🔍
Search:
PEMBANTU
🌟
PEMBANTU
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1
남의 집에 매여 살며 일을 하는 사람.
1
PEMBANTU:
orang yang bekerja di rumah orang lain dengan tinggal bersama
-
Nomina
-
1
대학교수 직위의 하나로, 부교수보다 아래, 전임 강사보다 위인 직위.
1
DOSEN PEMBANTU:
salah satu jabatan dosen di universitas yang berada di bawah dosen senior, dan di atas pengajar tetap
-
☆
Nomina
-
1
연극이나 영화에서 주인공을 도와 이야기를 전개해 나가는 역할을 함. 또는 그런 역할을 맡은 배우.
1
PEMERAN PEMBANTU:
hal membantu pemeran utama dan berperan menyampaikan ceritanya di dalam drama teater atau film, atau pemain film yang berperan demikian
-
Nomina
-
1
주된 업무를 거들어 주는 일을 맡아 하는 사람.
1
PEMBANTU, ASISTEN:
orang yang bertugas membantu pekerjaan/tugas utama
-
None
-
1
본용언과 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 용언.
1
PREDIKAT PEMBANTU:
predikat yang tersambung dengan predikat utama dan melengkapi makna yang dimiliki predikat utama
-
Nomina
-
1
연극이나 영화를 만들 때 연출가를 돕거나 대신하는 사람. 또는 그런 지위.
1
SUTRADARA PEMBANTU:
orang yang membantu dan menggantikan sutradara saat membuat drama teater atau film, atau posisi yang demikian
-
☆☆☆
Nomina
-
1
한 가정의 살림을 맡아서 하는 사람.
1
PEMBANTU RUMAH TANGGA:
orang yang bekerja dengan melakukan pekerjaan rumah tangga suatu keluarga
-
Nomina
-
1
돈을 받고 남의 집에 가서 집안일을 해 주는 여자.
1
PEMBANTU RUMAH TANGGA:
wanita yang melakukan tugas rumah tangga dengan dibayar
-
Nomina
-
1
(옛날에) 남의 집에서 대대로 천한 일을 하는 신분에 속한 사람.
1
BUDAK, PELAYAN, PEMBANTU:
(pada zaman dahulu) orang yang secara turun temurun memiliki derajat untuk melakukan pekerjaan kasar di rumah orang lain
-
Nomina
-
1
대문 안쪽에 붙어 있는 방.
1
KAMAR DEPAN:
kamar yang menempel dan menyatu dengan pintu gerbang
-
2
(옛날에) 대문 안쪽에 죽 늘어서게 지어 주로 하인들이 살던 방.
2
KAMAR PEMBANTU:
(pada zaman dahulu) kamar yang ditinggali oleh kebanyakan para bawahan yang sejajar dan menyatu dengan pintu gerbang
-
Nomina
-
1
자기보다 높은 지위에 있는 사람을 돕는 일을 맡은 직책. 또는 그런 관리.
1
PEMBANTU, ASISTEN, AJUDAN:
orang yang bertugas membantu pekerjaan orang yang kedudukannya lebih tinggi daripada diri sendiri
-
Nomina
-
1
남의 집에서 부엌일이나 허드렛일을 맡아서 하는 여자.
1
PEMBANTU RUMAH TANGGA WANITA:
wanita yang mengerjakan tugas yang berkenaan dengan pekerjaan rumah tangga misalnya tugas dapur di rumah orang lain
-
☆
Nomina
-
1
행사 안내를 맡거나 남을 위해 봉사하는 사람.
1
PEMANDU, SUKARELAWAN:
orang yang bertugas mengantar peserta dalam suatu acara atau orang yang sukarela bekerja untuk orang lain
-
2
다른 사람의 일을 대신하여 전문적으로 도와주는 직업.
2
PEMBANTU:
profesi membantu orang lain dengan menggantikannya mengerjakan pekerjaannya secara profesional
-
Nomina
-
1
대학에서, 총장을 돕고 총장이 없을 때에는 총장을 대신하는 총장에 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1
WAKIL REKTOR, PEMBANTU REKTOR:
jabatan di universitas di bawah rektor yang membantu rektor dan menggantikan rektor saat rektor tidak ada, atau untuk menyebutkan orang yang ada dalam jabatan tersebut
-
-
1
하고 싶은 대로 마음대로.
1
MEMPERLAKUKAN SEPERTI PEMBANTU:
sesuai dengan yang diinginkan dan seenak hati
-
Nomina
-
1
남의 집에 들어와서 도움을 받으며 기대어 사는 것.
1
PELAYAN, PEMBANTU RUMAH TANGGA:
bekerja di rumah orang lain dan tinggal di sana
-
Nomina
-
1
남의 집에 고용되어 주로 집안일을 맡아 하는 여자.
1
PEMBANTU RUMAH TANGGA, PELAYAN:
wanita yang dipekerjakan di rumah orang lain dan biasanya bertugas mengerjakan pekerjaan rumah tangga
-
Nomina
-
1
남의 집에서 함께 지내며 그 집의 일을 도와주는 생활.
1
KEHIDUPAN PEMBANTU RUMAH TANGGA:
kehidupan yang dijalani dengan membantu pekerjaan rumah tangga orang lain dan tinggal bersama di rumah tersebut
-
Nomina
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 부엌에서 음식을 만들고 설거지하는 일을 맡은 사람.
1
PEMBANTU, PELAYAN, PETUGAS DAPUR:
(dalam bentuk vulgar) orang yang bertugas memasak makanan dan mencuci piring di dapur
-
Nomina
-
1
돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
1
PRAMUWISMA, PEMBANTU RUMAH TANGGA:
orang yang mendapatkan uang untuk melakukan pekerjaan rumah seperti mencuci baju, memasak, bebersih, dsb
🌟
PEMBANTU
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
다른 사람에게 고용되어 살아가는 것.
1.
KEHIDUPAN PEKERJA:
hal hidup dipekerjakan oleh orang lain
-
2.
남의 집 일을 봐 주면서 그 집에 얹혀사는 것.
2.
KEHIDUPAN PEMBANTU RUMAH TANGGA (PRT):
hal hidup sebagai orang yang dipekerjakan di sebuah rumah sebagai pembantu
-
None
-
1.
연결 어미 ‘-게’와 조사 ‘는’이 결합한 ‘-게는’이 줄어든 말.
1.
JANGAN DIBIARKAN~:
singkatan dari bentuk '게는' yang merupakan bentuk satuan dari akhiran kalimat penyambung '게' dan partikel pembantu '는'
-
Nomina
-
1.
한국의 전통 주택에서, 행랑채의 지붕보다 높이 솟게 지은 대문.
1.
SOSEULDAEMUN:
dalam rumah tradisional Korea, pintu gerbang yang dibangun tinggi daripada atap rumah pembantu