🔍
Search:
RUGI
🌟
RUGI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
줄거나 잃어버려서 손해를 입다.
1
RUGI:
menderita kerugian karena menyusut atau hilang
-
Verba
-
1
줄거나 잃어버려서 손해를 보다.
1
RUGI:
menderita kerugian karena menyusut atau hilang
-
☆☆
Nomina
-
1
이익이 되지 않고 손해가 됨.
1
KERUGIAN:
hal yang tidak menguntungkan
-
☆☆
Nomina
-
1
생명이나 신체, 재산, 명예 등에 손해를 입음. 또는 그 손해.
1
KERUGIAN:
hal yang mendapat kerugian berupa nyawa atau fisik, harta, kehormatan, dsb. Atau kerugian demikian.
-
Nomina
-
1
오랜 시간에 걸쳐 생긴 잘못과 그로 인한 피해.
1
KERUGIAN:
kesalahan yang sekian lama dan akibat yang ditimbulkannya
-
Verba
-
1
돈이나 재산 등을 잃거나 정신적으로 해를 입다.
1
MERUGIKAN:
kehilangan uang atau kekayaan dsb, atau menderita kerugian mental
-
Adjektiva
-
1
조건이나 입장 등이 이익이 되지 않다.
1
MERUGIKAN:
tidak menguntungkan
-
Nomina
-
1
이로움과 해로움, 얻음과 잃음을 아울러 이르는 말.
1
UNTUNG RUGI:
hal yang menguntungkan dan merugikan, hal yang didapat dan hal yang hilang
-
☆
Nomina
-
1
이익과 손해.
1
UNTUNG DAN RUGI:
yang didapatkan dan yang hilang
-
Nomina
-
1
피해를 입은 액수.
1
JUMLAH KERUGIAN:
jumlah kerugian
-
☆☆
Nomina
-
1
돈, 재산 등을 잃거나 정신적으로 해를 입음.
1
KERUGIAN:
kondisi hilangnya uang, harta, dsb menderita kerugian secara psikis
-
2
해가 됨.
2
KERUGIAN:
hal menjadi kerugian
-
None
-
1
일정 기간의 비용과 수익을 비교해 손해와 이익을 계산하여 적은 문서.
1
LAPORAN LABA RUGI:
dokumen yang bertuliskan perhitungan rugi dan laba setelah membandingkan biaya dan keuntungan selama periode tertentu
-
Nomina
-
1
여러 사람들에게 끼치는 피해.
1
KERUSAKAN, KERUGIAN:
penderitaan atau kerugian yang disebabkan kepada orang-orang lain
-
☆☆
Nomina
-
1
이롭지 않게 하거나 손상을 입힘. 또는 그런 것.
1
KERUGIAN, KERUSAKAN:
hal tidak menguntungkan atau mendapatkan kerugian, atau sesuatu yang demikian
-
Nomina
-
2
손해를 보거나 잃음.
2
KEHILANGAN, KERUGIAN:
hal rugi atau kehilangan
-
☆
Nomina
-
1
줄거나 잃어버려서 손해를 봄.
1
KEHILANGAN, KERUGIAN:
berkurangnya atau hilangnya nilai sesuatu
-
☆
Nomina
-
1
발생한 손실이나 손해를 갚음.
1
GANTI RUGI, KOMPENSASI:
bayaran atas kehilangan atau kerugian yang timbul
-
Verba
-
1
돈, 재산 등을 잃거나 정신적으로 해를 입게 되다.
1
MERUGI, BERUGI:
menjadi tidak menguntungkan karena yang didapatkan lebih sedikit dari yang dikeluarkan
-
2
해가 되다.
2
MERUGIKAN:
menjadi rugi atau kerugian
-
Nomina
-
1
손해와 이익.
1
KERUGIAN DAN KEUNTUNGAN:
kerugian dan keuntungan
-
Verba
-
1
때려 치다.
1
MEMUKUL:
memukul
-
2
어떤 일에서 크게 사기를 꺾거나 손해를 주다.
2
MERUGIKAN:
menghilangkan semangat atau merugikan untuk sesuatu
-
3
야구에서, 투수가 던진 공을 타자가 방망이로 치다.
3
MEMUKUL:
dalam bisbol, pemukul memukul bola yang dilempar pelempar dengan tongkat
🌟
RUGI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
방사선에 의한 오염이나 폭발이나 화염으로 인한 피해를 막기 위해 입는 특수 의복.
1.
BAJU PELINDUNG, BAJU ANTI:
baju khusus yang dikenakan untuk menangkal kerugian akibat kontaminasi, eksploitasi, atau kobaran api dari radiasi
-
Verba
-
1.
남에게 해를 입은 것에 대한 복수로 상대방에게도 그만큼의 해를 입히다.
1.
MEMBALAS DENDAM:
memberikan kerugian yang sama kepada orang yang merugikan saya
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
다른 곳으로 옮기기 위해 꾸려 놓은 물건.
1.
BENDA, BARANG:
barang yang diatur agar dapat dipindahkan ke tempat lain
-
2.
맡겨진 책임이나 부담.
2.
BEBAN, KEWAJIBAN, TUGAS:
tanggung jawab atau beban yang diberikan
-
3.
남에게 폐를 끼치거나 귀찮게 여겨지는 물건이나 존재.
3.
BEBAN, MASALAH:
benda atau keberadaan yang dianggap mengganggu atau merugikan orang lain
-
4.
한 사람이 한 번에 나를 수 있는 분량의 꾸러미를 세는 단위.
4.
PAK, BUNGKUSAN, BUNTELAN:
satuan untuk menghitung jumlah bungkusan yang dapat diangkut/dibawa toleh satu orang dalam satu kali
-
Nomina
-
1.
국가 권력이나 정치 질서에 해를 끼치는 범죄. 또는 그런 죄를 저지른 사람.
1.
PENJAHAT POLITIK, KEJAHATAN POLITIK, TAHANAN POLITIK:
kejahatan merugikan otoritas negara atau aturan politik, atau untuk menyebut orang yang melakukan kejahatan yang demikian
-
Nomina
-
1.
불에 타거나 불이 붙을 가능성 등이 있어 사람들에게 해를 입힐 수 있는 물건.
1.
BENDA BERBAHAYA, BENDA MUDAH TERBAKAR:
benda yang bisa merugikan orang lain karena memiliki kemungkinan untuk terbakar di api atau kebakaran
-
Verba
-
1.
다른 동물이나 식물에 붙어서 영양분을 빼앗아 먹으며 살아가다.
1.
MENJADI BENALU:
hidup menempel pada makhluk lain, mengambil dan menghisap nutrisi makhluk tersebut
-
2.
자기 힘으로 살려고 하지 않고 남에게 의지하여 해를 끼치며 생활하다.
2.
MENJADI BENALU, MENJADI PARASIT, MENUMPANG, BERGANTUNG:
hidup tidak dengan kemampuan sendiri, bergantung kepada orang lain, dan sering merugikan
-
Verba
-
1.
남에게 빌린 돈을 갚다.
1.
MELUNASI:
membayar uang yang dipinjam dari orang lain
-
2.
남에게 입힌 손해를 돈으로 갚거나 원래의 상태로 되돌려 주다.
2.
MENGGANTI, MENGGANTI RUGI:
membayar kerugian yang diderita orang lain
-
3.
죄를 지은 대가로 돈이나 값이 나가는 물건을 내다.
3.
MENGGANTI, MENUKAR, MEMBAYAR:
membayar dosa atau perbuatan buruk yang dilakukan dengan uang
-
Verba
-
1.
막아서 못하도록 해를 끼치다.
1.
MENGHAMBAT, MENGHALANGI:
merugikan agar tidak bisa melakukan sesuatu dengan menghalangi
-
☆
Nomina
-
1.
발생한 손실이나 손해를 갚음.
1.
GANTI RUGI, KOMPENSASI:
bayaran atas kehilangan atau kerugian yang timbul
-
None
-
1.
다른 사람의 이름이나 인격, 신분 등의 사회적 평가에 해를 끼쳐 손해를 입히는 일.
1.
PENODAAN KEHORMATAN:
tindakan merusak atau merugikan penilaian masyarakat terhadap nama, sifat, status seseorang
-
☆
Adjektiva
-
1.
억울한 일을 당하거나 될 듯한 일이 되지 않아서 매우 화가 나다.
1.
MARAH, KESAL, JENGKEL:
sangat marah karena merasa dirugi atau karena hal yang sepertinya berjalan lancar tidak berjalan dengan baik
-
Nomina
-
1.
도박, 매춘, 빈곤, 범죄 등과 같이 사회적 모순으로 생겨 사회 구성원 전체에게 해를 끼치는 일.
1.
PENYAKIT MASYARAKAT, MASALAH SOSIAL:
hal yang timbul sebagai kontradiksi sosial dan menyebabkan kerugian pada seluruh anggota masyarakat seperti perjudian, prostitusi, kemiskinan, kriminal, dsb
-
Verba
-
1.
줄거나 잃어버려서 손해를 입다.
1.
RUGI:
menderita kerugian karena menyusut atau hilang
-
-
1.
남이 자기에게 해를 입힌 만큼 자기도 그에게 해를 주는 모양.
1.
MATA DIBALAS MATA, GIGI DIBALAS GIGI:
bentuk kondisi memberikan kerugian sebesar yang seseorang berikan kepada diri sendiri
-
Verba
-
1.
발생한 손실이나 손해를 갚다.
1.
MENGGANTI, MEMBAYAR KOMPENSASI:
mengganti kehilangan atau kerugian yang muncul
-
Nomina
-
1.
여러 사람이 모여 국가나 사회에 끼친 잘못을 소리 높여 따지고 나무람.
1.
KRITIK, KECAMAN:
hal beberapa orang berkumpul serta mengeluarkan suara keras untuk menilai dan mengkritik kesalahan yang merugikan negara atau masyarakat
-
Nomina
-
1.
남에게 해를 끼치는 나쁜 일.
1.
KEJAHATAN:
hal tidak baik yang merugikan orang lain
-
Adverbia
-
1.
마음이나 성격이 매우 모질고 독하며 매서운 데가 있게.
1.
DENGAN KERAS, DENGAN KASAR, DENGAN JAHAT:
dengan hati atau sifat yang memiliki sisi yang sangat kasar, keras, dan kuat
-
2.
맛이나 냄새 등이 해롭거나 참기 어려울 정도로 심하게.
2.
DENGAN PARAH, DENGAN MENYENGAT:
dengan rasa atau bau dsb yang parah karena merugikan tubuh atau tidak dapat ditahan
-
3.
날씨나 기온 등이 일정한 정도를 넘은 데가 있게.
3.
DENGAN PARAH, DENGAN MENGGIGIT, DENGAN MENYENGAT, DENGAN BERLEBIH:
dengan cuaca atau suhu dsb yang memiliki sisi yang melebihi taraf tertentu
-
4.
어떤 모양이나 상태 등이 극에 달한 데가 있게.
4.
SANGAT, BENAR-BENAR:
dengan suatu bentuk atau keadaan dsb yang memiliki sisi yang mencapai puncak
-
5.
병이 더할 수 없을 정도로 심하게.
5.
DENGAN PARAH:
dengan penyakit yang parah sehingga tidak bisa lebih parah lagi
-
6.
의지나 마음이 매우 크고 강한 데가 있게.
6.
DENGAN KUAT, DENGAN GIGIH, DENGAN TEGUH:
dengan kemauan atau perasaan yang memiliki sisi yang sangat besar dan kuat
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
1.
HITUNGAN, PENGHITUNGAN:
hal melakukan penghitungan dengan menghitung angka seperti penambahan, pengurangan, perkalian, pembagian, dsb
-
3.
어떤 일을 미리 예상하거나 고려함.
3.
PERKIRAAN, PERHITUNGAN, PERENCANAAN:
hal memperkirakan atau memikirkan terlebih dahulu mengenai suatu hal
-
2.
물건값이나 비용을 냄.
2.
PEMBAYARAN:
hal membayar harga atau biaya barang
-
4.
어떤 일이 자신에게 이익인지 손해인지 따짐.
4.
PERTIMBANGAN, PERHITUNGAN:
hal memperhitungkan apakah suatu hal akan menguntungkan atau merugikan bagi diri sendiri
-
☆☆
Nomina
-
1.
서로 이익과 손해가 걸려 있는 관계.
1.
HUBUNGAN KEPENTINGAN:
hubungan yang saling menguntungkan dan merugikan