🔍
Search:
PUDAR
🌟
PUDAR
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
빛이나 색이 바래다.
1
PUDAR:
sinar atau warna memudar
-
2
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없게 되다.
2
REDUP, SURAM:
(bahasa kiasan) nilai sesuatu jatuh sehingga makna atau kepentingannya menjadi berkurang atau aneh
-
Verba
-
1
빛이나 색이 바래지다.
1
PUDAR, LUNTUR:
sinar atau warna memudar
-
2
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없어지다.
2
REDUP, SURAM:
(bahasa kiasan) nilai suatu hal jatuh sehingga makna atau kepentingannya menjadi berkurang atau aneh
-
Adjektiva
-
1
오래되어 낡다.
1
PUDAR, MEMUDAR, LAYU, LUSUH, BURAM:
sudah lama sehingga tua
-
☆
Verba
-
1
어떤 상태나 기운이 없어지거나 달라지다.
1
SIRNA, LENYAP, PUDAR:
sebuah keadaan atau energi menghilang
-
2
물 등으로 깨끗이 씻다.
2
MEMBASUH, MENCUCI:
mencuci bersih dengan cairan seperti air
-
Nomina
-
1
콩을 빻아서 만든 가루.
1
TEPUNG KACANG:
tepung yang dibuat dengan menggerus kacang
-
2
(비유적으로) 한 집단 안의 질서가 무너지거나 친밀한 관계가 사라져 버린 상태.
2
KEPUDARAN, KEKACAUAN, KEHANCURAN:
(bahasa kiasan) kondisi suatu disiplin dalam suatu organisasi runtuh atau hubungan akrab menjadi hilang
-
Adjektiva
-
1
날씨나 분위기가 어둡다.
1
SURAM, GELAP, KELAM, MENDUNG:
cuaca atau suasana gelap
-
2
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않다.
2
PUDAR, TUA, SURAM:
warna tidak cerah karena tua atau pudar
-
3
컴컴하고 어수선하게 서 있다.
3
berdiri dengan gelap dan tidak rapi
-
Adjektiva
-
1
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 하얗다.
1
KABUR, SAMAR-SAMAR:
tidak jelas dan agak putih seperti asap atau kabut yang bergumpal
-
2
살갗이나 얼굴이 말갛고 하얗다.
2
BENING, CERAH, BERSIH:
kulit atau wajah cerah dan putih
-
3
빛깔이나 색깔이 보기 좋게 하얗다.
3
PUCAT, PUDAR:
cahaya atau warna putih dengan enak dipandang
-
☆☆☆
Verba
-
1
물기가 다 날아가서 없어지다.
1
KERING:
airnya sudah menguap semua dan menghilang
-
4
입이나 목구멍에 침이 줄어들어 물이 마시고 싶어지다.
4
HAUS:
liur di dalam mulut atau tenggorokan berkurang sehingga menjadi ingin minum
-
5
살이 빠져 야위다.
5
KURUS, KEREMPENG:
kurus karena berat badannya berkurang
-
2
흐르는 물이나 고인 물이 줄어 없어지다.
2
KERING, SURUT:
air yang mengalir atau tergenang surut dan menghilang
-
3
가진 것이 다 쓰여 없어지다.
3
HABIS:
yang dimiliki sudah dipakai seluruhnya dan habis
-
6
감정이 없어지다.
6
PUDAR, SIRNA:
perasaan menghilang
-
☆☆
Verba
-
1
꽃이나 풀 같은 식물이 물기가 말라 원래의 색이나 모양을 잃다.
1
LAYU:
tumbuhan seperti bunga, rumput yang mulai kering, tidak kokoh, warnanya sudah mulai memudar dan bentuknya melemah
-
2
어떤 일에 대한 관심이나 기세가 이전보다 줄어들다.
2
MENURUN, MELUNTUR, MENGHILANG:
antusias, semangat, ketertarikan pada sesuatu berkurang dari sebelumnya
-
3
몸의 기운이나 기세가 약해 생기가 없어지다.
3
PUDAR, TIDAK MENARIK LAGI:
kekuatan tubuh dan semangat melemah dan tidak segar lagi
-
☆
Adjektiva
-
1
액체나 공기 등에 다른 물질이 섞여 흐리다.
1
KERUH, KUSAM, KELABU, BERKABUT:
material bercampur dalam cairan atau udara sehingga tampak keruh
-
2
얼굴에 나타난 기운이 흐릿하다.
2
SAMAR, LEMAH, PUDAR:
energi yang tampak pada wajah samar
-
3
성질이 분명하지 않고 바르지 못하다.
3
GELAP, KELAM, KELABU:
karakter tidak jelas dan tidak benar
-
4
소리가 거칠고 굵다.
4
PARAU, KASAR, SERAK:
suara kasar dan tebal
-
☆☆
Verba
-
1
불이나 빛이 없어지다.
1
PADAM, MATI:
api atau cahaya menjadi tidak ada
-
2
기계의 동작이나 시동이 멈추다.
2
MATI, PADAM, BERHENTI:
gerakan atau aktivitas mesin berhenti
-
3
어떤 현상이나 모습이 사라지다.
3
SIRNA, LENYAP, HILANG:
sesuatu fenomena atau sosok menghilang
-
4
어떤 감정이 풀어지거나 사라지다.
4
LENYAP, PUDAR, HILANG, SIRNA, PADAM:
sesuatu perasaan teratasi atau hilang
-
5
(비유적으로) 죽게 되다.
5
MATI, HILANG:
(bahasa kiasan) menjadi mati
-
6
(속된 말로) 눈앞에서 안 보이게 다른 곳으로 가다.
6
ENYAH, HENGKANG:
(bahasa kasar) pergi ke tempat lain supaya tidak tampak di mata
-
☆☆☆
Verba
-
1
생물이 생명을 잃다.
1
MATI, MENINGGAL:
mahluk hidup kehilangan nyawa
-
2
불이나 빛이 꺼지다.
2
PADAM:
cahaya, api mati
-
3
원래 가지고 있던 특징이 변하여 드러나지 않다.
3
LENYAP, PUDAR:
ciri atau sifat yang dimiliki hilang atau berubah
-
4
원래의 색깔이 생기가 없거나 어둡게 보이다.
4
GELAP, MURAM, SURAM:
warna asli tampak tidak terang dan cerah
-
5
성질이나 기운 등이 없어지거나 꺾이다.
5
LENYAP, SIRNA:
sifat, energi, dsb menghilang, melemah
-
6
기억이나 사상 등이 머릿속이나 마음속에 남아 있지 않고 잊히다.
6
LENYAP, SIRNA, HILANG:
kenangan, ingatan, dsb tidak bersisa, terlupakan
-
7
기계나 컴퓨터 등이 멈추다.
7
MATI, PADAM:
mesin, komputer, dsb berhenti bekerja
-
8
경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
8
MATI, KELUAR:
tertangkap oleh pemain lawan dalam pertandingan atau permainan
-
9
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하다.
9
MATI, LAMA, SIA-SIA:
perkataan, hukum, ideologi, dsb tidak lagi berpengaruh
-
10
상대방이 겁을 먹도록 위협할 때 쓰는 말.
10
MATI, MAMPUS, TAHU RASA:
kata yang digunakan untuk mengancam atau menakut-nakuti lawan
-
11
모든 힘을 다해. 또는 정도가 매우 심하게.
11
MATI-MATIAN, SETENGAH MATI:
berusaha keras sekuat tenaga
🌟
PUDAR
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔이 빠지게 되다.
1.
LUNTUR:
warna yang terkandung dalam kain atau bahan pakaian dsb dikeluarkan
-
2.
빛이 바래게 되다.
2.
LUNTUR, MEMUDAR:
warna menjadi pudar
-
Verba
-
1.
천이나 옷감 등에 들어 있는 색깔을 빼다.
1.
MEMUTIHKAN, MENGHILANGKAN:
mengeluarkan warna yang terkandung dalam kain atau bahan pakaian dsb
-
2.
빛이 바래다.
2.
MEMUDAR, LUNTUR, SURAM:
warna pudar
-
Adverbia
-
1.
날씨나 분위기가 어두운 모양.
1.
bentuk cuaca atau suasana gelap
-
2.
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않은 모양.
2.
bentuk warna tidak cerah karena tua atau pudar
-
3.
컴컴하고 어수선하게 서 있는 모양.
3.
bentuk berdiri dengan gelap dan tidak rapi
-
Adjektiva
-
1.
날씨나 분위기가 어둡다.
1.
SURAM, GELAP, KELAM, MENDUNG:
cuaca atau suasana gelap
-
2.
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않다.
2.
PUDAR, TUA, SURAM:
warna tidak cerah karena tua atau pudar
-
3.
컴컴하고 어수선하게 서 있다.
3.
berdiri dengan gelap dan tidak rapi
-
Adjektiva
-
1.
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않다.
1.
MENJADI PIKUN, LINGLUNG:
berkelakuan aneh dan tidak biasa yang diakibatkan karena usia lanjut atau akal sehat yang mulai pudar
-
Adverbia
-
1.
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않게.
1.
PIKUN, LINGLUNG:
aneh dan tidak biasa yang diakibatkan karena usia lanjut atau akal sehat yang mulai pudar
-
Nomina
-
1.
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적인 상태를 벗어남. 또는 그러한 말이나 행동.
1.
KEPIKUNAN, KELINGLUNGAN, MASA KANAK-KANAK KEDUA:
hal berlaku aneh dan tidak biasa yang diakibatkan karena usia lanjut atau akal sehat yang mulai pudar, atau untuk menyebutkan perkataan atau kelakuan seperti itu