🔍
Search:
PENGURANGAN
🌟
PENGURANGAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
어떤 수에서 어떤 수를 뺌.
1
PENGURANGAN:
hal mengurangi jumlah dari suatu himpunan
-
Nomina
-
1
빼어 셈함.
1
PENGURANGAN:
hal mengenai menghitung sesuatu setelah dikurangi
-
Nomina
-
1
수나 식 등을 빼서 계산함. 또는 그런 셈.
1
PENGURANGAN:
hal menghitung dengan mengurangi bilangan atau rumus dsb, atau hitungan seperti itu
-
☆
Nomina
-
1
어떤 것의 수나 양을 줄임.
1
PENGURANGAN:
hal pengurangan angka atau jumlah sesuatu
-
Nomina
-
1
잘못이나 실수에 대한 벌로 점수를 깎음.
1
PENGURANGAN NILAI:
pemotongan nilai sebagai hukuman atas suatu kesalahan atau kekeliruan yang dilakukan
-
Nomina
-
1
회사가 자산의 손실을 메우거나 실제보다 많게 계산된 자본을 바로잡기 위해 자본금을 줄이는 것.
1
PENGURANGAN MODAL:
hal mengurangi dana modal untuk memecahkan masalah kerugian yang dihadapi perusahaan atau modal yang diestimasikan lebih banyak dari kenyataan
-
Nomina
-
1
빚이나 요금, 세금 등의 물어야 할 것을 덜어 줌.
1
PENGURANGAN, REMISI:
mengurangi sesuatu yang harus dibayar seperti hutan atau ongkos, pajak, dsb
-
Nomina
-
1
속도를 줄임. 또는 줄인 속도.
1
PENGURANGAN KECEPATAN:
pengurangan kecepatan, atau kecepatan yang dikurangi
-
Nomina
-
1
습기를 없앰.
1
PENGURANGAN KELEMBABAN:
hal menghilangkan kelembaban
-
Nomina
-
1
줄어드는 비율.
1
PERSENTASE PENGURANGAN:
persentase sesuatu yang berkurang
-
☆
Nomina
-
1
세금이나 학비, 형벌 등을 줄이거나 면제함.
1
PENGURANGAN, PEMOTONGAN:
pajak atau uang sekolah, hukuman, dsb
-
☆☆
Nomina
-
1
수량, 부피, 규모 등을 줄여서 작게 함.
1
PENGURANGAN, PENGECILAN:
proses mengurangi dan membuat kecil jumlah, volume, skala, dsb
-
Nomina
-
1
더하거나 뺌.
1
PENGURANGAN, PENAMBAHAN:
pengurangan, penambahan
-
☆
Nomina
-
1
정도나 수준, 능률 등이 떨어져 낮아짐.
1
PENGURANGAN, PENGECILAN:
hal yang turunnya tingkatan atau standar, kemampuan, dsb lalu menjadi rendah
-
Nomina
-
1
깎아서 줄임.
1
PEMOTONGAN, PENGURANGAN:
hal memotong dan mengurangi
-
☆☆
Nomina
-
1
양이나 수가 줄어듦. 또는 양이나 수를 줄임.
1
PENGURANGAN, PENYUSUTAN:
keadaan berkurangnya jumlah suatu benda atau hal
-
☆
Nomina
-
1
자신의 욕구나 감정을 스스로 억누르고 다스림.
1
PENGENDALIAN, PENGURANGAN:
hal menekan dan mengendalikan nafsu atau perasaan dirinya sendiri
-
Nomina
-
1
범죄인의 형벌을 줄여 주는 것.
1
PENGURANGAN HUKUMAN, REMISI:
pemberian pengurangan tingkat hukuman kepada pelaku kejahatan
-
Nomina
-
1
액수를 줄임. 또는 그 액수.
1
PENGURANGAN, PENYUSUTAN, REDUKSI:
hal mengurangi jumlah uang
-
Nomina
-
1
생산하는 양을 줄임.
1
PENGURANGAN, PENURUNAN (PRODUKSI):
hal mengenai mengurangi jumlah sesuatu yang diproduksi
🌟
PENGURANGAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
속도를 줄임. 또는 줄인 속도.
1.
PENGURANGAN KECEPATAN:
pengurangan kecepatan, atau kecepatan yang dikurangi
-
Nomina
-
1.
더하거나 뺌.
1.
PENGURANGAN, PENAMBAHAN:
pengurangan, penambahan
-
Nomina
-
1.
더하기, 빼기, 곱하기, 나누기의 계산.
1.
ARITMETIKA, TEORI BILANGAN:
ilmu penghitungan mengenai penambahan, pengurangan, perkalian, pembagian
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
1.
HITUNGAN, PENGHITUNGAN:
hal melakukan penghitungan dengan menghitung angka seperti penambahan, pengurangan, perkalian, pembagian, dsb
-
3.
어떤 일을 미리 예상하거나 고려함.
3.
PERKIRAAN, PERHITUNGAN, PERENCANAAN:
hal memperkirakan atau memikirkan terlebih dahulu mengenai suatu hal
-
2.
물건값이나 비용을 냄.
2.
PEMBAYARAN:
hal membayar harga atau biaya barang
-
4.
어떤 일이 자신에게 이익인지 손해인지 따짐.
4.
PERTIMBANGAN, PERHITUNGAN:
hal memperhitungkan apakah suatu hal akan menguntungkan atau merugikan bagi diri sendiri
-
☆
Nomina
-
1.
어떤 것의 수나 양을 줄임.
1.
PENGURANGAN:
hal pengurangan angka atau jumlah sesuatu
-
Nomina
-
1.
손해 또는 불이익이 되거나 부정적인 영향을 미치는 것.
1.
MINUS, NEGATIF:
hal terjadi kerusakan atau kerugian atau mendapat pengaruh buruk
-
2.
전기가 가지는 음의 성질.
2.
NEGATIF:
sifat negatif yang dimiliki listrik
-
3.
수학에서 뺄셈을 하는 것.
3.
MINUS, KURANG:
pengurangan dalam matematika
-
4.
수학에서 ‘뺄셈’을 나타내는 기호.
4.
MINUS:
tanda matematika yang berarti kurang
-
5.
어떤 수가 0보다 작은 일.
5.
MINUS:
angka yang lebih rendah dari 0
-
6.
음수임을 나타내는 부호.
6.
MINUS:
tanda yang menunjukkan angka negatif
-
Verba
-
1.
수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 하다.
1.
MENGHITUNG, BERHITUNG:
melakukan penghitungan dengan menghitung angka seperti penambahan, pengurangan, perkalian, pembagian, dsb
-
3.
어떤 일을 미리 예상하거나 고려하다.
3.
MEMPERKIRAKAN, MEMPERHITUNGKAN:
memperkirakan atau memikirkan terlebih dahulu mengenai suatu hal
-
2.
물건값이나 비용을 내다.
2.
MEMBAYAR:
membayar harga atau biaya barang
-
4.
어떤 일이 자신에게 이익인지 손해인지 따지다.
4.
MEMPERHITUNGKAN, MEMPERKIRAKAN:
memperhitungkan apakah suatu hal akan menguntungkan atau merugikan bagi diri sendiri
-
☆
Nomina
-
1.
사람 수를 줄임. 또는 그 사람 수.
1.
PENGURANGAN PEGAWAI, PENGURANGAN HAK PEGAWAI (PHK):
pengurangan jumlah pegawai untuk efisiensi kerja atau efisiensi operasional yang umum dilaksanakan di perusahaan
-
Nomina
-
1.
능력이나 기능 등이 줄거나 약해짐.
1.
SURUT, KEMUNDURAN:
pelemahan atau pengurangan kemampuan atau fungsi
-
Nomina
-
1.
범죄인의 형벌을 줄여 주는 것.
1.
PENGURANGAN HUKUMAN, REMISI:
pemberian pengurangan tingkat hukuman kepada pelaku kejahatan
-
Nomina
-
1.
인구나 건물 등이 지나치게 모자람.
1.
KEKURANGAN:
pengurangan, kurangnya jumlah penduduk atau bangunan
-
Nomina
-
1.
크기를 줄여서 작게 하여 인쇄한 출판물.
1.
EDISI TABLOID, EDISI MINI:
barang cetakan yang dicetak dengan dikurangi besarnya dan dibuat kecil
-
2.
(비유적으로) 어떤 것을 줄여서 작게 한 것.
2.
VERSI KECIL, VERSI MINI, BENTUK KECIL:
(bahasa kiasan) sesuatu yang berupa pengurangan dan pengecilan sesuatu
-
☆
Nomina
-
1.
양이나 무게를 줄임.
1.
PENURUNAN BERAT, PENGURANGAN BOBOT:
pengurangan jumlah bobot atau kuantitas
-
Verba
-
1.
수가 세어지거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈이 되다.
1.
TERHITUNG:
angka dihitung atau penghitungan dilakukan seperti penambahan, pengurangan, perkalian, pembagian, dsb
-
2.
물건값이나 비용이 지불되다.
2.
DIBAYAR:
harga benda atau biaya yang harus dibayar
-
3.
어떤 일이 미리 예상되거나 고려되다.
3.
DIPERHITUNGKAN, DIPIKIRKAN:
suatu peristiwa diperkirakan sebelumnya atau dipikirkan
-
4.
어떤 일이 자신에게 이익인지 손해인지 따져지다.
4.
DIPERHITUNGKAN, DIPERKIRAKAN:
diperhitungkan apakah suatu hal akan menguntungkan atau merugikan bagi diri sendiri