🔍
Search:
MENGINGAT
🌟
MENGINGAT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않거나 다시 생각해 내다.
1
MENGINGAT:
tidak melupakan sosok, kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya, atau mengingat kembali
-
Verba
-
1
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않게 하거나 다시 생각나게 하다.
1
MENGINGATKAN:
membuat tidak melupakan sosok, kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya, atau membuat mengingat kembali
-
Verba
-
1
지난 일을 다시 생각해 내다.
1
MENGINGAT, MENGULANG:
memikirkan kembali hal yang sudah berlalu
-
Verba
-
1
지난 일을 다시 생각하다.
1
MENGINGAT, MENGENANG:
mengingat kembali hal atau peristiwa yang telah berlalu
-
Verba
-
1
지나간 일을 돌이켜 생각하다.
1
MENGINGAT, MENGENANG:
melihat dan memikirkan kembali kejadian masa lalu
-
Verba
-
1
마음에 두고 조심하며 신경을 쓰다.
1
MENGINGAT-INGAT, MEMPERHATIKAN:
mencamkan dalam hati dan berhati-hati
-
Verba
-
1
지난 일을 다시 생각나게 하다.
1
MENGINGAT, MENGULANG, MEMBAYANGKAN:
membuat teringat kembali hal yang sudah berlalu
-
Verba
-
1
지난 일을 다시 생각하다.
1
MENGINGAT KEMBALI, MEMANDANG BALIK:
memikirkan kembali hal yang telah berlalu
-
☆
Nomina
-
1
지난 일을 다시 생각함. 또는 그런 생각.
1
MENGINGAT KEMBALI, MEMANDANG BALIK:
hal memikirkan kembali hal yang telah berlalu, atau pikiran yang demikian (digunakan sebagai kata benda)
-
☆☆
Verba
-
1
어떤 물건을 몸에 간직하여 가지다.
1
MEMBAWA, MEMEGANG:
membawa sesuatu benda yang tersimpan dalam tubuh
-
2
잊지 않고 새겨 두다.
2
MENGINGAT:
tidak akan melupakan dan menyimpan dalam hati
-
3
성품이나 습관 등을 바탕으로 가지고 있다.
3
memiliki sifat, kebiasaan, dsb yang mendasar
-
4
원래의 모양을 그대로 가지고 있다.
4
memiliki bentuk seperti semula
-
5
어떤 일 등을 맡다.
5
MENANGGUNG:
mendapatkan kepercayaan atas sebuah pekerjaan dsb
-
☆☆☆
Verba
-
1
말이나 글 등을 잊지 않고 기억하다.
1
MENGHAFAL, MENGINGAT:
tidak lupa perkataan atau tulisan dsb dan mengingatnya
-
2
말이나 글을 기억하고 있다가 한 자도 틀리지 않게 그대로 말하다.
2
MENGHAFAL, MENGINGAT:
mengingat perkataan atau tulisan kemudian mengatakannya kembali seperti tersebut tanpa ada yang salah satu huruf pun
-
☆
Verba
-
1
고개를 뒤쪽으로 돌려 본 것을 다시 보다.
1
MENOLEH, MENENGOK:
melihat kembali ke arah belakang
-
2
과거를 다시 생각해 보다.
2
MENGENANG, MENGINGAT-INGAT:
memikirkan kembali masa lalu
-
Verba
-
1
여럿 중에서 하나를 꼭 집어 다시 가리키다.
1
MENUNJUK:
melihat satu di antara beberapa, dan menekankan kembali
-
2
지난 일, 생각, 기억, 말 등을 다시 떠올려 생각하다.
2
MENGINGAT KEMBALI:
berpikir kembali kejadian, ide, ingatan, perkataan di masa lalu
-
3
갔던 길을 그대로 따라 되돌아서 오다.
3
MENITI JALAN KEMBALI:
mengambil kembali jalan yang telah dilewati sebelumya
-
Verba
-
1
말이나 글을 머릿속에 기억하다.
1
MENGHAFALKAN, MERAPALKAN, MENGINGAT-INGAT:
menyebutkan kembali yang telah dihafalkan
-
2
말이나 글을 기억해 두었다가 틀리지 않게 그대로 말하다.
2
MENGHAFALKAN:
mengucapkan di luar kepala dengan tepat setelah ingat perkataan atau tulisan
-
-
1
감정을 표현하지 않고 진정하다.
1
MENGUBUR DALAM HATI, MEMENDAM DALAM HATI:
tidak mengekspresikan perasaan pribadi
-
2
마음속에 기억이나 감정을 간직하다.
2
MENGINGAT DI DALAM HATI:
tidak mengekspresikan perasaan pribadi menjaga kenangan atau emosi/perasaan di dalam hati
-
Verba
-
1
글자나 그림을 새기다.
1
MENGECAP, MENYETEMPEL:
membuat ukiran berbentuk tulisan atau gambar
-
2
어떤 모습을 머릿속에 새겨 넣듯 뚜렷하게 기억시키다.
2
MENGINGAT (SELAMANYA), MEMENDAM, MENGUKIR, MENANAM:
menanamkan sesuatu dengan jelas dalam kepala atau hati
-
Verba
-
2
잃었던 의식을 되찾게 하거나 정신을 차리게 하다.
2
MENYADARKAN, MEMBANGUNKAN, MENGEMBALIKAN (INGATAN):
menjadikan ingat kembali atau membangunkan
-
1
바르게 깨달아 알게 하다.
1
MENYADARKAN, MENGINGATKAN:
membuat sadar (seseorang) dari perbuatan tidak baik atau buruk yang dilakukannya selama ini
-
☆☆
Verba
-
3
죽거나 없어졌던 것을 다시 살아나거나 생겨나게 하다.
3
MENGHIDUPKAN KEMBALI:
membuat hidup atau muncul sesuatu yang mati atau hilang
-
1
쇠퇴해 가는 것을 다시 발전하게 하다.
1
MENGHIDUPKAN, MENYELAMATKAN:
menyalakan kembali sesuatu yang sudah hampir mati atau redup
-
2
잊힌 것을 다시 생각나게 하다.
2
MENGENANG, MENGINGAT-INGAT:
memikirkan kembali sesuatu yang sudah terlupakan
-
4
어떤 말이나 글, 행동 등의 의미를 다시 새기다.
4
MENGGORES KEMBALI:
mengingat kembali arti dari suatu perkataan, tulisan, atau tindakan dsbnya
-
☆
Verba
-
1
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 만져 보거나 헤매다.
1
MEROGOH-ROGOH, MERABA-RABA, MENCARI-CARI:
berputar-putar atau menyentuh berkali-kali di sana-sini untuk mencari sesuatu
-
4
잘 알지 못하는 것을 짐작하여 찾다.
4
MENEBAK, MENERKA, MENGIRA-NGIRA:
menebak hal yang tidak diketahui dengan baik
-
2
뚜렷하지 않은 기억이나 생각을 짐작하여 되살리다.
2
MENGINGAT KEMBALI:
menarik ingatan kembali
-
3
말하거나 글을 읽을 때 매끄럽지 못하고 자꾸 막히다.
3
GAGAP, TERBATA-BATA:
ucapannya selalu terputus-putus, terbata-bata ketika berbicara atau membaca
-
☆☆☆
Verba
-
1
모르는 것을 알려고 살펴보거나 조사하다.
1
MENCARI TAHU, MENYELIDIKI, MEMERIKSA:
mengamati dan menyelidiki untuk mengetahui hal yang tidak diketahui
-
2
눈으로 보고 구별하여 알다.
2
MENGENALI:
membedakan dan mengetahui dengan melihat melalui mata
-
5
잊어버리지 않고 기억하다.
5
MENGINGAT, MENGENALI:
tidak melupakannya dan mengingatnya
-
3
사람의 능력이나 물건의 가치 등을 인정하다.
3
MENGAKUI, MENGENALI:
memberikan pengakuan terhadap kemampuan, nilai orang atau barang
-
4
일할 곳을 찾다.
4
MELAMAR KERJA, MELAMAR PEKERJAAN:
mencari tempat bekerja
🌟
MENGINGAT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1.
느끼고 생각하고 행동하고 기억하는 기능을 관리하는 머리뼈 안쪽의 기관.
1.
OTAK:
salah satu organ tubuh yang berada di dalam tengkorak yang berfungsi untuk merasakan, berpikir, bertindak, dan mengingat
-
-
1.
어떤 대상이나 사실 등을 단단히 기억해 두다.
1.
MENGUKIRNYA DI KEPALA:
mengingat dengan kuat suatu objek atau fakta dsb
-
Nomina
-
1.
시가를 낮은 목소리로 읽거나 외면서 감상함.
1.
PENIKMATAN:
hal membaca atau mengingat sambil menikmati puisi dengan suara yang rendah
-
2.
사물이나 개념의 속 내용을 느끼거나 생각함.
2.
PENIKMATAN:
hal merasakan atau memikirkan isi dalam benda atau istilah
-
☆☆
Nomina
-
1.
문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 함.
1.
PEMASUKAN DATA KE DALAM KOMPUTER:
proses membuat komputer mengingat informasi seperti kata, angka, dsb
-
☆☆☆
Verba
-
1.
한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
1.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak bisa mengingat sesuatu yang telah diketahui sekali
-
2.
기억해야 할 것을 한순간 미처 생각해 내지 못하다.
2.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak bisa terpikirkan sama sekali apa yang harus diingat dalam sesaat
-
3.
어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않다.
3.
MELUPAKAN, MENGHAPUS:
tidak meletakkan di hati atau tidak memikirkan kesulitan atau luka, atau hal yang tidak baik yang telah berlalu
-
4.
본분이나 은혜 등을 마음에 새겨 두지 않다.
4.
MELUPAKAN, MENGHAPUS:
tidak menanam atau menyimpan tugas atau kebaikan dsb di hati
-
5.
어떤 일에 열중한 나머지 잠이나 식사 등을 제대로 챙기지 않다.
5.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak mengatur tidur atau makan dsb dengan baik karena berkonsentrasi berlebihan pada suatu hal
-
None
-
1.
(두루높임으로) 지난 일을 회상하여 막연한 의심이나 추측, 가정의 뜻을 나타내는 표현.
1.
-KAH:
(dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menunjukkan keraguan atau perkiraan, asumsi yang samar-samar sambil membayangkan hal yang sudah berlalu
-
2.
(두루높임으로) 지난 일을 회상하면서 그 정도가 심하였음을 나타내는 표현.
2.
BETAPA:
(dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menyatakan keadaannya serius sambil mengingatkan suatu hal yang berlalu
-
-
1.
단단히 기억해 두다.
1.
MENGABADIKAN DI DALAM HATI:
mengingat dengan kuat
-
☆☆
Nomina
-
1.
특별한 일이 있을 때, 해마다 그 일이 있었던 날을 잊지 않고 떠올리는 날.
1.
HARI PERINGATAN, HARI PERAYAAN:
hari untuk mengingat dan merayakan hari saat ada peristiwa khusus atau suatu peristiwa pernah terjadi di hari itu, setiap tahun
-
☆
Verba
-
1.
뛰어난 업적이나 본받을 만한 정신, 위대한 사람 등을 칭찬하고 기억하다.
1.
MEMBERI PENGHARGAAN, MEMBERI PENGHORMATAN, MEMBERI APRESIASI:
memuji setinggi-tingginya dan mengingat prestasi atau semangat yang menonjol
-
None
-
1.
충격을 받아서 이전의 어느 기간 동안 있었던 일을 생각해 내지 못하는 일. 또는 그런 병.
1.
HILANG INGATAN, AMNESIA:
hal tidak dapat mengingat apa yang terjadi selama beberapa waktu sebelumnya karena mendapat guncangan atau cedera, atau untuk menyebut penyakit seperti itu
-
Verba
-
1.
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않게 하거나 다시 생각나게 하다.
1.
MENGINGATKAN:
membuat tidak melupakan sosok, kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya, atau membuat mengingat kembali
-
Verba
-
1.
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않거나 다시 생각해 내다.
1.
MENGINGAT:
tidak melupakan sosok, kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya, atau mengingat kembali
-
☆☆
Verba
-
3.
죽거나 없어졌던 것을 다시 살아나거나 생겨나게 하다.
3.
MENGHIDUPKAN KEMBALI:
membuat hidup atau muncul sesuatu yang mati atau hilang
-
1.
쇠퇴해 가는 것을 다시 발전하게 하다.
1.
MENGHIDUPKAN, MENYELAMATKAN:
menyalakan kembali sesuatu yang sudah hampir mati atau redup
-
2.
잊힌 것을 다시 생각나게 하다.
2.
MENGENANG, MENGINGAT-INGAT:
memikirkan kembali sesuatu yang sudah terlupakan
-
4.
어떤 말이나 글, 행동 등의 의미를 다시 새기다.
4.
MENGGORES KEMBALI:
mengingat kembali arti dari suatu perkataan, tulisan, atau tindakan dsbnya
-
Verba
-
1.
기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다.
1.
SAMAR:
kemampuan mengingat atau kemampuan menilai dsb yang tidak jelas
-
2.
잡것이 섞여 깨끗하지 못하거나 잘 보이지 않게 되다.
2.
BURAM, SAMAR, KERUH:
rupa-rupa bercampur sehingga menjadi tidak bersih atau tidak terlihat baik
-
3.
분명하지 않은 상태가 되다.
3.
BURAM, SAMAR, KACAU:
berkondisi tidak jelas
-
4.
계산 등을 확실하게 못하는 상태가 되다.
4.
MELEMAH, LEMAH:
berkondisi tidak bisa menghitung dsb dengan tepat
-
5.
구름이나 안개 등이 끼어 어두워지다.
5.
MENDUNG:
awan atau kabut dsb bergumpal sehingga gelap
-
6.
걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛이 나타나게 되다.
6.
MENDUNG, REDUP:
menjadi tampak warna gelap di wajah karena kekhawatiran atau perasaan tersinggung
-
7.
불빛이 어두워지다.
7.
REDUP:
warna lampu menjadi gelap
-
Nomina
-
1.
어떤 것을 오래 기억하는 힘이 있음. 또는 그 힘.
1.
KEPANDAIAN, KEPINTARAN, KECEMERLANGAN:
hal memiliki kekuatan untuk mengingat sesuatu hingga jangka waktu yang panjang, atau untuk menyebut kekuatan tersebut
-
2.
아주 영리하고 재주가 있음.
2.
BAKAT, KEPANDAIAN:
hal sangat pandai dan berbakat
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않거나 다시 생각해 냄.
1.
INGATAN, KENANGAN:
menyimpan kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya dalam hati atau pikiran, atau hal mengingat hal tersebut
-
☆☆
Nomina
-
1.
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 마음이나 생각 속에 간직해 두고 생각해 내는 능력.
1.
DAYA INGAT:
kemampuan menyimpan kenyataan, bentuk, pengetahuan, pengalaman, dsb sebelumnya dalam hati atau pikiran dan mengingatnya
-
☆☆☆
Verba
-
1.
모르는 것을 알려고 살펴보거나 조사하다.
1.
MENCARI TAHU, MENYELIDIKI, MEMERIKSA:
mengamati dan menyelidiki untuk mengetahui hal yang tidak diketahui
-
2.
눈으로 보고 구별하여 알다.
2.
MENGENALI:
membedakan dan mengetahui dengan melihat melalui mata
-
5.
잊어버리지 않고 기억하다.
5.
MENGINGAT, MENGENALI:
tidak melupakannya dan mengingatnya
-
3.
사람의 능력이나 물건의 가치 등을 인정하다.
3.
MENGAKUI, MENGENALI:
memberikan pengakuan terhadap kemampuan, nilai orang atau barang
-
4.
일할 곳을 찾다.
4.
MELAMAR KERJA, MELAMAR PEKERJAAN:
mencari tempat bekerja
-
Nomina
-
1.
지나간 일을 돌이켜 생각하며 적은 기록.
1.
CATATAN MASA LALU:
catatan yang berisi hal untuk memutar dan mengingat masa lalu
-
Nomina
-
1.
타일러서 앞으로 잘못이 없도록 주의를 줌. 또는 그런 말.
1.
PETUAH, NASEHAT, PERINGATAN:
hal mengingati atau memberi nasihat kepada seseorang agar takkan bersalah