🔍
Search:
SERAK
🌟
SERAK
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
목이 붓거나 잠겨 목소리가 거칠게 나거나 제대로 나지 않다.
1
SERAK, PARAU:
tenggorokan bengkak atau kering sehingga suaranya kasar atau tidak keluar sama sekali
-
☆☆
Verba
-
1
목청에 탈이 나서 목소리가 거칠어지고 잘 나오지 않게 되다.
1
SERAK, PARAU, GARAU:
pita suara suara mengalami gangguan hingga suara menjadi serak dan tidak mudah keluar
-
Verba
-
1
무엇을 지나치게 탐내거나 가지고 싶어 하는 마음이 생기다.
1
TAMAK, RAKUS, SERAKAH:
menginginkan sesuatu dengan berlebihan atau perasaan ingin memiliki sesuatu
-
Verba
-
1
무엇을 지나치게 탐내거나 가지고 싶어 하는 마음을 갖다.
1
TAMAK, RAKUS, SERAKAH:
menginginkan sesuatu dengan berlebihan atau mempunyai perasaan ingin memiliki sesuatu
-
Verba
-
1
거칠고 맑지 않은 소리가 나다.
1
SERAK, SEMBER, SUMBANG:
muncul suara serak dan tidak bersih
-
Adjektiva
-
1
지나치게 많이 가지고 싶어 하는 욕심이 있다.
1
TAMAK, SERAKAH, BERNAFSU:
ada nafsu ingin memiliki sesuatu dengan sangat berlebihan
-
Pewatas
-
1
지나치게 많이 가지고 싶어 하는 욕심이 있는.
1
TAMAK, SERAKAH, BERNAFSU:
yang bersifat ada nafsu ingin memiliki sesuatu dengan sangat berlebihan (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1
지나치게 많이 가지고 싶어 하는 욕심이 있는 것.
1
TAMAK, SERAKAH, BERNAFSU:
sesuatu yang bersifat ada nafsu ingin memiliki sesuatu dengan sangat berlebihan (digunakan sebagai kata benda)
-
Adjektiva
-
1
목소리가 좀 거친 듯하면서 크고 힘이 있다.
1
SERAK, PARAU, BESAR, KUAT:
suara sepertinya tidak halus, terasa besar dan bertenaga
-
Adjektiva
-
1
욕심이 없다.
1
TIDAK BERAMBISI, TANPA SERAKAH:
tidak ada keinginan
-
Nomina
-
1
욕심이 많은 사람.
1
ORANG TAMAK, ORANG YANG SERAKAH:
orang yang banyak nafsunya
-
Nomina
-
1
욕심이 없음.
1
TANPA AMBISI, TANPA KESERAKAHAN:
tidak adanya keinginan
-
Adjektiva
-
1
음식을 보고 마구 먹어 치우는 모습이 지저분하다.
1
RAKUS, TAMAK:
sikap langsung menghabiskan makanan begitu melihatnya tersedia
-
2
몹시 하고 싶어 욕심을 내는 모습이 지나친 듯하다.
2
LOBA, SERAKAH, TAMAK:
sikap sangat ingin dan bernafsu untuk melakukan sesuatu sangat berlebihan
-
Nomina
-
1
지나치게 많이 가지고 싶어 하는 욕심.
1
KETAMAKAN, KESERAKAHAN, KENAFSUAN:
nafsu ingin memiliki sesuatu dengan sangat berlebihan
-
Adjektiva
-
1
목이 몹시 말라서 물이나 술 등을 마시고 싶은 느낌이 있다.
1
KEHAUSAN, DAHAGA:
ada rasa ingin minum air atau alkohol dsb karena sangat kehausan
-
2
목소리가 거칠고 쉰 듯한 느낌이 있다.
2
SERAK:
ada rasa seperti suaranya sedikit kasar dan serak
-
3
매워서 목을 자극하는 맛이 있다.
3
PANAS, PEDAS:
ada rasa sedikit menggugah tenggorokan karena pedas
-
☆
Verba
-
1
볕을 쬐거나 바람을 쐬거나 하여 말리기 위해, 빨래나 곡식 같은 것이 넓게 펼쳐 놓이다.
1
MENJEMUR:
merentangkan lebar-lebar dan menaruh benda seperti cucian atau biji-bijian untuk dikeringkan dengan ditaruh dibawah cahaya atau diangin-anginkan
-
2
물건들이 여기저기 흩어져 놓이다.
2
TERCERAI-BERAI, BERSERAKAN:
benda-benda terletak berantakan di sana-sini
-
Nomina
-
1
따로 떨어진 낱장의 벽돌.
1
TEBARAN BATU BATA, SERAKAN BATU BATA:
lembaran batu bata yang saling berserakan
-
☆☆
Nomina
-
1
무엇을 지나치게 탐내거나 가지고 싶어 하는 마음.
1
NAFSU, KETAMAKAN, KERAKUSAN, KESERAKAHAN:
hati yang menginginkan atau ingin memiliki sesuatu dengan berlebihan
-
Adjektiva
-
1
목이 말라서 물이나 술 등을 마시고 싶은 느낌이 있다.
1
KEHAUSAN, MERASAKAN DAHAGA:
karena kehausan sehingga merasakan keinginan untuk minum air atau alkohol
-
2
목소리가 조금 거칠고 쉰 듯한 느낌이 있다.
2
SERAK:
ada rasa seperti suaranya sedikit kasar dan serak
-
3
매워서 목을 자극하는 맛이 조금 있다.
3
PANAS, PEDAS:
ada rasa sedikit menggugah tenggorokan karena pedas
-
Verba
-
1
사람이 쓰러지거나 넘어지면서 바닥에 구르다.
1
TERSUNGKUR, TERJEREMBAB:
orang tersungkur atau terjatuh sambil terjerembab ke lantai
-
2
이리저리 마구 뒹굴다.
2
BERSERAKAN:
benda, tersebar ke sana kemari dengan berantakan
-
3
사물이 여기저기 어지럽게 흩어져서 돌아다니다.
3
BERSERAKAN:
benda, tersebar ke sana kemari dengan berantakan
🌟
SERAK
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Verba
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
RUNTUH, ROBOH:
sesuatu yang menjulang atau bertumpuk tinggi roboh atau berserakan
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
TERJATUH:
tubuh kehilangan kekuatan dan terjatuh ke lantai
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
HANCUR, KACAU:
kedisiplinan, sistem, peraturan, dsb runtuh
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
RUNTUH, BINASA:
kekuasaan melemah sehingga menjadi tidak kuat atau negara hancur
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
HILANG, HANCUR, RUNTUH:
rencana atau pikiran dsb tidak terbentuk dan hancur
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
TERSAYAT:
kehilangan ketenangan hati karena tertimpa hal sedih dsb
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
ROBOH PERTAHANAN:
basis atau garis dsb dikalahkan dan dipecahkan
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
MELEMAH, RUNTUH:
kekuasaan dsb melemah atau hilang
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
HANCUR, MELEBUR, PECAH:
bentuk tertentu atau kondisi statis dsb pecah
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
KALAH:
tidak menang dalam sebuah pertandingan olahraga dsb
-
☆☆☆
Verba
-
1.
바닥에 떨어지거나 흩어져 있는 것을 집다.
1.
MEMUNGUT, MENGAMBIL:
mengambil sesuatu yang terjatuh atau berserakan di lantai
-
2.
남이 잃어버린 물건을 집다.
2.
MEMUNGUT, MENGAMBIL:
mengambil barang yang dibuang orang lain
-
3.
버려진 아이를 키우려고 데려오다.
3.
MENGADOPSI, MEMUNGUT:
membawa anak yang dibuang untuk kemudian dibesarkan
-
4.
아무 것이나 취하거나 가져오다.
4.
MENCABUT, MENGAMBIL, MEMUNGUT:
mengambil atau memiliki yang mana saja
-
☆☆
Verba
-
1.
목청에 탈이 나서 목소리가 거칠어지고 잘 나오지 않게 되다.
1.
SERAK, PARAU, GARAU:
pita suara suara mengalami gangguan hingga suara menjadi serak dan tidak mudah keluar
-
Verba
-
1.
거칠고 맑지 않은 소리가 나다.
1.
SERAK, SEMBER, SUMBANG:
muncul suara serak dan tidak bersih
-
Verba
-
1.
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
1.
MEMANEN, MENUAI:
mengumpulkan di satu tempat atau memanen hasil pertanian
-
2.
흩어져 있는 물건들을 한데 모으다.
2.
MENGUMPULKAN, MENYATUKAN:
mengumpulkan barang-barang yang bertebaran, berserakan, atau tercerai berai di satu tempat
-
3.
좋은 성과나 결과를 얻다.
3.
MERAIH, MENDAPATKAN, MEMETIK:
mendapat hasil atau buah yang baik
-
4.
시체나 유골 등을 거두다.
4.
MENGUMPULKAN, MENGAMBIL:
mengumpulkan mayat atau tulang dsb
-
5.
자식이나 고아 등을 받아들여 보살피거나 보호하다.
5.
MERAWAT, MEMELIHARA, MENAMPUNG:
menerima dan merawat atau melindungi anak atau yatim piatu
-
6.
내놓은 것을 안으로 들여놓다.
6.
MENARIK:
memasukkan ke dalam apa yang sudah dikeluarkan atau dijulurkan
-
7.
자신이 내놓은 말이나 제안 등을 취소하다.
7.
MENARIK:
menghapus atau membatalkan kata-kata atau saran dsb yang sudah dilontarkan
-
8.
관심이나 시선 등을 보내기를 그만두다.
8.
MENGHENTIKAN, MENARIK, MENCABUT, MEMOTONG:
berhenti memberikan perhatian atau lirikan dsb
-
9.
남을 때리거나 공격하려던 일을 그만두다.
9.
MENGHENTIKAN, MENARIK:
berhenti memukuli atau menyerang orang lain
-
10.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
10.
MENGUMPULKAN, MENARIK:
menerima dan memasukkan uang atau barang dsb dari orang-orang
-
Adjektiva
-
1.
어지럽게 널려 있다.
1.
MENJADI KACAU, BERANTAKAN, TIDAK BERATURAN:
berserakan/bertebaran dengan kacau
-
2.
정신이 어지럽도록 시끄럽다.
2.
BISING, RIUH, GEGAP GEMPITA:
berisik sampai perasaan kacau
-
Nomina
-
1.
고전 소설 .‘콩쥐 팥쥐’의 여주인공. 욕심이 많고 심술궂은 인물로 자신의 어머니와 함께 이복 언니인 콩쥐를 괴롭힌다.
1.
PATJWI:
tokoh utama dari novel klasik 'Kongjwipatjwi', sebagai tokoh dengan sifat yang serakah dan pemarah suka menyakiti khongjwi yang adalah kakak tirinya bersama dengan ibunya
-
Nomina
-
1.
고전소설 ‘콩쥐 팥쥐’의 여주인공. 착한 마음씨를 지녔으며 욕심 많은 이복동생 팥쥐와 계모의 구박을 받으나 선녀의 도움으로 어려움을 이겨 내고 감사와 결혼한다.
1.
SI KACANG MERAH, KONGJWI:
tokoh utama dalam cerita "Kongjwipatjwi" yang baik hati dan cantik yang mendapat siksaan dari adik tirinya 팥쥐 serta ibutirinya yang serakah, tetapi berhasil mengatasi kesulitannya tersebut setelah mendapat bantuan dari bidadari
-
Nomina
-
1.
백성의 재물을 탐내어 빼앗는 관리.
1.
PEGAWAI TAMAK:
petugas yang serakah merampas harta rakyat
-
Nomina
-
1.
백성의 재물을 탐내어 빼앗으며 행실이 깨끗하지 못한 관리.
1.
PETUGAS KORUPSI, PEJABAT KORUPSI:
petugas serakah merampas harta rakyat kemudian membuat kelakuannya tidak bersih
-
-
1.
욕심을 부려 한꺼번에 여러 가지 일을 하려 하면 모두 제대로 이루지 못한다.
1.
PUTIH DIKEJAR, HITAM TAK DAPAT:
apabila serakah ingin melakukan beberapa macan hal sekaligus maka semuanya malah tidak akan terwujud
-
Verba
-
1.
매우 배가 고파 음식을 몹시 탐하다.
1.
RAKUS KELAPARAN:
menginginkan makan dengan perasaan serakah karena sangat lapar
-
Adjektiva
-
1.
목이 몹시 말라서 물이나 술 등을 마시고 싶은 느낌이 있다.
1.
KEHAUSAN, DAHAGA:
ada rasa ingin minum air atau alkohol dsb karena sangat kehausan
-
2.
목소리가 거칠고 쉰 듯한 느낌이 있다.
2.
SERAK:
ada rasa seperti suaranya sedikit kasar dan serak
-
3.
매워서 목을 자극하는 맛이 있다.
3.
PANAS, PEDAS:
ada rasa sedikit menggugah tenggorokan karena pedas
-
Nomina
-
1.
따로 떨어진 낱장의 벽돌.
1.
TEBARAN BATU BATA, SERAKAN BATU BATA:
lembaran batu bata yang saling berserakan
-
☆☆
Verba
-
1.
문 등이 자물쇠나 고리로 남이 열 수 없게 채워지다.
1.
MENGUNCI, MENGGEMBOK:
menutup pintu dsb dengan gembok atau pengait sehingga tidak dapat dibuka oleh orang lain
-
2.
물, 가스 등이 나오지 않도록 되다.
2.
MENUTUP, MENGERATKAN:
air, gas, dsb menjadi tidak dapat keluar
-
3.
옷에 단추가 채워지다.
3.
MENGANCINGKAN:
kancing terkait pada pakaian
-
4.
목이 쉬거나 부어서 소리가 제대로 나지 않다.
4.
TERCEKAT, SERAK, PARAU:
suara tidak dapat keluar dengan baik karena leher serak atau bengkak
-
Verba
-
1.
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
1.
MEMANEN, MENUAI:
mengumpulkan di satu tempat atau memanen hasil pertanian
-
2.
흩어져 있는 물건들을 한데 모으다.
2.
MENGUMPULKAN, MENYATUKAN:
mengumpulkan barang-barang yang bertebaran, berserakan, atau tercerai berai di satu tempat
-
3.
좋은 성과나 결과를 얻다.
3.
MERAIH, MENDAPATKAN, MEMETIK:
mendapat hasil atau buah yang baik
-
4.
시체나 유골 등을 거두다.
4.
MENGUMPULKAN, MENGAMBIL:
mengumpulkan mayat atau tulang dsb
-
5.
자식이나 고아 등을 받아들여 보살피거나 보호하다.
5.
MERAWAT, MEMELIHARA, MENAMPUNG:
menerima dan merawat atau melindungi anak atau yatim piatu
-
6.
내놓은 것을 안으로 들여놓다.
6.
MENARIK:
memasukkan ke dalam apa yang sudah dikeluarkan atau dijulurkan
-
7.
자신이 내놓은 말이나 제안 등을 취소하다.
7.
MENARIK:
menghapus atau membatalkan kata-kata atau saran dsb yang sudah dilontarkan
-
8.
관심이나 시선 등을 보내기를 그만두다.
8.
MENGHENTIKAN, MENARIK, MENCABUT, MEMOTONG:
berhenti memberikan perhatian atau lirikan dsb
-
9.
남을 때리거나 공격하려던 일을 그만두다.
9.
MENGHENTIKAN, MENARIK:
berhenti memukuli atau mengurungkan niat untuk menyerang orang lain
-
10.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
10.
MENGUMPULKAN, MENARIK:
menerima dan memasukkan uang atau barang dsb dari orang-orang
-
Adjektiva
-
1.
목이 말라서 물이나 술 등을 마시고 싶은 느낌이 있다.
1.
KEHAUSAN, MERASAKAN DAHAGA:
karena kehausan sehingga merasakan keinginan untuk minum air atau alkohol
-
2.
목소리가 조금 거칠고 쉰 듯한 느낌이 있다.
2.
SERAK:
ada rasa seperti suaranya sedikit kasar dan serak
-
3.
매워서 목을 자극하는 맛이 조금 있다.
3.
PANAS, PEDAS:
ada rasa sedikit menggugah tenggorokan karena pedas
-
Adverbia
-
1.
털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
1.
TIDAK TERAWAT, BERANTAKAN:
kondisi bulu atau rambut tumbuh berantakan atau kacau
-
2.
누웠거나 앉았다가 느리게 슬며시 일어나는 모양.
2.
kondisi seseorang berbaring atau duduk lalu bangun perlahan-lahan
-
3.
부스러기 같은 것이 어지럽게 흩어지는 소리. 또는 그 모양.
3.
suara dari sesuatu seperti serpihan yang berserakan, atau kondisi yang demikian
-
☆
Adjektiva
-
1.
여러 사람의 의견이 일치하지 않고 서로 다르다.
1.
BERBEDA, BERLAINAN, BERBEDA-BEDA:
pendapat beberapa orang tidak sama dan saling berbeda
-
2.
여러 개가 뒤섞여 어지럽다.
2.
BERSERAKAN, BERSERAK, TERSEBAR, BERTEBARAN:
beberapa buah bercampur dan berserakan
-
Adverbia
-
1.
여러 사람의 의견이 일치하지 않고 서로 다르게.
1.
DENGAN BERBEDA, DENGAN BERLAINAN, DENGAN BERBEDA-BEDA:
dengan pendapat beberapa orang yang tidak sama dan saling berbeda
-
2.
여러 개가 뒤섞여 어지럽게.
2.
DENGAN BERSERAKAN, DENGAN BERSERAK, DENGAN TERSEBAR, DENGAN BERTEBARAN:
dengan beberapa buah bercampur dan berserakan