🔍
Search:
KELELAHAN
🌟
KELELAHAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1
몸이나 정신이 지쳐서 힘듦. 또는 그런 상태.
1
KELELAHAN:
hal tubuh atau jiwa yang berat karena kelelahan, atau untuk menyebut kondisi yang demikian
-
Nomina
-
1
지나친 피로로 죽는 것.
1
MATI KELELAHAN:
kematian yang disebabkan kerja dengan sangat berlebihan
-
None
-
1
피로가 풀리지 않고 계속 쌓여서 항상 피로한 상태에 있는 것.
1
KELELAHAN KRONIS:
suatu kondisi kelelahan yang tidak kunjung berkurang dan terus bertumpuk sehingga selalu dalam keadaan kelelahan
-
Nomina
-
1
여행으로 생긴 피로.
1
KELELAHAN, KELETIHAN:
kelelahan yang disebabkan oleh perjalanan
-
Verba
-
1
몸의 기운이 다 빠져 없어지다.
1
KELELAHAN, KECAPAIAN:
semua tenaga tubuh habis dan menjadi tidak ada
-
Nomina
-
1
몸의 기운이 다 빠져 없어짐.
1
KELELAHAN, KECAPAIAN:
hal semua tenaga tubuh habis dan menjadi tidak ada
-
☆☆☆
Nomina
-
1
몸이나 마음이 지쳐서 힘듦.
1
KELELAHAN, KELETIHAN:
hal tubuh atau hati kelelahan sehingga memakan tenaga
-
Nomina
-
1
몸이나 정신이 지쳐서 힘든 느낌.
1
KELELAHAN, KELETIHAN:
perasaan lelah karena tubuh atau jiwa yang keletihan
-
☆☆
Nomina
-
1
몸이 힘들 정도로 지나치게 일을 하는 것. 또는 그로 인한 심한 피로.
1
KELETIHAN, KELELAHAN, KECAPAIAN:
keletihan berlebihan dikarenakan kerja yang melebihi batas
-
None
-
1
몸과 마음이 몹시 지쳐서 신경이 지나치게 예민해지고 쉽게 피로를 느끼게 되는 병.
1
NEURASTHENIA, TEKANAN/KELELAHAN PADA SARAF:
penyakit yang diakibatkan dari sensitifitas saraf berlebihan dan kelelahan dengan mudah karena tubuh dan pikiran yang sangat lelah
-
Nomina
-
1
힘을 모두 써서 지침.
1
KELELAHAN LUAR BIASA, KELETIHAN LUAR BIASA:
hal merasa lelah karena telah menggunakan seluruh kekuatan
-
☆☆
Nomina
-
1
상식에서 벗어나게 정도가 지나침.
1
BERLEBIHAN, TERLALU MEMAKSA:
hal kadarnya berlebihan sampai keluar dari yang umum(digunakan sebagai kata benda)
-
2
어떤 일을 지나치게 해서 생긴 해로움.
2
KERUSAKAN, KERUGIAN, KELELAHAN:
kerugian yang muncul karena melakukan hal terlalu berlebihan
-
Nomina
-
1
힘을 모두 써서 지쳐 쓰러질 것 같은 상태가 됨.
1
KELETIHAN TOTAL, KELETIHAN BERLEBIHAN, KELELAHAN TOTAL, KELELAHAN BERLEBIHAN:
hal berada dalam kondisi yang sepertinya akan pingsan karena kelelahan akibat telah menggunakan seluruh kekuatan
🌟
KELELAHAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
여행으로 생긴 피로.
1.
KELELAHAN, KELETIHAN:
kelelahan yang disebabkan oleh perjalanan
-
Verba
-
1.
지치거나 기운이 없어서 무거운 발걸음으로 계속 힘없이 걷다.
1.
BERJALAN TERTATIH-TATIH:
terus-menerus berjalan tanpa tenaga dengan langkah berat karena kelelahan atau tidak ada semangat
-
2.
차나 빈 수레 등이 험한 길 위를 요란하게 자꾸 지나가는 소리가 나다.
2.
mobil atau gerobak kosong dsb terus-menerus mengeluarkan bunyi melewati jalan kasar dengan berisiknya
-
None
-
1.
피로가 풀리지 않고 계속 쌓여서 항상 피로한 상태에 있는 것.
1.
KELELAHAN KRONIS:
suatu kondisi kelelahan yang tidak kunjung berkurang dan terus bertumpuk sehingga selalu dalam keadaan kelelahan
-
Nomina
-
4.
(속된 말로) 일에 지치거나 좋지 않은 일을 당해서 의욕이나 흥미, 기운을 잃어버림. 또는 그런 상태.
4.
(bahasa kasar) hal kehilangan nafsu atau ketertarikan, semangat karena kelelahan pada hal atau tertimpa hal tidak baik, atau kondisi yang demikian
-
2.
권투에서, 한 선수가 상대 선수에게 맞고 쓰러짐.
2.
JATUH, KALAH, ROBOH:
hal seorang atlit terpukul oleh pihak lawan kemudian jatuh dalam pertandingan tinju
-
3.
컴퓨터 시스템에 문제가 생겨 일시적으로 작동이 멈춘 상태.
3.
LEMOT, MACET:
kondisi muncul masalah pada sistem komputer sehingga berhenti beroperasi untuk sementara
-
Verba
-
1.
지치거나 기운이 없어서 무거운 발걸음으로 힘없이 계속 걷다.
1.
BERJALAN TERTATIH-TATIH:
terus-menerus berjalan tanpa tenaga dengan langkah berat karena kelelahan atau tidak ada semangat
-
2.
차나 빈 수레 등이 험한 길 위를 요란하게 자꾸 지나가는 소리가 나다.
2.
mobil atau gerobak kosong dsb terus-menerus mengeluarkan bunyi melewati jalan kasar dengan berisiknya
-
☆☆
Nomina
-
1.
몸이나 정신이 지쳐서 힘듦. 또는 그런 상태.
1.
KELELAHAN:
hal tubuh atau jiwa yang berat karena kelelahan, atau untuk menyebut kondisi yang demikian
-
Adverbia
-
1.
지쳐서 기운 없이 가볍게 자꾸 쓰러질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara yang keluar saat terus terkulai atau jatuh lemah karena kelelahan, atau kondisi yang demikian
-
2.
다물었던 입술을 떼면서 싱겁게 자꾸 웃을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
suara tawa terus-menerus dengan datar sambil membuka bibir yang tadinya tertutup, atau kondisi demikian
-
3.
막혔던 공기가 힘없이 자꾸 터져 나올 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3.
suara udara yang tertahan terus menerus keluar, atau kondisi yang demikian
-
4.
실이나 줄, 끈 등이 힘없이 자꾸 쉽게 끊어질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
4.
suara dari benang atau tali, ikatan dsb terus terputus dengan mudah dan lemah, atau kondisi yang demikian
-
5.
물건을 자꾸 갑자기 휙 던질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
5.
suara yang keluar saat terus melempar benda dengan tiba-tiba, atau kondisi demikian
-
☆
Verba
-
1.
일이나 행동 등을 빨리 끝내려고 재촉하다.
1.
MENDORONG, MENEKAN, BERGEGAS:
bergegas dengan maksud cepat-cepat menyelesaikan suatu pekerjaan atau tindakan dsb
-
3.
지치거나 힘든 몸을 다시 가누어 움직이다.
3.
MENEKAN, MENDORONG, MEMAKSA:
menegakkan dan menggerakkan kembali tubuh yang kelelahan atau menderita
-
2.
일이나 행동 등을 요구하며 몰아붙이다.
2.
MENDESAK, MENUDING:
meminta sesuatu atau tindakan dsb sambil menuding
-
☆☆
Verba
-
1.
끝으로 가면서 점점 굵거나 넓게 벌어지다.
1.
MELEBAR, MENYEBAR:
semakin ke ujung semakin menebal atau bercelah luas
-
2.
몸이나 몸의 일부분이 살이 쪄서 옆으로 벌어지다.
2.
MELEBAR, MENGGEMUK:
badan atau sebagian badan bertambah lemaknya sehingga melebar ke samping
-
3.
끓이거나 삶은 것이 붇다.
3.
MEMBENGKAK, MENGEMBUNG:
sesuatu yang didihkan atau direbus membengkak
-
4.
지치거나 힘이 없어서 몸이 늘어지다.
4.
TERKULAI:
kelelahan atau tidak bertenaga sehingga badan menjadi terkulai
-
5.
어떤 물질이나 현상이 넓은 범위에 미치다.
5.
MENCAPAI, MELUAS SAMPAI:
suatu zat atau gejala mencapai suatu lingkup luas
-
6.
수가 많이 늘어나다.
6.
MELUAS, MELEBAR:
jumlahnya banyak bertambah
-
Verba
-
4.
(속된 말로) 일에 지치거나 좋지 않은 일을 당해서 의욕이나 흥미, 기운을 잃어버리다.
4.
(bahasa kasar) kehilangan nafsu atau ketertarikan, semangat karena kelelahan pada suatu hal atau tertimpa hal tidak baik
-
2.
권투에서, 한 선수가 상대 선수에게 맞고 쓰러지다.
2.
KO, JATUH, KALAH, ROBOH:
seorang atlit terpukul oleh pihak lawan kemudian jatuh dalam pertandingan tinju
-
3.
컴퓨터 시스템에 문제가 생겨 일시적으로 작동이 멈추다.
3.
MACET, BUNTU, MENTOK:
muncul masalah pada sistem komputer sehingga berhenti beroperasi untuk sementara
-
☆☆☆
Verba
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다.
1.
MELEPASKAN:
mengembalikan ke posisi awal sesuatu yang terikat atau menyimpul
-
2.
싸 놓은 것을 열어서 펼치다.
2.
MEMBUKA:
membuka sesuatu yang terbungkus
-
3.
마음속에 맺힌 감정을 누그러지게 하다.
3.
MELEPASKAN:
membebaskan perasaan yang mengikat di hati
-
4.
마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
4.
MELEPASKAN:
memecahkan atau menghilangkan sesuatu yang terikat di hati, atau mewujudkan sesuatu yang terpendam di hati
-
5.
모르거나 복잡한 문제를 해결하거나 그 답을 알아내다.
5.
MEMECAHKAN, MENJAWAB:
memecahkan soal yang tidak diketahui atau sulit, dan mendapatkan jawabannya
-
7.
금지되거나 제한되어 있던 것을 자유롭게 해 주다.
7.
MENGHAPUSKAN:
membebaskan sesuatu yang dilarang atau dibatasi
-
6.
가두어 놓거나 잡아 놓은 사람이나 동물을 자유롭게 해 주다.
6.
MELEPASKAN, MEMBEBASKAN:
membuat bebas orang, hewan yang dikurung, atau yang ditangkap
-
8.
피로나 독기를 없어지게 하다.
8.
MELEPAS, MELEPASKAN:
menghilangkan kelelahan, keletihan
-
9.
무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
9.
MEMERINTAHKAN:
menggerakkan, memerintahkan orang-orang untuk mencari sesuatu
-
13.
콧속에 있는 콧물을 숨을 세게 내쉬어 밖으로 나오게 하다.
13.
mengeluarkan ingus yang ada di dalam hidung
-
10.
이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
10.
MEMUDAHKAN, MENYEDERHANAKAN:
membuat sesuatu yang sulit dan memusingkan menjadi mudah diketahui dan dipahami
-
11.
긴장된 표정, 분위기, 몸 등을 부드럽게 하다.
11.
MELEMASKAN, MENGHILANGKAN, MENENANGKAN:
membuat luwes wajah yang gugup, suasana, badan yang kaku
-
12.
액체 속에 무엇을 넣어 골고루 섞이거나 녹게 하다.
12.
MENCAMPURKAN, MELARUTKAN:
memasukkan sesuatu ke dalam cairan kemudian mencampurkannya
-
14.
한곳에 모여 있는 돈이나 물건을 여기저기 퍼뜨리다.
14.
MEMBAGIKAN:
memberi uang atau barang yang telah dikumpulkan dalam satu tempat ke beberapa tempat
-
Adverbia
-
1.
지쳐서 기운 없이 가볍게 쓰러질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara yang keluar saat jatuh atau terkulai tanpa tenaga karena kelelahan, atau kondisi yang demikian
-
2.
다물었던 입술을 떼면서 싱겁게 한 번 웃을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
suara yang keluar dari senyuman datar sambil membuka bibir yang sebelumnya tertutup, atau kondisi yang demikian
-
3.
막혔던 공기가 힘없이 터져 나올 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3.
suara dari udara yang terhambat pecah dengan lemahnya, atau kondisi yang demikian
-
4.
실이나 줄, 끈 등이 힘없이 쉽게 끊어질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
4.
suara yang keluar saat benang atau tali, ikatan dsb putus dengan mudah
-
5.
갑자기 방향을 획 돌리는 모양.
5.
kondisi tiba-tiba memutar arah
-
6.
물건을 갑자기 휙 던질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
6.
suara yang keluar saat melempar benda tiba-tiba, atau kondisi yang demikian
-
Verba
-
1.
재료에 소금, 식초, 설탕 등이 배어들다.
1.
MENGASINKAN:
garam, cuka, gula, dsb meresap ke bahan makanan
-
2.
땀이나 기름 등의 더러운 물질이 묻거나 끼어 찌들다.
2.
KOTOR, MENEMPEL:
zat kotor seperti keringat atau minyak dsb menempel atau menyangkut sehingga bernoda
-
3.
힘든 일이나 독한 기운에 시달려 지치다.
3.
TERJATUH, BERADA:
mengalami hal sulit atau berada dalam tenaga yang melelahkan sehingga kelelahan
-
Nomina
-
1.
힘을 모두 써서 지쳐 쓰러질 것 같은 상태가 됨.
1.
KELETIHAN TOTAL, KELETIHAN BERLEBIHAN, KELELAHAN TOTAL, KELELAHAN BERLEBIHAN:
hal berada dalam kondisi yang sepertinya akan pingsan karena kelelahan akibat telah menggunakan seluruh kekuatan
-
None
-
1.
몸과 마음이 몹시 지쳐서 신경이 지나치게 예민해지고 쉽게 피로를 느끼게 되는 병.
1.
NEURASTHENIA, TEKANAN/KELELAHAN PADA SARAF:
penyakit yang diakibatkan dari sensitifitas saraf berlebihan dan kelelahan dengan mudah karena tubuh dan pikiran yang sangat lelah
-
Verba
-
1.
힘을 모두 써서 지쳐 쓰러질 것 같은 상태가 되다.
1.
LETIH TOTAL, LETIH BERLEBIHAN, LELAH TOTAL, LELAH BERLEBIHAN:
berada dalam kondisi yang sepertinya akan pingsan karena kelelahan akibat telah menggunakan seluruh kekuatan
-
-
1.
힘을 다 써서 기진맥진하게 되다.
1.
semua tenaga terpakai kemudian kelelahan
-
Nomina
-
1.
신체에 영양소가 부족하여 어지러움, 설사, 피로감 등이 나타나는 증상.
1.
MALNUTRISI, KURANG GIZI:
gejala pusing, diare, kelelahan, dsb yang mucul saat tubuh kekurangan nutrisi
-
Nomina
-
1.
물이 많아 질퍽한 밥이나 땅.
1.
KELEMBEKAN:
hal seperti lumpur atau bubur (karena terlalu banyak air)
-
2.
일이 엉망이 된 상태.
2.
hal menjadi berantakannya sebuah pekerjaan (nasi sudah menjadi bubur)
-
3.
(비유적으로) 술이나 병, 피로 등으로 힘없이 늘어진 몸.
3.
melemahnya tubuh karena kelelahan, penyakit, atau minuman keras
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
몸이나 마음이 지쳐서 힘듦.
1.
KELELAHAN, KELETIHAN:
hal tubuh atau hati kelelahan sehingga memakan tenaga