjadi eksistensi atau kepemilikan umum, atau merubah menjadi seperti itu
-
Nomina
-
1.
성격이 강하고 사나워 좀처럼 굽히지 않음. 또는 그 성격.
1.
KEPALA BATU, KERAS KEPALA, TEGAR HATI:
keras dan galaknya sifat sehingga tidak mudah ditaklukkan, atau sifat semacam itu
-
2.
기운이나 힘이 세서 좀처럼 약해지지 않음. 또는 그 기운이나 힘.
2.
kuatnya energi atau kekuatan sehingga tidak menjadi lemah, atau kekuatan semacam itu
-
Nomina
-
1.
우러러 공경하고 있는 사람.
1.
PEMUJA, PENGANUT:
orang yang sedang mengagungkan dan menghormati seseorang
-
2.
신이나 부처 등의 종교적 대상을 우러러 믿고 따르는 사람.
2.
PEMUJA, PENYEMBAH, PENGANUT:
orang yang mengagungkan, mempercayai, dan mengikuti dewa atau Budha dsb sebagai objek spiritual/agama
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 내용과 같이 된 것이 다행이라는 뜻을 나타내는 표현.
1.
BERKAT, KARENA, SEBAB:
ungkapan untuk menyatakan beruntungnya karena situai telah sesuai dengan peristiwa di kalimat depan
-
Adverbia
-
1.
바퀴나 문짝 등이 단단한 바닥에 굴러갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara yang keluar dari ban yang menggelinding keras di tanah, atau pintu saat ditutup
-
2.
큰 물건이 흔들려 떨리는 소리.
2.
suara (sesuatu) yang bergoyang atau bergetar
-
Verba
-
1.
어떤 사실이 정해진 문서나 노트 등에 쓰이다.
1.
DICATAT, DIREKAM, DIISI:
suatu fakta ditulis di dokumen atau buku dsb yang ditentukan
-
Imbuhan
-
1.
'그 수량의 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
1.
KE~(DUA DSB.):
akhiran yang menambahkan arti "orang sejumlah itu"
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1.
JALAN:
ruang yang berwujud panjang dengan lebar tertentu di atas tanah agar dapat dilalui oleh orang, mobil, dsb
-
2.
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2.
JALUR, JALAN:
tempat tertentu yang dilalui kapal, pesawat, dsb di atas air atau di angkasa
-
3.
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3.
JALAN:
ruang yang ditempuh menuju tempat tujuan
-
4.
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4.
JALAN:
proses perkembangan masyarakat atau hiduo manusia berdasar perkembangan waktu
-
5.
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5.
JALAN, ALUR:
hal melalui arah perjalanan manusia atau masyarakat
-
6.
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6.
JALAN:
hak dan kewajiban yang harus dilakukan sebagai suatu kompeten atau status
-
7.
무엇을 하기 위한 방법.
7.
JALAN:
cara untuk melakukan sesuatu
-
8.
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8.
JALAN:
langsung begitu suatu tindakan berakhir
-
9.
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9.
JALAN:
rute pindah ke suatu tempat
-
10.
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10.
kata yang memunculkan arti proses atau rute
-
Verba
-
1.
인격이나 권위 등을 헐뜯어서 낮아지게 하다.
1.
MENJATUHKAN, MERENDAHKAN:
menjatuhkan harga diri, nama baik, atau wibawa seseorang dengan berbicara tentang seseorang itu
-
2.
산이나 언덕의 솟아오른 부분을 잘라 없애다.
2.
MEMOTONG:
memotong dan menghilangkan bagian yang mencuat dari gunung atau bukit