🔍
Search:
PERHATIAN
🌟
PERHATIAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1
마음에 두고 조심하며 신경을 씀.
1
PERHATIAN:
hal menenangkan hati dan berpikir dengan hati-hati
-
Interjeksi
-
1
다른 사람의 말이나 행동을 멈추거나 잠시 생각할 시간을 얻고 싶을 때 쓰는 말.
1
PERHATIAN:
perkataan yang ditujukan untuk menghentikan omongan atau tindakan orang lain atau ketika memerlukan waktu sebentar untuk berpikir
-
Interjeksi
-
1
양발을 벌리고 양손을 허리 뒤쪽에 댄 자세를 유지하라는 구령.
1
PERHATIAN:
perintah untuk mempertahankan posisi kedua kaki terbuka dan kedua tangan diletakkan di belakang pinggang
-
Nomina
-
1
욕심이 나서 매우 관심 있게 보는 것.
1
PERHATIAN:
hal melihat suatu dengan penuh perhatian
-
☆☆☆
Nomina
-
1
어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
1
PERHATIAN, MINAT:
perasaan dan pikiran yang mengarah dan tertarik pada sesuatu
-
-
1
욕심이 나서 매우 관심 있게 보다.
1
MENARUH PERHATIAN:
melihat sesuatu dengan penuh perhatian karena ingin memilikinya
-
Verba
-
1
슬쩍 한 번 흘겨보다.
1
memandang agak curiga sekali
-
2
눈에 잠깐 띄다.
2
MENARIK PERHATIAN:
sebentar menarik perhatian
-
Verba
-
1
잘 아는 듯이 행동하거나 관심 있게 돌보다.
1
MENARUH PERHATIAN:
melakukan seperti telah mengetahui atau memberi perhatian terhadap sesuatu
-
Verba
-
1
주의나 여론, 생각 등을 불러일으키다.
1
MENARIK PERHATIAN:
menimbulkan perhatian atau opini publik, pikiran, dsb
-
Nomina
-
1
어떤 일을 꾸미려고 미리 짜고 다른 사람의 주의를 흐트러뜨리는 사람.
1
PENGALIH PERHATIAN:
orang yang menghancurkan perhatian orang lain dengan cara yang dibuat terlebih dahulu untuk merencanakan suatu hal
-
☆☆
Nomina
-
1
관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
1
PERHATIAN, GUBRISAN:
hal memiliki perhatian dan mengamati secara mendalam, tatapan mata yang demikian
-
Nomina
-
1
귀와 눈.
1
telinga dan mata
-
2
주의나 관심.
2
PERHATIAN:
perhatian dan ketertarikan
-
3
귀와 눈을 중심으로 한 얼굴의 생김새.
3
RUPA, WAJAH:
rupa sebuah wajah yang berpusat pada telinga dan mata
-
☆☆
Nomina
-
1
한 가지 일에 정신을 집중함.
1
PERHATIAN PENUH, KESERIUSAN:
pengkonsentrasian perhatian terhadap satu hal
-
Nomina
-
1
다른 일에 관심을 가지지 않고 한 가지 일에만 집중함.
1
KONSENTRASI, CURAHAN PERHATIAN:
hal tidak berminat pada pekerjaan lain dan hanya berkonsentrasi pada satu pekerjaan saja
-
☆
Nomina
-
1
곁에서 보살피며 시중을 듦.
1
PERAWATAN, PELAYANAN, PERHATIAN:
aktivitas merawat dan melayani dari dekat
-
☆☆
Nomina
-
1
눈으로 보는 방향.
1
TATAPAN MATA, GERAKAN MATA:
arah melihat dengan mata
-
2
(비유적으로) 주의나 관심.
2
PERHATIAN:
(bahasa kiasan) perhatian atau ketertarikan
-
Nomina
-
1
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰는 일.
1
KEPEDULIAN, PERHATIAN, KETERTARIKAN:
hal memiliki atau mengkhawatirkan suatu hal
-
Nomina
-
1
공연에서 무대의 한 부분이나 특정한 인물만을 특별히 밝게 비추는 조명.
1
LAMPU SOROT:
lampu yang menerangi secara khusus satu bagian panggung atau tokoh tertentu dalam pertunjukan
-
2
(비유적으로) 세상 사람들의 관심이나 주목.
2
SOROTAN, PUSAT PERHATIAN:
(bahasa kiasan) perhatian atau sorotan dari orang-orang
-
Nomina
-
1
주의나 관심을 끄는 일.
1
PENARIK PERHATIAN, DAYA TARIK, DAYA PIKAT:
hal daya tarik atau yang menarik perhatian
-
☆
Adjektiva
-
1
꼼꼼하고 자세하다.
1
TELITI, DETAIL, TERPERINCI:
teliti dan detail
-
2
인정이 많고 온갖 힘을 다하려는 마음이 깊다.
2
PENUH PERHATIAN:
sangat mengakui dan memiliki hati yang dalam untuk mengeluarkan semua tenaga
🌟
PERHATIAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
폐에서 목구멍을 통해 공기가 거친 소리를 내며 갑자기 터져 나오다.
1.
BATUK:
mengeluarkan letupan tiba-tiba akibat membran di saluran pernapasan mendapat stimulasi dari paru-paru sehingga mengeluarkan udara yang disertai suara
-
2.
목소리를 가다듬거나 인기척을 내기 위해 일부러 숨을 목구멍으로 터져 나오게 하다.
2.
BERDEHEM, BATUK:
mengeluarkan suara letupan dari tenggorokan dengan sengaja untuk membuat suara menjadi lebih lembut atau untuk menarik perhatian
-
-
1.
관심을 딴 데로 쏟다.
1.
BERPALING:
mengarahkan perhatian ke tempat lain
-
Verba
-
1.
어떤 특징을 두드러지게 하다.
1.
MENONJOLKAN, MENYOROT:
membuat suatu karakteristik menonjol
-
2.
주목받는 사람이나 사물, 문제 등으로 나타나다.
2.
DISOROTI, DIKETENGAHKAN, DIKEMUKAKAN:
muncul sebagai orang atau benda, masalah, dsb yang mendapat perhatian
-
-
1.
(속된 말로) 애교를 부려 꾀다.
1.
(bahasa kasar) bermanja-manja dan menarik perhatian
-
☆
Nomina
-
1.
이야기의 첫머리.
1.
PENGANTAR, TOPIK:
kepala atau awal dari cerita
-
3.
관심을 두어 중요하게 생각하거나 이야기할 만한 것.
3.
TOPIK:
hal yang dipentingkan dengan menaruh perhatian atau bisa menjadi bahan pembicaraan
-
2.
불교에서, 수행을 하는 사람이 깨달음을 얻기 위한 실마리로 삼는 말.
2.
PETUNJUK, TOPIK:
kata yang dijadikan petunjuk untuk mendapatkan suatu pemikiran oleh orang yang melakukan pertapaan dalam agama Buddha
-
☆☆
Nomina
-
1.
관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
1.
PERHATIAN, GUBRISAN:
hal memiliki perhatian dan mengamati secara mendalam, tatapan mata yang demikian
-
☆
Adjektiva
-
1.
어떤 것에 대하여 쏟는 관심이나 사랑 등이 더할 수 없이 정성스럽다.
1.
TIADA TARA, TERHEBAT, TERTINGGI:
perhatian atau cinta dsb yang dicurahkan pada sesuatu tidak dapat lebih lagi dan sepenuh hati
-
Verba
-
1.
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1.
DIBIARKAN, DITINGGALKAN:
dibiarkan seperti itu saja tanpa diberikan perhatian sedikit pun
-
Adjektiva
-
1.
편안하고 한가롭다. 또는 편안함만을 누리려고 하는 태도가 있다.
1.
PUAS, SANTAI, LAPANG, LELUASA:
nyaman dan luang, atau bersikap hanya ingin menikmati kenyamanan
-
2.
어떤 일을 책임감 없이 피하거나 쉽게 여겨서 관심을 적게 두는 태도가 있다.
2.
SEMBRONO, ASAL-ASALAN, SEADANYA:
bersikap kurang memberi perhatian karena menghindar tanpa tanggung jawab atau menganggap sesuatu sebagai yang remeh
-
☆
Verba
-
1.
다른 사람이 가고자 하는 곳으로 같이 따라가게 되다.
1.
DITARIK, TERTARIK:
ditarik ke tempat yang dituju oleh lawan agar mengikutinya
-
2.
다른 사람의 관심이나 시선 등이 한곳으로 집중되다.
2.
TERTARIK, TERPIKAT:
perhatian atau pandangan dsb terkonsentrasi ke satu tempat
-
☆
Nomina
-
1.
매우 뛰어난 예술 작품.
1.
KARYA AGUNG, MAHAKARYA, KARYA GEMILANG:
karya seni yang sangat unggul
-
2.
매우 재미있거나 특이해서 남의 관심을 끄는 사물이나 사람.
2.
LUCU, UNIK, MENARIK:
orang atau barang yang sangat menarik atau unik hingga menarik perhatian orang lain
-
☆☆
Verba
-
1.
바닥에 댄 채로 잡아당겨져 움직여지다.
1.
MENJULUR, MENJALAR, TERSERET, TERTARIK:
menyentuh tanah atau lantai dan tertarik
-
4.
관심이 쏠리다.
4.
TERTARIK, TERPIKAT:
perhatian tertarik
-
2.
다른 사람이 가고자 하는 곳으로 같이 따라가게 되다.
2.
DISERET:
ditangkap paksa oleh orang lain dan bergerak
-
3.
다른 힘에 의해 잡아당겨지다.
3.
TERTARIK, TERSENTUH, TERHELA:
ditarik atau terseret karena kekuatan lain
-
Nomina
-
1.
주의나 여론, 생각 등을 불러일으킴.
1.
PENARIKAN OPINI:
hal menimbulkan perhatian atau opini publik, pikiran, dsb
-
Verba
-
1.
주의나 여론, 생각 등을 불러일으키다.
1.
MENARIK PERHATIAN:
menimbulkan perhatian atau opini publik, pikiran, dsb
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련.
1.
HUBUNGAN, KAITAN:
hal saling memberikan dan menerima pengaruh
-
2.
어떤 방면이나 영역에 관련을 맺고 있음. 또는 그 방면이나 영역.
2.
TERKAIT:
hal mengenai ada hubungan dengan suatu bidang atau sisi .
-
3.
어떤 일에 참견하거나 관심을 가짐. 또는 그런 참견이나 관심.
3.
CAMPUR TANGAN:
perhatian dan campur tangan terhadap urusan orang
-
4.
(완곡한 말로) 남자와 여자가 성교를 함.
4.
HUBUNGAN PERCINTAAN, HUBUNGAN SEKS:
(bentuk penghalusan) hubungan seks antara lelaki dan perempuan
-
5.
무엇 때문에. 어떠한 이유로.
5.
KARENA, GARA-GARA:
karena sesuatu, karena suatu alasan
-
Verba
-
1.
목표, 꿈, 행복 등을 추구하다.
1.
MENCARI, MENGEJAR, MENEMUKAN:
mencari tujuan, impian, kebahagian, dsb
-
2.
남의 말이나 뜻을 따르다.
2.
MENGIKUTI, MENURUTI:
mengikuti perkataan atau maksud orang lain
-
3.
규칙이나 관습 등을 지켜서 그대로 하다.
3.
MEMATUHI, MENGIKUTI, MENJAGA:
mematuhi peraturan atau adat dsb kemudian melakukannya seperti itu
-
4.
주의를 기울여 보거나 눈길을 보내다.
4.
MEMPERHATIKAN, MEMUSATKAN PERHATIAN, MENGAMATI:
memusatkan perhatian kemudian melihatnya atau mengarahkan perhatian
-
5.
생각이나 기억을 하나하나 더듬어 가다.
5.
MERABA-RABA, MENEBAK-NEBAK, MERASAKAN:
meraba-raba pikiran atau ingatan satu per satu
-
6.
남의 이론 등을 따르다.
6.
MENGIKUTI, SEPAKAT DENGAN, SETUJU DENGAN:
mengikuti teori orang lain dsb
-
Verba
-
1.
관심을 받고 주의 깊게 살펴지다.
1.
DIPERHATIKAN, DIGUBRIS, DIHIRAUKAN:
mendapat perhatian dan diamati atau diperhatikan dengan mendalam
-
Verba
-
1.
관심을 가지고 주의 깊게 살피다.
1.
MEMPERHATIKAN, MENGGUBRIS, MENGHIRAUKAN:
memiliki perhatian dan mengamati secara mendalam
-
Nomina
-
1.
어떤 대상을 집중하여 봄.
1.
PENGAWASAN, PENGAMATAN, PEMERHATIAN:
memperhatikan, mengamati, mengawasi : melihat sebuah objek dengan berkonsentrasi
-
2.
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살핌.
2.
PENGAWASAN, PENGAMATAN, PEMERHATIAN:
hal menaruh perhatian terhadap sebuah peristiwa dan mengamati secara seksama
-
Verba
-
1.
어떤 대상을 집중하여 보다.
1.
MEMPERHATIKAN, MENGAMATI, MENGAWASI:
melihat sebuah objek dengan berkonsentrasi
-
2.
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살피다.
2.
MEMPERHATIKAN, MENGAMATI, MENGAWASI:
menaruh perhatian terhadap sebuah peristiwa dan mengamati secara seksama