🔍
Search:
PENETAPAN
🌟
PENETAPAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
어떤 상황이나 상태가 변하지 않고 같은 모습이 유지됨. 또는 그렇게 함.
1
PENETAPAN, PEMAKUAN:
proses menjadikan keadaan atau situasi menjadi tetap
-
Nomina
-
1
일정한 상태로 굳어져 변하지 않게 됨. 또는 그렇게 함.
1
PENGIKATAN, PENETAPAN:
proses mempertahankan sesuatu agar dalam keadaan tetap dan dalam situasi yang sama
-
☆
Nomina
-
1
법이나 제도 등을 만들어서 정함.
1
PENETAPAN, PEMBERLAKUAN:
hal membuat dan menentukan hukum atau sistem
-
☆
Nomina
-
1
중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정함.
1
KEPUTUSAN, PENENTUAN, PENETAPAN:
keputusan secara final/akhir setelah menilai hal yang penting
-
☆
Nomina
-
1
확실하게 정함.
1
PENETAPAN, PENENTUAN, PEMASTIAN:
hal menentukan dengan jelas
-
Nomina
-
1
규칙 등이 법률이 됨. 또는 법률이 되게 함.
1
LEGALISASI, PENETAPAN, PENGESAHAN:
hal peraturan dsb menjadi hukum, atau hal membuat peraturan dsb menjadi hukum
-
Nomina
-
1
경계 등을 뚜렷하고 확실하게 구별하여 정함.
1
DEMARKASI, PEMBATASAN, PENETAPAN BATAS:
hal menentukan batas dsb dengan membagi nyata dan jelas
-
Nomina
-
1
한곳에 머물러 있음.
1
BERDIAM, TINGGAL:
hal diam tinggal di satu tempat
-
2
어떤 일을 담당하기 위해 어떤 곳으로 보내어져 머물러 있음.
2
DOMISILI, PENETAPAN, PENUGASAN:
hal dikirim dan berdiam di sebuah tempat untuk bertugas mengerjakan suatu pekerjaan
-
☆
Nomina
-
1
생각이나 체계 등이 굳고 확실하게 섬. 또는 그렇게 함.
1
KETETAPAN, KETEGUHAN, PENDIRIAN, PENETAPAN, PEMBENTUKAN:
ide atau sistem dsb berdiri dengan tegas dan jelas, atau membuatnya demikian
-
☆☆
Nomina
-
1
가리켜 분명하게 정함.
1
PENUNJUKAN, PENETAPAN, DITUNJUK, DITETAPKAN:
hal menunjuk kemudian menentukannya dengan jelas
-
2
공공 기관이나 단체, 개인 등이 어떤 것을 특별한 자격이나 가치가 있는 것으로 정함.
2
PENETAPAN, PENENTUAN:
hal instansi umum atau badan, perorangan dsb menetapkan sesuatu sebagai hal yang berkualifikasi atau berharga