🔍
Search:
MACET
🌟
MACET
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있음. 또는 그런 상태.
1
KEMACETAN, KEBUNTUAN:
hal terus berada dalam keadaan yang terhenti di satu tempat dan tidak bisa lebih maju, atau situasi demikian
-
☆
Nomina
-
1
한의학에서, 먹은 것이 잘 소화되지 않는 증상.
1
GANGGUAN PENCERNAAN:
gejala sesuatu yang dimakan tidak tercerna dengan baik dalam pengobatan tradisional Korea
-
2
길이 막히는 상태.
2
KEMACETAN:
kondisi jalan yang macet
-
Nomina
-
4
(속된 말로) 일에 지치거나 좋지 않은 일을 당해서 의욕이나 흥미, 기운을 잃어버림. 또는 그런 상태.
4
(bahasa kasar) hal kehilangan nafsu atau ketertarikan, semangat karena kelelahan pada hal atau tertimpa hal tidak baik, atau kondisi yang demikian
-
2
권투에서, 한 선수가 상대 선수에게 맞고 쓰러짐.
2
JATUH, KALAH, ROBOH:
hal seorang atlit terpukul oleh pihak lawan kemudian jatuh dalam pertandingan tinju
-
3
컴퓨터 시스템에 문제가 생겨 일시적으로 작동이 멈춘 상태.
3
LEMOT, MACET:
kondisi muncul masalah pada sistem komputer sehingga berhenti beroperasi untuk sementara
-
None
-
1
도로에 차가 많이 몰려 길이 막히고 혼잡한 상태.
1
KEMACETAN/KEPADATAN LALU-LINTAS:
keadaan jalan terhambat dan macet karena banyak kendaraan menumpuk di jalanan
-
None
-
1
도로의 폭이 갑자기 좁아져서 일어나는 교통 정체 현상.
1
KEMACETAN AKIBAT JALAN MENYEMPIT:
fenomena kemacetan lalu lintas karena jalan raya tiba-tiba menjadi sempit
-
Nomina
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있음.
1
KEMACETAN, STAGNASI, JALAN BUNTU:
hal suatu keadaan menggumpal/mengeras dan tidak berubah atau menjadi lebih baik
-
Verba
-
1
상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있다.
1
MEMACETKAN, MEMBUNTUKAN, MENCEGAT:
suatu keadaan yang terhenti di satu tempat dan tidak bisa lebih maju
-
Verba
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1
MACET, STAGNAN, MENEMUI JALAN BUNTU:
keadaan yang ada di dalam mengeras dan tidak berubah atau tidak maju
-
Verba
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1
MACET, STAGNAN, MENGHADAPI JALAN BUNTU:
suatu keadaan mengeras tanpa berberak dan tidak berubah atau tidak menjadi lebih baik
-
Verba
-
4
(속된 말로) 일에 지치거나 좋지 않은 일을 당해서 의욕이나 흥미, 기운을 잃어버리다.
4
(bahasa kasar) kehilangan nafsu atau ketertarikan, semangat karena kelelahan pada suatu hal atau tertimpa hal tidak baik
-
2
권투에서, 한 선수가 상대 선수에게 맞고 쓰러지다.
2
KO, JATUH, KALAH, ROBOH:
seorang atlit terpukul oleh pihak lawan kemudian jatuh dalam pertandingan tinju
-
3
컴퓨터 시스템에 문제가 생겨 일시적으로 작동이 멈추다.
3
MACET, BUNTU, MENTOK:
muncul masalah pada sistem komputer sehingga berhenti beroperasi untuk sementara
-
☆
Adjektiva
-
1
물기가 적어서 부드럽지 못하다.
1
KASAR:
kurang air sehinga tidak halus
-
2
여유가 없어서 빠듯하다.
2
PADAT:
tidak luang dan padat
-
3
융통성이 없고 고지식하다.
3
KAKU, TIDAK FLEKSIBEL:
tidak memiliki pembawaan untuk bersikap menyesuaikan kondisi-kondisi tertentu
-
4
무엇이 꼭 끼거나 맞아서 움직이기 어렵다.
4
MACET, KERAS:
sesuatu harus dimasukkan atau disesuaikan sehingga sulit untuk bergerak
-
5
빈틈이 없을 만큼 가득 차 있다.
5
PADAT, PENUH:
sangat penuh sampai tidak ada celah
-
☆
Nomina
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그쳐 있는 시기.
1
MASA KEMACETAN, MASA TERHAMBAT, MASA BERJALAN DI TEMPAT:
masa suatu peristiwa atau situasi dsb tidak dapat tumbuh atau berkembang dan berhenti di taraf tertentu
-
Verba
-
1
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않다. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않다.
1
MACET, SERAT, TIDAK MELETUS, TIDAK MELEDAK:
peluru, bom, dsb tidak tertembakkan, atau anak peluru yang sudah ditembakkan tidak meledak
-
2
계획했던 일을 못하게 되다.
2
MACET, TERSENDAT, SERAT:
hal yang telah direncanakan menjadi tidak terwujud
-
Verba
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그치게 되다.
1
MACET, TERHAMBAT, BERHENTI, BERJALAN DI TEMPAT:
suatu peristiwa atau situasi dsb menjadi tidak dapat tumbuh atau berkembang dan berhenti di taraf tertentu
-
2
움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무르게 되다.
2
MACET, TERHAMBAT, BERHENTI, BERJALAN DI TEMPAT:
gerakan menjadi tidak lancar dan diam di tempat
-
Verba
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그치다.
1
MACET, TERHAMBAT, BERHENTI, BERJALAN DI TEMPAT:
suatu peristiwa atau situasi dsb tidak dapat tumbuh atau berkembang dan berhenti di taraf tertentu
-
2
움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무르다.
2
MACET, TERHAMBAT, BERHENTI, BERJALAN DI TEMPAT:
gerakan tidak lancar dan diam di tempat
-
☆
Nomina
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그침.
1
KEMACETAN, TERHAMBATNYA, BERHENTINYA, JALAN DI TEMPAT:
hal suatu peristiwa atau situasi dsb tidak dapat tumbuh atau berkembang dan berhenti di taraf tertentu
-
2
움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무름. 또는 그 상태.
2
KEMACETAN, TERHAMBATNYA, BERHENTINYA, JALAN DI TEMPAT:
hal gerakan tidak lancar dan diam di tempat, atau keadaan tersebut
-
☆☆☆
Verba
-
1
길, 통로, 구멍 등이 통하지 못하게 되다.
1
TERHALAU, TERTUTUP, TERHALANGI, MACET:
jalan, terowongan, lubang, dsb menjadi tidak bisa dilewati
-
2
앞이 트이지 않게 가려지거나 둘러싸이게 되다.
2
TERTUTUP, TERHALANG:
yang ada di depan menjadi tertutup atau dikelilingi sampai tidak terlihat
-
3
모르거나 어려운 것에 부딪혀 일이 잘 풀리지 않다.
3
TERSUMBAT, TERHAMBAT:
hal tidak terpecahkan karena tidak tahu atau terbentur situasi sulit
-
4
어떤 것이 중단되게 되거나 하려던 것을 못하게 되다.
4
TERHALANG:
sesuatu menjadi terhenti atau menjadi tidak bisa melakukan sesuatu yang ingin dilakukan
-
5
몸의 일부에 무엇인가가 통하지 않게 되다.
5
TERSUMBAT, SESAK:
sesuatu di sebagian tubuh menjadi tidak lancar
-
6
길에 차가 많아 차가 제대로 가지 못하게 되다.
6
MACET, TERSUMBAT:
banyak mobil di jalan sehingga mobil menjadi tidak bisa lewat dengan lancar
-
7
융통성이 없이 답답하게 굴다.
7
KAKU, KETAT:
bersikap kaku tidak ada elastis
-
☆☆☆
Verba
-
1
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1
BERDIRI:
orang atau binatang menyentuhkan kaki ke lantai dan menegakkan badan
-
2
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2
BERDIRI, MANCUNG, TAJAM:
sesuatu yang bersandar atau melengkung ditegakkan menghadap ke atas
-
3
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3
TETAP, TEGAK:
rencana atau ketetapan hati, kepercayaan diri, dsb muncul dan hati telah tetap
-
4
무딘 것이 날카롭게 되다.
4
TAJAM:
sesuatu yang tumpul menjadi tajam
-
5
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5
MENEGAK, TERATUR:
disiplin atau sistem, peraturan, dsb dibuat dengan benar atau ditangani
-
6
아이가 배 속에 생기다.
6
HAMIL:
mengandung anak di dalam rahim
-
7
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7
MUNCUL, KELIHATAN:
garis atau kerutan dsb muncul dengan jelas
-
8
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8
BERHENTI, MACET, MOGOK:
pergerakan mesin dsb yang menghasilkan produk berhenti
-
9
남자의 성기가 발기되다.
9
BANGUN:
kelamin laki-laki berereksi
-
10
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10
BERDIRI, TUMBUH:
suatu benda atau bangunan dsb berdiri dengan tegak di atas tanah
-
11
건물이나 시설이 새로 생기다.
11
BERDIRI, ADA, TERDAPAT:
bangunan atau fasilitas muncul dengan baru
-
12
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12
DIBANGUN:
negara atau instansi dsb muncul dengan baru
-
13
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13
BERHENTI, MOGOK:
pergi dari suatu tempat ke tempat lain kemudian berhenti
-
14
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14
MEMIHAK:
berada pada suatu tindakan atau posisi
-
15
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15
DIBUKA, DIADAKAN:
pasar atau pertandingan gulat dsb dibuka
-
16
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16
MUNCUL, NONGOL, DATANG:
suatu gejala atau bentuk muncul
-
17
체면 등이 바로 유지되다.
17
TEGAK, KOKOH:
kehormatan dsb bertahan
-
18
어떤 역할을 맡아서 하다.
18
MENJADI, MENJALANKAN:
menanggung suatu peran dan melakukannya
-
19
줄을 짓다.
19
MENGANTRI, BERDIRI MENGANTRI:
membuat antrian
🌟
MACET
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1.
한의학에서, 먹은 것이 잘 소화되지 않는 증상.
1.
GANGGUAN PENCERNAAN:
gejala sesuatu yang dimakan tidak tercerna dengan baik dalam pengobatan tradisional Korea
-
2.
길이 막히는 상태.
2.
KEMACETAN:
kondisi jalan yang macet
-
None
-
1.
도로의 폭이 갑자기 좁아져서 일어나는 교통 정체 현상.
1.
KEMACETAN AKIBAT JALAN MENYEMPIT:
fenomena kemacetan lalu lintas karena jalan raya tiba-tiba menjadi sempit
-
Nomina
-
1.
사고가 나거나 길이 막히지 않도록 도로가 엇갈리는 곳에 신호 없이 다닐 수 있게 입체적으로 만든 시설.
1.
fasilitas yang dibuat secara tiga dimensi agar tidak terjadi kemacetan di jalan atau ketika terjadi kecelakaan, dengan membuat kendaraan dapat melewati tempat yang berseberangan tanpa rambu lalu lintas
-
None
-
1.
도로에 차가 많이 몰려 길이 막히고 혼잡한 상태.
1.
KEMACETAN/KEPADATAN LALU-LINTAS:
keadaan jalan terhambat dan macet karena banyak kendaraan menumpuk di jalanan