🔍
Search:
KEHANCURAN
🌟
KEHANCURAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
일이나 사태가 잘못되어 망가져 버림. 또는 그 판국.
1
KERUSAKAN, KEHANCURAN:
hal yang rusaknya suatu hal atau kondisi karena ada masalah, atau kerusakan yang demikian
-
Nomina
-
1
대상이나 세력을 쳐서 무너뜨림.
1
KEHANCURAN, KEJATUHAN:
hal yang menghancurkan atau menjatuhkan target dengan menerang
-
Nomina
-
1
인생의 마지막 무렵.
1
AKHIR HAYAT:
akhir kehidupan
-
2
망해 가는 마지막의 무렵의 모습.
2
AKHIR KEHANCURAN:
terakhir sesuatu yang sedang hancur
-
Nomina
-
1
물건이 망가져 쓸 수 없게 됨.
1
KERUSAKAN:
hal tidak dapat digunakannya barang karena rusak
-
2
나라, 집안, 사업 등이 완전히 망함.
2
KEHANCURAN, KEJATUHAN:
kerusakan total pada negara, kelompok, usaha/bisnis, dsb
-
Nomina
-
1
완전히 깨어지거나 부서짐.
1
KEHANCURAN, HANCUR, PECAH:
hal benar-benar pecah atau hancur (digunakan sebagai kata benda)
-
2
아주 망가져 손을 쓸 수 없게 되거나 거덜이 남.
2
HANCUR:
hal sesuatu sangat hancur sehingga menjadi tidak bisa digunakan atau hancur
-
Nomina
-
1
싸움이나 경기 등에서 매우 크게 지거나 실패함.
1
KEKALAHAN, KEHANCURAN, KELUMPUHAN:
hal sangat kalah atau gagal besar di dalam pertarungan atau pertandingan dsb
-
Nomina
-
1
죽어서 없어짐.
1
KEPUNAHAN, KEHANCURAN, KERUNTUHAN:
hal mati sehingga menjadi tidak ada
-
Nomina
-
1
어떤 조직이나 계획 등이 무너지고 흩어짐.
1
KEHANCURAN, KERUNTUHAN, KEJATUHAN:
hal sebuah organisasi atau rencana dsb jatuh dan berantakan
-
Nomina
-
1
싸움에 져서 망함.
1
KERUNTUHAN, KEHANCURAN, KEKALAHAN:
hal kalah dan hancur dalam pertarungan
-
Nomina
-
1
건물 등이 낡아서 무너지고 떨어짐.
1
KERUNTUHAN, KEROBOHAN:
hal gedung dsb tua sehingga runtuh dan jatuh
-
2
지위나 수준 등이 뒤떨어짐.
2
KEJATUHAN, KEHANCURAN:
hal posisi atau standar dsb tertinggal jauh di belakang
-
Nomina
-
1
힘이나 세력이 점점 약해져 망함.
1
KEHANCURAN, KEPUNAHAN, KEAMBRUKAN, KEJATUHAN:
hal energi atau kekuatan makin melemah dan hilang
-
Nomina
-
1
콩을 빻아서 만든 가루.
1
TEPUNG KACANG:
tepung yang dibuat dengan menggerus kacang
-
2
(비유적으로) 한 집단 안의 질서가 무너지거나 친밀한 관계가 사라져 버린 상태.
2
KEPUDARAN, KEKACAUAN, KEHANCURAN:
(bahasa kiasan) kondisi suatu disiplin dalam suatu organisasi runtuh atau hubungan akrab menjadi hilang
-
☆
Nomina
-
1
망하여 없어짐.
1
KEPUNAHAN, KEHANCURAN, KERUNTUHAN, KEBINASAAN:
hal gagal atau hancur dan menghilang
-
Nomina
-
1
집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 됨.
1
KEHANCURAN, KEBINASAAN, KERUSAKAN:
hal rumah, tanah, hutan, dsb menjadi kasar dan tidak bisa dipakai
-
2
정신이나 생활 등이 거칠어지고 메말라 감.
2
KEKERINGAN, KEMANDULAN, KEHABISAN:
hal kesadaran atau kehidupan dsb menjadi kasar dan kering
-
☆
Nomina
-
1
어떤 물건이 깨지거나 상함.
1
KERUSAKAN:
hal suatu benda pecah atau rusak
-
2
병이 들거나 몸의 일부분이 다침.
2
LUKA, KENA PENYAKIT:
hal terkena penyakit atau sebagian badannya luka
-
3
품질이 나빠짐.
3
KERUSAKAN, KEAUSAN:
hal kualitas sesuatu memburuk
-
4
명예나 체면, 가치 등이 떨어짐.
4
KEHANCURAN, KEJATUHAN:
hal kehormatan atau martabat, nilai, dsb jatuh
-
Nomina
-
1
이미 망하여 없어진 나라.
1
NEGARA PUNAH, KERAJAAN MASA LALU:
negara atau kerajaan yang sudah runtuh dan tidak ada lagi
-
2
나라를 망하게 함.
2
KEHANCURAN NEGARA, KERUNTUHAN NEGARA:
hal menghancurkan negara
-
☆
Nomina
-
1
재산을 잃거나 권력이 약해져서 보잘것없이 됨.
1
KEJATUHAN, KEAMBRUKAN, KEHANCURAN, KERUNTUHAN, KEHANCURAN:
hal kehilangan harta atau kekuatan melemah sehingga menjadi tidak penting
-
2
망해서 완전히 없어짐.
2
KEJATUHAN, KEAMBRUKAN, KEHANCURAN, KERUNTUHAN, KEHANCURAN:
hal runtuh dan menjadi tidak ada sama sekali
-
Nomina
-
1
집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 됨. 또는 그렇게 만듦.
1
KEHANCURAN, KEBINASAAN, KERUSAKAN, PENGHANCURAN, PEMBINASAAN, PERUSAKAN:
hal tidak merawat rumah, tanah, hutan dsb dan didiamkan saja sehingga menjadi kasar dan tidak bisa dipakai, atau membuatnya demikian
-
2
정신이나 생활 등이 거칠어지고 메마르게 됨. 또는 그렇게 만듦.
2
KEKERINGAN, KEHABISAN, KEBINASAAN, PENGERINGAN, PENGHABISAN, PEMBINASAAN:
hal kesadaran atau kehidupan dsb menjadi kasar dan kering, atau membuatnya demikian
🌟
KEHANCURAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1.
인간과 세상 모든 것에 영향을 미치는 초인적이고 필연적인 힘. 또는 그 힘에 의해 이미 정해진 목숨이나 상태.
1.
NASIB, TAKDIR:
suatu kuasa yang menentukan berjalannya segala sesuatu, atau untuk menyebutkan berbagai hal dan keadaan yang timbul akibat kuasa tersebut
-
2.
앞으로의 죽고 사는 것이나 흥하고 망하는 것에 관한 처지.
2.
NASIB, TAKDIR:
hal yang berkaitan dengan hidup dan mati atau kebangkitan dan kehancuran yang akan datang
-
-
1.
무리에서 떨어져 나오거나 홀로 소외되어 처량하게 된 신세를 뜻하는 말.
1.
TERBUANG DARI KUMPULANNYA:
kehancuran yang diakibatkan jatuh dan muncul dari kelompok atau terasing sendiri dan menjadi sedih