🔍
Search:
PERNYATAAN
🌟
PERNYATAAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
사회적으로 중요한 일에 대한 입장이나 생각을 공개적으로 발표하는 글.
1
PERNYATAAN:
tulisan yang dikemukakan secara terbuka kepada umum mengenai posisi/situasi atau pemikiran tentang suatu hal yang penting secara sosial
-
Nomina
-
1
말하는 사람이 어떤 사실이나 사건 등을 객관적으로 표현하는 문장.
1
PERNYATAAN:
kalimat si pembicara yang menyatakan suatu kenyataan, peristiwa, dsb secara objektif
-
Nomina
-
1
물품이나 금액 등의 내용이나 목록을 적은 양식.
1
PERNYATAAN RINCI:
pola pencatatan isi atau daftar dari suatu barang atau jumlah uang
-
Nomina
-
1
말하는 사람이 사건의 내용을 객관적으로 이야기하는 문장.
1
KALIMAT PERNYATAAN:
kalimat yang penutur menceritakan isi peristiwa secara objektif
-
Nomina
-
1
건의의 내용을 정리하여 회의에서 토의할 수 있게 내놓은 안건.
1
PERNYATAAN, USULAN:
item yang diagendakan untuk dapat dibicarakan pada rapat berupa usulan, saran, anjuran yang telah dibenahi isinya
-
Verba
-
1
이미 한 말을 자꾸 되풀이하다.
1
MENGULANGI PERNYATAAN:
terus-menerus mengulangi perkataan yang telah diucapkan
-
Nomina
-
1
사회적으로 중요한 일에 대한 자기의 입장이나 생각을 공개적으로 발표함. 또는 그 입장이나 견해.
1
PERNYATAAN, PENGUMUMAN:
hal mengungkapkan pendapat atau pikiran sendiri tentang pekerjaan yang penting secara umum kepada masyarakat, atau pendapat atau pandangan tersebut
-
Nomina
-
1
이미 한 말을 자꾸 되풀이함. 또는 그런 말.
1
PENGULANGAN (PERNYATAAN):
hal yang terus mengulangi perkataan yang telah diucapkan, atau perkataan yang demikian
-
Nomina
-
1
여러 사람 앞에서 공개적으로 말함. 또는 그렇게 하는 말.
1
PENGUMUMAN:
perihal mengatakan di depan banyak orang. atau perkataan demikian.
-
2
공정한 말.
2
PERNYATAAN JUJUR:
kata-kata yang jujur dan adil
-
Nomina
-
1
상대방에게 약속을 지키겠다는 내용을 적은 문서.
1
SURAT PERNYATAAN:
dokumen yang berisikan pernyataan akan memenuhi kewajiban atau janji kepada penerima dokumen
-
2
다른 나라에게 자기 나라의 의견이나 요구 사항을 적은 외교 문서.
2
MEMORANDUM:
dokumen hubungan luar negeri yang berisi pendapat atau permintaan suatu negara kepada negara lain
-
Nomina
-
1
잘못을 저지른 사람이 사건이 진행되어 온 과정을 자세히 적은 문서.
1
PERNYATAAN BERSALAH TERTULIS:
dokumen yang ditulis mendetail mengenai kronologis kasus/peristiwa oleh orang yang berbuat salah
-
Nomina
-
1
국가나 단체, 개인의 주장이나 방침, 입장 등을 공식적으로 널리 알리는 내용을 적은 글.
1
DEKLARASI, PROKLAMASI, PERNYATAAN:
tulisan yang berisikan keterangan untuk memberitahukan pendapat atau kebijakan, posisi negara atau badan, perseorangan secara luas dengan formal
-
☆
Nomina
-
1
확신하여 아주 자신 있게 말함. 또는 그런 말.
1
PERNYATAAN YAKIN, PERNYATAAN PASTI:
hal yang mengatakan dengan sangat percaya diri dan menyakinkan, atau perkataan yang demikian
-
Nomina
-
1
흥미를 일으키거나 매력을 드러내어 사람의 마음을 끎.
1
DAYA TARIK:
hal yang menarik hati orang
-
2
운동 경기에서, 선수가 판정을 받아들이지 않고 심판에게 항의함.
2
BANDING, PERNYATAAN PROTES:
hal yang pemain tidak menerima keputusan juri/wasit lalu memprotes dalam pertandingan olahraga
-
Nomina
-
1
스스로 인정함.
1
PENGAKUAN SENDIRI, PERNYATAAN SENDIRI:
hal yang mengakui sendiri
-
☆
Nomina
-
1
말을 하여 의견을 나타냄. 또는 그 말.
1
KOMENTAR, PENDAPAT, PERNYATAAN PENDAPAT:
hal berbicara dan mengungkapkan pendapat, atau untuk menyebut perkataan yang demikian
-
☆
Nomina
-
1
의견이나 문제를 내놓음.
1
PENGUTARAAN, PERNYATAAN:
hal mengeluarkan pendapat atau masalah
-
2
소송을 일으킴.
2
GUGATAN, PENGADUAN:
hal mengeluarkan tuntutan
-
None
-
1
법률적 효과를 발생시키기 위해 자신의 뜻을 표현하는 계약이나 유언 등의 행위.
1
PERNYATAAN KEHENDAK:
tindakan seperti kontrak atau pernyataan dsb yang mengekspresikan maksud diri sendiri untuk menimbulkan efek hukum
-
2
무엇을 하고자 마음먹은 생각을 밖으로 드러내는 일.
2
EKSPRESI PENDAPAT/OPINI:
hal yang mengekspresikan pikiran atau niat yang akan melakukan sesuatu
-
☆☆
Nomina
-
1
자신의 의견이나 신념을 굳게 내세움. 또는 그런 의견이나 신념.
1
PENDAPAT, ARGUMEN, PERNYATAAN KERAS, DESAKAN:
pikiran atau pendapat yang diyakini oleh diri sendiri
-
Nomina
-
1
어떤 문제나 내용에 대하여 의견을 같이하여 나중에 문제 삼지 않기로 하는 문서.
1
LEMBAR PERNYATAAN SETUJU, DOKUMEN PERSETUJUAN:
dokumen mengenai suatu masalah atau keterangan yang disetujui bersama agar nantinya tidak menjadi masalah
🌟
PERNYATAAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
1.
KALAU BEGITU:
kata yang digunakan saat isi ucapan yang ada di depan menjadi syarat bagi isi ucapan yang di belakang
-
2.
앞의 내용을 받아들이거나 그 내용을 바탕으로 하여 새로운 주장을 할 때 쓰는 말.
2.
JADI, MAKA, KALAU DEMIKIAN:
kata yang digunakan saat menerima isi ucapan yang ada di depan atau membuat pernyataan baru berdasar latar belakang tersebut
-
☆☆
Verba
-
1.
그릇 등에 담겨 있는 액체나 물질이 밖으로 나오게 하다.
1.
MENUMPAHKAN, MENUANGKAN:
mengeluarkan cairan atau objek yang tersimpan di dalam wadah dsb
-
2.
정성을 다해 어떠한 일에 열중하거나 집중하다.
2.
MENUMPAHKAN, MEMUSATKAN, MENCURAHKAN:
mencurahkan atau memperhatikan suatu hal dengan memberikan yang terbaik
-
3.
마음속에 품고 있는 생각이나 말을 밖으로 표현하다.
3.
MENUMPAHKAN, MENUANGKAN, MENCURAHKAN:
mengeluarkan pikiran atau ucapan yang tersimpan di hati lewat pernyataan
-
4.
눈물이나 땀, 피 등을 한꺼번에 많이 몸 밖으로 내보내다.
4.
MENGELUARKAN, MENGUCURKAN:
mengeluarkan banyak air mata, keringat, darah, dsb dari dalam tubuh sekaligus
-
5.
햇빛이 강하게 비치거나 눈이나 비가 한꺼번에 많이 내리다.
5.
MENUMPAHKAN, MENCURAHKAN, MENGUCURKAN:
cahaya matahari bersinar secara kuat atau salju maupun hujan banyak turun sekaligus
-
Akhiran
-
1.
(예사 낮춤으로) 말하는 사람의 생각을 서술하거나 무엇을 새롭게 알았다는 감탄을 나타내는 종결 어미.
1.
TERNYATA, RUPANYA:
kata penutup final yang menyatakan pernyataan pikiran pembicara atau seruan karena baru mengetahui sesuatu (formal, kedudukan penerima cukup rendah)
-
Akhiran
-
1.
(아주낮춤으로) 현재 사건이나 사실을 서술함을 나타내는 종결 어미.
1.
SEDANG:
(dengan bentuk sangat rendah) kata penutup final yang menyatakan pernyataan kejadian atau keadaan masa kini
-
Nomina
-
1.
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말함.
1.
URAIAN, KETERANGAN, PENJELASAN:
hal berbicara tentang suatu isi atau pernyataan secara tegas dan jelas agar pendengar dapat paham
-
None
-
1.
들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
None
-
1.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
Nomina
-
1.
인용한 말에 다시 인용한 말이 들어 있을 때나 마음속으로 한 말을 적을 때에 쓰는 문장 부호.
1.
TANDA PETIK TUNGGAL:
tanda baca yang digunakan untuk mengapit petikan yang tersusun di dalam petikan lain atau mengapit pernyataan yang muncul dalam pikiran
-
Adverbia
-
1.
앞에서 말한 내용과 대립되는 내용을 나타내어, 그것이 사실이지만.
1.
WALAUPUN BEGITU, TETAPI, AKAN TETAPI:
kata yang digunakan untuk menyatakan bahwa kedua pernyataan saling berbeda atau dapat diperbandingkan
-
Nomina
-
1.
자기의 주장이나 신념을 증거를 대며 논술함.
1.
PENUNTUTAN:
klaim atau pernyataan seseorang dengan menyerahkan/memperlihatkan bukti
-
2.
형사 재판에서 검사가 증거를 바탕으로 범죄 사실에 관한 자신의 의견을 말함.
2.
PENUNTUTAN, PENDAKWAAN:
pernyataan pendapat jaksa tentang kejahatan yang sebenarnya berdasarkan bukti-bukti dalam pidana percobaan
-
☆☆
Nomina
-
1.
글을 짓는 실력이 뛰어난 사람.
1.
PENULIS UNGGUL:
orang yang memiliki kemampuan menulis artikel yang menonjol
-
2.
서술, 물음, 명령, 감탄 등의 형식을 통하여 하나의 완결된 뜻을 나타내는, 말과 글을 이루는 기본 단위.
2.
KALIMAT:
tingkat dasar pembentuk sebuah karangan yang menyampaikan sebuah arti keseluruhan melalui bentuk pernyataan, pertanyaan, perintah, seru, dsb
-
Nomina
-
1.
한 마디 말.
1.
SATU KATA:
satu kata, satu pernyataan
-
None
-
1.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
Nomina
-
1.
교황이 공식적으로 발표하는 신앙과 교리에 관한 문서.
1.
SURAT GEMBALA:
dokumen berkaitan dengan kepercayaan dan ajaran yang diumumkan secara resmi oleh Paus
-
2.
(옛날에) 왕이 공식적으로 명령을 내리기 위한 문서.
2.
(pada zaman dahulu) dokumen berisi perintah resmi raja
-
3.
미국 대통령이 의회나 국민에게 정치적인 의견을 공식적으로 발표하는 문서.
3.
dokumen berisi pernyataan resmi presiden berisikan pendapat politiknya kepada parlemen atau rakyat
-
None
-
1.
들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
3.
들은 명령이나 부탁의 내용에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
3.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perintah atau permintaan yang didengar dari orang lain
-
4.
들은 명령이나 부탁이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
4.
KARENA, SEBAB:
ungkapan yang menunjukkan perintah atau permintaan yang didengar dari orang lain menjadi dasar keputusan
-
Akhiran
-
1.
(아주낮춤으로) 현재 사건이나 사실을 서술함을 나타내는 종결 어미.
1.
(dengan bentuk sangat rendah) kata penutup final yang menyatakan pernyataan kejadian atau keadaan masa kini
-
Nomina
-
1.
주어진 여러 개의 보기 중에서 답을 고르게 하거나, 제시된 문장의 옳고 그름을 고르게 하거나, 주어진 여러 개의 진술을 서로 관련 있는 것끼리 짝을 짓도록 하는 시험 문제의 형식.
1.
PERTANYAAN PILIHAN GANDA:
jenis pertanyaan dengan memilih satu jawaban yang paling benar di antara beberapa pilihan yang disodorkan, memilih satu jawaban yang paling benar atau salah dalam bentuk pernyataan, atau saling menghubungkan dua pernyataan yang paling sesuai
-
Verba bantu
-
1.
앞말의 행동을 시키거나 앞말이 뜻하는 상태가 되도록 함을 나타내는 말.
1.
MEMBUAT:
kata yang menunjukkan suruhan tindakan perkataan sebelumnya atau agar menjadi keadaan yang dimaksud perkataan sebelumnya
-
7.
앞말의 행동을 하거나 앞말의 상태가 되기를 바란다는 뜻을 나타내는 말.
7.
SEMOGA, BERHARAP:
kata yang menunjukkan maksud melakukan tindakan pernyataan sebelumnya atau mengharap menjadi keadaan dalam pernyataan sebelumnya
-
3.
어떤 행동이 필요하거나 그렇게 되기를 바란다는 뜻을 나타내는 말.
3.
HARUS, MESTI:
kata yang menunjukkan maksud perlunya suatu tindakan atau mengharapkan jadi demikian
-
2.
앞말의 행동을 시도하거나 의도함을 나타내는 말.
2.
MENCOBA, BERMAKSUD:
kata yang menunjukkan percobaan atau maksud dari tindakan pada pernyataan sebelumnya
-
4.
앞말의 행동을 할 수밖에 없다는 것을 나타내는 말.
4.
HARUS:
kata yang menunjukkan hal tidak terelakkannya tindakan pernyataan sebelumnya
-
6.
앞말의 행동을 하는 일도 있다는 것을 나타내는 말.
6.
PERNAH, SERING:
kata yang menunjukkan bahwa kadang-kadang atau sering melakukan tindakan pernyataan sebelumnya
-
8.
앞말의 사실이 뒷말의 이유나 근거가 됨을 나타내는 말.
8.
KARENA, OLEH KARENA ITU:
kata yang menunjukkan bahwa maksud pernyataan sebelumnya menjadi alasan pernyataan selanjutnya
-
5.
어떤 동작이 반복되거나 자주 나타남을 나타내는 말.
5.
SERING:
kata yang menunjukkan sering berulangnya suatu gerakan atau keadaan
-
9.
앞말이 뜻하는 대상에 어떤 느낌을 가진다는 것을 나타내는 말.
9.
MERASA:
kata yang menunjukkan target yang dimaksud pernyataan sebelumnya hal memiliki suatu rasa
-
Verba
-
1.
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말하다.
1.
MENGURAIKAN, MEMBERI KETERANGAN, MENJELASKAN:
berbicara tentang suatu isi atau pernyataan secara tegas dan jelas agar pendengar dapat paham
-
Nomina
-
1.
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 깨닫고 뉘우쳐 쓰는 글.
1.
SURAT PERMINTAAN MAAF, SURAT PENYESALAN:
pernyataan yang ditulis untuk menyatakan penyesalan dan bahwa sadar akan kesalahan sembari merefleksikan perkataan atau tindakan diri sendiri