🔍
Search:
MEMBURU
🌟
MEMBURU
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
사람이 산이나 들에 나가 총이나 활 등으로 짐승을 잡다.
1
BERBURU, MEMBURU:
orang pergi ke gunung atau padang untuk menangkap binatang menggunakan senapan atau panah dsb
-
Verba
-
1
앞선 쪽을 잡거나 넘어서려고 공격적으로 뒤쫓아 가다.
1
MENGEJAR, MEMBURU:
mengejar secara agresif untuk menangkap atau menyusul pihak ada di depan
-
-
1
남의 기분을 나쁘게 만들다.
1
MEMBURUKKAN PERASAAN ORANG:
membuat perasaan orang lain tidak baik
-
Verba
-
1
살이나 속이 상하여 물렁해지다.
1
MEMBUSUK:
membusuk sehingga daging atau isinya melunak dan berbau menyengat
-
2
(비유적으로) 건강이 나빠 속으로 병이 들다.
2
MEMBURUK, MERADANG:
menderita penyakit dalam karena kesehatannya memburuk
-
☆☆
Verba
-
1
나쁘게 되다.
1
MEMBURUK, MENJADI TIDAK BAIK:
menjadi buruk
-
Verba
-
1
몸이나 몸 한 부분의 방향이 꼬이게 돌려지다.
1
TERLILIT:
arah dari tubuh atau sebagian tubuh berputar membelit
-
2
나사나 꼭지, 손잡이 등이 돌려지다.
2
TERPUTAR:
sekrup atau pipa, pegangan, dsb terputar
-
3
감정이나 심리 상태 등이 나빠지다.
3
MEMBURUK:
perasaan atau kondisi psikologi dsb memburuk
-
4
다른 사람과 사이가 나빠지다.
4
BURUK:
hubungan dengan orang lain memburuk
-
Verba
-
1
물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가게 되다.
1
PENYOK:
benda menjadi berlekuk masuk ke dalam
-
2
물체의 표면에 주름이 잡히면서 줄어들게 되다.
2
MENCIUT:
permukaan benda menjadi berkerut dan menyusut
-
3
상황이나 형편 등이 전보다 아주 나빠지다.
3
MEMBURUK, MEMARAH:
keadaan atau kondisi dsb menjadi lebih buruk dari sebelumnya
-
Verba
-
1
물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가다.
1
PENYOK:
benda berlekuk masuk ke dalam
-
2
물체의 표면이 주름이 잡히면서 줄어들다.
2
MENCIUT:
permukaan benda berkerut dan menyusut
-
3
상황이나 형편 등이 전보다 아주 나빠지다.
3
MEMBURUK, MEMARAH:
keadaan atau kondisi dsb menjadi lebih buruk dari sebelumnya
-
Verba
-
1
일이나 상황이 나쁜 방향으로 나아가다.
1
MEMBURUK, TURUN:
sesuatu atau kondisi berjalan ke arah yang buruk
-
2
병의 증세가 나빠지다.
2
MEMBURUK, MENURUN:
gejala penyakit memburuk
-
Verba
-
1
식혀서 차게 하다.
1
MENDINGINKAN:
membuat sesuatu menjadi dingin
-
2
관계나 분위기 등이 가라앉다. 또는 가라앉히다.
2
MEMBURUKKAN, MENYEPIKAN:
memburukkan hubungan atau suasana, atau membuat suasana yang tadinya ramai menjadi sepi
-
Verba
-
1
적의 군대나 군인을 사로잡다.
1
MENANGKAP, MEMBURU:
menangkap tentara atau prajurit musuh
-
2
짐승이나 물고기를 잡다.
2
MENANGKAP, MEMBURU:
menangkap binatang atau ikan
-
Verba
-
1
일이나 상황이 나쁜 방향으로 나아가다.
1
RUSAK, BURUK, TURUN:
sesuatu atau kondisi berjalan ke arah yang buruk
-
2
병의 증세가 나빠지다.
2
MENURUN, MEMBURUK:
gejala penyakit memburuk
-
Verba
-
1
건강이 나빠지거나 걱정이 많아 몸이나 얼굴 등에서 살이 빠지다.
1
)KESEHATAN) MEMBURUK:
kesehatannya memburuk karena sakit atau terlalu banyak bekhawatir
-
2
올바르지 않거나 그렇게 하면 안 되다.
2
BURUK, TAK BOLEH:
sesuatu yang tidak baik atau tidak diperbolehkan
-
Verba
-
1
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1
BERANTAKAN, KACAU:
pekerjaan atau rencana dsb tidak berjalan lancar dan kacau di tengah jalan
-
2
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2
JATUH, AMBRUK, MEMBURUK:
menjadi berada dalam keadaan hampir tidak dapat pulih karena keuangan memburuk
-
Verba
-
1
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1
BERANTAKAN, KACAU:
pekerjaan atau rencana dsb tidak berjalan lancar dan kacau di tengah jalan
-
2
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2
JATUH, AMBRUK, MEMBURUK:
menjadi berada dalam keadaan hampir tidak dapat pulih karena keuangan memburuk
-
☆
Verba
-
1
서로 사이가 나빠지다.
1
(HUBUNGAN) MEMBURUK:
hubungannya saling memburuk
-
2
등 뒤에 두다.
2
MEMUNGGUNGI:
meletakkan sesuatu atau seseorang di belakang diri sendiri
-
3
관계를 끊고 멀리하거나 떠나다.
3
MENINGGALKAN:
memutuskan hubungan dan pergi menjauh
-
Nomina
-
1
오히려 더 나빠짐.
1
MEMBURUK, MENJADI PARAH, MENJADI LEBIH JELEK:
sebaliknya malah menjadi lebih buruk
-
Verba
-
1
몹시 화가 나다.
1
MARAH BESAR:
sangat marah
-
2
바람이 심하게 불어 파도나 불길 등이 거칠게 일다.
2
KERAS, KENCANG:
angin bertiup kencang sampai membuat ombak atau api bergejolak kencang
-
3
상처 등의 상태가 더 나빠지다.
3
MEMBURUK, SEMAKIN PARAH:
luka dsb menjadi semakin parah
-
Verba
-
1
사람이 필요한 음식이나 물자를 얻기 위하여 육체적으로나 정신적으로 일하다.
1
BEKERJA, BERUSAHA, BANTING TULANG, KERJA:
bekerja secara fisik maupun mental untuk mendapatkan makanan atau barang yang diperlukan orang
-
2
몸을 움직여서 일하다.
2
MEMBURUH:
bekerja dengan menggerakkan tubuh
-
Nomina
-
1
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세짐.
1
INTENSIFIKASI, KEJENGKELAN, KEADAAN SEMAKIN MEMBURUK:
pembesaran dan sengit/keras dengan berlebihannya emosi atau tindakan
🌟
MEMBURU
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
잘못 다루어 상태가 나빠진 상처나 병.
1.
INFEKSI:
luka atau penyakit yang salah ditangani sehingga kondisinya memburuk
-
Verba
-
1.
일정한 수나 양에서 모자라게 되다.
1.
BERKURANG, HABIS:
menjadi kurang dari angka atau jumlah tertentu
-
2.
건강이 나빠지고 살이 빠지다.
2.
KURUS, TURUN:
kesehatan memburuk dan menjadi kurus
-
☆
Nomina
-
1.
어떤 물건이 깨지거나 상함.
1.
KERUSAKAN:
hal suatu benda pecah atau rusak
-
2.
병이 들거나 몸의 일부분이 다침.
2.
LUKA, KENA PENYAKIT:
hal terkena penyakit atau sebagian badannya luka
-
3.
품질이 나빠짐.
3.
KERUSAKAN, KEAUSAN:
hal kualitas sesuatu memburuk
-
4.
명예나 체면, 가치 등이 떨어짐.
4.
KEHANCURAN, KEJATUHAN:
hal kehormatan atau martabat, nilai, dsb jatuh
-
Verba
-
1.
일정한 수나 양에서 모자라게 하다.
1.
MENGURANGI, MENGHABISKAN:
membuat menjadi kurang dari angka atau jumlah tertentu
-
2.
건강이 나빠지고 살이 빠지게 하다.
2.
MENURUNKAN, MENGURUSKAN:
membuat kesehatan memburuk dan menjadi kurus
-
Verba
-
1.
건강이 나빠지거나 걱정이 많아 몸이나 얼굴 등에서 살이 빠지다.
1.
)KESEHATAN) MEMBURUK:
kesehatannya memburuk karena sakit atau terlalu banyak bekhawatir
-
2.
올바르지 않거나 그렇게 하면 안 되다.
2.
BURUK, TAK BOLEH:
sesuatu yang tidak baik atau tidak diperbolehkan
-
Verba
-
1.
많은 사람의 손길이 닿아 약해지거나 나빠지다.
1.
TERSENTUH:
sesuatu menjadi melemah atau memburuk karena terlalu bersentuhan dengan tangan banyak orang
-
2.
물건을 훔쳐가는 사람이 있어 자주 없어지다.
2.
TERCURI, HILANG:
sering hilang karena ada orang yang mencuri barang
-
Verba
-
1.
해충을 몰아내어 없애다.
1.
MEMBASMI:
memburu hama dan membinasakannya
-
Verba
-
1.
몸이나 몸 한 부분의 방향이 꼬이게 돌려지다.
1.
TERLILIT:
arah dari tubuh atau sebagian tubuh berputar membelit
-
2.
나사나 꼭지, 손잡이 등이 돌려지다.
2.
TERPUTAR:
sekrup atau pipa, pegangan, dsb terputar
-
3.
감정이나 심리 상태 등이 나빠지다.
3.
MEMBURUK:
perasaan atau kondisi psikologi dsb memburuk
-
4.
다른 사람과 사이가 나빠지다.
4.
BURUK:
hubungan dengan orang lain memburuk
-
Nomina
-
1.
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못됨.
1.
KEBERANTAKAN, KEKACAUAN:
hal pekerjaan atau rencana dsb tidak berjalan lancar dan kacau di tengah jalan
-
2.
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 됨.
2.
JATUHNYA, AMBRUKNYA, MEMBURUKNYA:
hal menjadi berada dalam keadaan hampir tidak dapat pulih karena keuangan memburuk
-
Verba
-
1.
비행기가 고장이나 기상 악화 등으로 목적지에 이르기 전에 예정되지 않은 장소에 착륙하다.
1.
MENDARAT DARURAT:
pesawat mendarat di tempat yang tidak diperkirakan sebelum sampai ke tempat tujuan karena rusak atau cuaca memburuk
-
Verba
-
1.
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1.
BERANTAKAN, KACAU:
pekerjaan atau rencana dsb tidak berjalan lancar dan kacau di tengah jalan
-
2.
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2.
JATUH, AMBRUK, MEMBURUK:
menjadi berada dalam keadaan hampir tidak dapat pulih karena keuangan memburuk
-
☆
Verba
-
1.
병이나 상처 등을 잘못 다루어 상태가 더 나빠지다.
1.
TERINFEKSI:
luka atau penyakit dsb salah ditangani sehingga kondisinya memburuk
-
2.
일을 잘못 건드려 상황이 더 나빠지다.
2.
MENJADI RUNYAM, MENJADI KACAU:
pekerjaan salah ditangani sehingga keadaannya memburuk
-
3.
화난 사람을 잘못 건드려 화가 더 나다.
3.
MELEDAK, MENJADI-JADI:
mengusik orang yang marah sehingga membuatnya bertambah marah
-
Nomina
-
1.
심하게 다치거나 무리한 일 등을 해서 겉으로 드러나지 않게 속으로 깊이 생긴 병.
1.
PENYAKIT KRONIS, PENYAKIT SERIUS:
penyakit yang dari luar tubuh tidak terlihat tetapi tubuh makin memburuk dan penyakitnya sulit untuk dihilangkan dengan cara yang mudah
-
Verba
-
1.
일이나 상황이 나쁜 방향으로 나아가다.
1.
RUSAK, BURUK, TURUN:
sesuatu atau kondisi berjalan ke arah yang buruk
-
2.
병의 증세가 나빠지다.
2.
MENURUN, MEMBURUK:
gejala penyakit memburuk
-
Verba
-
1.
식물의 뿌리를 캐내다.
1.
MENCABUT, MENGGALI:
menggali akar tumbuhan
-
2.
어떤 일의 내용이나 원인 등을 캐어 알아내다.
2.
MENGOREK KETERANGAN:
menggali dan mencari tahu isi, penyebab, dsb suatu peristiwa
-
3.
어떤 행동을 빨리하라고 재촉하다.
3.
MENGGEBAH, MEMBURU-BURU:
memburu-buru untuk menyuruh melakukan sesuatu dengan cepat
-
4.
다른 사람에게 받아야 할 것을 빨리 달라고 재촉하다.
4.
MENAGIH:
memburu-buru meminta sesuatu yang harus didapatkan dari orang lain dengan cepat
-
Verba
-
1.
어떤 물건이 깨지거나 상하다.
1.
PECAH, RUSAK:
suatu benda pecah atau rusak
-
2.
병이 들거나 몸의 일부분이 다치다.
2.
LUKA, RUSAK, KENA PENYAKIT:
terkena penyakit atau sebagian badannya luka
-
3.
품질이 나빠지다.
3.
RUSAK, HANCUR:
kualitas suatu barang memburuk
-
4.
명예나 체면, 가치 등이 떨어지다.
4.
HANCUR, RUSAK, JATUH:
kehormatan atau martabat, nilai, dsb jatuh
-
Nomina
-
1.
땅이 고르지 않고 높아졌다 낮아졌다 함.
1.
RELIEF:
hal tanah tidak rata dan berbentuk naik turun
-
2.
상태가 일정하지 않고 좋아졌다 나빠졌다 함.
2.
KETIDAKTENTUAN, KETIDAKJELASAN:
hal kondisi tidak menentu, berkondisi membaik kemudian memburuk dan terus begitu
-
Verba
-
1.
아프거나 약해졌던 몸이 다시 예전의 상태로 돌아오다.
1.
PULIH, SEMBUH:
tubuh yang tadinya sakit atau lemah kembali ke kondisi semula sedia kala
-
2.
잃었던 것이 되찾아지거나 나빠졌던 것이 원래의 상태로 돌아오다.
2.
PULIH, DIPERBAIKI, MENJADI BAIK:
ditemukannya hal yang pernah hilang atau hal yang memburuk menjadi kondisi semula
-
Verba
-
1.
아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌아가게 하다.
1.
MEMULIHKAN, MENYEMBUHKAN:
membuat tubuh yang sakit atau menjadi lemah kembali ke kondisi semula lagi
-
2.
잃었던 것을 되찾거나 나빠졌던 것을 원래의 상태로 돌아가게 하다.
2.
MEMULIHKAN, MERESTORASI MENGEMBALIKAN, MEMPERBAIKI:
membuat menemukan kembali apa yang telah hilang atau menjadikan sesuatu yang memburuk ke keadaan semula
-
Nomina
-
1.
운동 경기에서, 자기 실력을 제대로 발휘하지 못하고 좋지 못한 결과를 내는 상태가 길게 계속되는 일.
1.
SLUMP:
perihal keadaan tidak dapat menunjukkan kemampuan diri sendiri dan berbuah hasil yang tidak baik dalam pertandingan olahraga
-
2.
경제적 상황이 나아지지 못하고 그대로 머물러 있거나 나빠지는 것.
2.
PENURUNAN, RESESI:
perihal keadaan ekonomi tidak dapat membaik dan tetap seperti itu atau memburuk