🔍
Search:
SETELAH
🌟
SETELAH
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1
예수가 태어난 해를 기준으로 한 달력에서 기준 연도의 이후.
1
SETELAH MASEHI:
setelah titik awal dari sejarah kelahiran Yesus Kristus
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 일이 일어난 바로 뒤.
1
LANGSUNG SETELAH:
tepat setelah kejadian atau sesuatu terjadi
-
None
-
1
앞에 오는 말이 가리키는 일이나 과정이 끝난 뒤임을 나타내는 표현.
1
SETELAH, SESUDAH:
ungkapan yang menyatakan hal setelah hal atau proses yang diindikasikan kata yang datang di depan selesai
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 행위를 하고 시간적으로 뒤에 다른 행위를 함을 나타내는 표현.
1
SETELAH, SESUDAH:
ungkapan yang menyatakan melakukan suatu tindakan dalam perkataan depan kemudian melakukan tindakan yang lainnya
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 하고 난 후에 뒤의 말이 나타내는 사실을 새로 깨달음을 나타내는 표현.
1
TERNYATA, SETELAH:
ungkapan yang menyatakan menjadi sadar akan kenyataan yang disebutkan oleh kalimat di belakang setelah melakukan tindakan yang disebutkan oleh kalimat di depan
-
☆
Nomina
-
1
일이 끝난 뒤. 또는 일을 끝낸 뒤.
1
SETELAH DIKERJAKAN:
setelah pekerjaan selesai, atau setelah menyelesaikan pekerjaan
-
None
-
1
이전에 질문한 내용을 언급하면서 그와 관련된 상황을 이어 말할 때 쓰는 표현.
1
SETELAH MENANYAKAN:
ungkapan yang digunakan ketika melanjutkan berbicara situasi yang berhubungan sambil mengutip isi yang ditanyakan sebelumnya
-
Nomina
-
1
태어난 뒤에 생기거나 지니게 된 성질.
1
SIFAT SETELAH LAHIR:
sifat orang yang timbul atau dimiliki setelah dia lahir
-
Nomina
-
1
낮 열두 시부터 밤 열두 시까지의 시간.
1
SETELAH TENGAH HARI:
waktu dari pukul dua belas siang hingga dua belas malam
-
☆
Nomina bentuk terikat
-
1
과거의 어느 일정한 때부터 지금까지. 또는 그 뒤.
1
SETELAH, SETELAH ITU:
pada suatu saat yang ditentukan di masa lalu hingga kini, atau sesudah itu
-
Nomina
-
1
음식을 먹은 뒤에 몸에 기운이 없고 졸음이 오는 증상.
1
NGANTUK SETELAH MAKAN:
gejala tidak bertenaga dan rasa kantuk datang setelah makan
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현.
1
BEGITU, SEGERA SETELAH:
ungkapan yang menyatakan peristiwa berikut langsung terjadi begitu sebuah peristiwa selesai
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현.
1
BEGITU, SEGERA SETELAH:
ungkapan yang menyatakan peristiwa berikut langsung terjadi begitu sebuah peristiwa selesai
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 행동이 끝났음을 나타내는 표현.
1
SEUSAI, SESUDAH, SETELAH:
ungkapan yang menyatakan bahwa tindakan yang disebutkan dalam kalimat di depan sudah berakhir
-
None
-
1
어떤 일이나 행동이 완전히 끝난 후에 비로소 다음 상황이 가능함을 나타내는 표현.
1
BARU SETELAH, BARU SESUDAH:
ungkapan yang menyatakan hal kondisi berikutnya barulah mungkin terjadi setelah suatu hal atau tindakan benar-benar berakhir
-
Nomina
-
1
성질, 체질, 질환 등이 태어난 뒤에 얻어진 것.
1
APOSTERIORI, SETELAH LAHIR:
hal yang didapat setelah orang lahir seperti sifat, karakter tubuh, penyakit, dsb
-
Verba
-
1
표준으로 삼는 등급이나 차례의 바로 뒤에 가다.
1
MENGIKUTI, BERIKUT, SETELAH:
pergi mengikuti langsung di belakang tingkat atau urutan yang dianggap sebagai dasar
-
☆☆☆
Nomina
-
1
지금부터 뒤.
1
KEMUDIAN, SETELAH INI:
di belakang dari sekarang
-
2
기준이 되는 때를 포함하여 그 뒤.
2
SETELAH:
setelah waktu dari waktu yang dijadikan standar
-
Verba bantu
-
1
앞의 말이 뜻하는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 말.
1
SETELAH, KARENA:
kata yang memperlihatkan hasil dari sikap atau kondisi yang dipertahankan yang dimaksudkan di perkataan sebelumnya
-
2
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태가 뒤의 말의 원인이나 수단, 이유임을 나타내는 말.
2
SETELAH, KARENA:
sikap yang ditunjukkan di perkataan sebelumnya atau kata yang diperlihatkan kondisi mengenai sebab atau alasan dari perkataan yang ada di belakangnya
-
Verba bantu
-
1
앞의 말이 뜻하는 행동을 시험 삼아 함을 나타내는 말.
1
COBA:
kata yang menunjukkan percobaan tindakan yang dimaksud perkataan yang disebut di depan
-
2
앞의 말이 뜻하는 행동을 경험한 적이 있음을 나타내는 말.
2
PERNAH:
kata yang menjunjukkan adanya pengalaman akan tindakan yang dimaksud perkataan di depan
-
3
앞의 말이 뜻하는 행동을 하고 난 후에 뒤의 말이 뜻하는 사실을 새로 깨닫게 되거나, 뒤의 말이 뜻하는 상태로 됨을 나타내는 말.
3
SETELAH:
kata yang menunjukkan menjadi tersadar kembali akan kenyataan yang dimaksud perkataan selanjutnya/di belakang setelah melakukan tindakan yang dimaksud perkataan di depan, atau terjadinya kondisi yang dimaksud perkataan selanjutnya/di belakang
-
4
앞의 말이 뜻하는 행동을 하는 과정에서 뒤의 말이 뜻하는 사실을 새로 깨닫게 되거나, 뒤의 말이 뜻하는 상태로 됨을 나타내는 말.
4
APABILA, BILA:
kata yang menunjukkan menjadi tersadar kembali akan kenyataan yang dimaksud perkataan selanjutnya/di belakang dalam proses melakukan tindakan yang dimaksud perkataan di depan, atau terjadinya kondisi yang dimaksud perkataan selanjutnya/di belakang
🌟
SETELAH
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
지은 지 오래되어 식은 밥.
1.
NASI DINGIN:
nasi dingin yang ditanak sudah cukup lama
-
2.
먹고 남은 밥.
2.
NASI SISA MAKAN:
nasi sisa dari setelah makan
-
3.
(비유적으로) 중요하지 않아 하찮게 여겨지는 사람이나 사물.
3.
(bahasa kiasan) orang atau benda yang tidak penting sehingga dianggap kecil
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
1.
BISBOL:
pertandingan olahraga yang terdiri dari dua tim di mana masing-masing tim terdiri dari sembilan orang, kedua tim selama pertandingan menukar penyerang dan pemain bertahannya, pemain lawan memukul bola menggunakan pemukul setelah itu mengitari garis berbentuk segi enam kemudian mendapatkan angka
-
Verba
-
1.
떠났다가 다시 오다.
1.
DATANG KEMBALI, PULANG, KEMBALI:
datang kembali setelah pergi meninggalkan
-
2.
기독교에서, 세상의 마지막 날에 그리스도가 세상을 심판하기 위해 다시 이 세상에 나타나다.
2.
DATANG, DATANG KEMBALI:
Kristus muncul kembali di dunia untuk mengadili dunia pada hari akhir dunia dalam agama Kristen
-
Verba
-
1.
입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부하다.
1.
belajar kembali untuk mengikuti ujian masuk universitas setelah gagal dalam ujian masuk universitas sebelumnya
-
Nomina
-
1.
계산이 맞았는지 틀렸는지를 확인하기 위해 다시 별도로 하는 계산.
1.
VERIFIKASI:
penghitungan secara terpisah atau setelahnya untuk mengecek atau memastikan benar atau salahnya penghitungan sebelumnya
-
Nomina
-
1.
웃다가 아직 사라지지 않은 웃음의 흔적이나 웃으려고 얼굴에 드러나는 빛.
1.
BEKAS TAWA, SINAR TAWA:
sinar/bekas tawa yang muncul/tersisa di wajah setelah tertawa atau ingin tertawa
-
Pewatas
-
1.
쓰여 없어지는 성질이 많은.
1.
yang bersifat habis setelah dipakai
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
올해의 바로 다음 해.
1.
TAHUN DEPAN:
tahun setelah tahun ini
-
Nomina
-
1.
설에 세배를 하고 받는 돈.
1.
ANGPAO:
uang yang diterima setelah melakukan sungkem saat tahun baru
-
Verba
-
1.
계산이 맞았는지 틀렸는지를 확인하기 위해 별도로 다시 계산하다.
1.
MEMVERIFIKASI:
menghitung secara terpisah atau setelahnya untuk mengecek atau meyakinkan penghitungan sebelumnya benar atau salah
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 하고 난 후에 뒤의 말이 나타내는 사실을 새로 깨달음을 나타내는 표현.
1.
TERNYATA, SETELAH:
ungkapan yang menyatakan menjadi sadar akan kenyataan yang disebutkan oleh kalimat di belakang setelah melakukan tindakan yang disebutkan oleh kalimat di depan
-
Nomina
-
1.
찹쌀이나 수수의 가루를 반죽하여 동글동글하게 빚어 삶은 다음 꿀을 바르거나 팥, 녹두, 참깨 등의 가루를 묻힌 떡.
1.
GYEONGDAN:
kue beras yang terbuat dari adonan tepung beras atau tepung jagung lalu dibentuk bulat-bulat sebesar biji buah berangan kemudian direbus dan setelah itu dilapisi madu atau dibubuhkan bubuk kacang merah, kacang hijau, biji wijen, dsb
-
Nomina
-
1.
불교에서, 살아 있을 때 죄를 지은 사람이 죽은 뒤에 가서 벌을 받는다는 곳.
1.
NERAKA:
tempat orang yang berbuat kesalahan semasa hidup dihukum setelah mati
-
2.
(비유적으로) 빠져나갈 수 없는 절망적인 상태나 상황.
2.
JURANG:
(bahasa kiasan) kondisi atau keadaan putus asa yang tidak ada jalan keluar
-
Verba
-
1.
제사를 지내고 난 뒤 제사에 사용된 음식을 나누어 먹다.
1.
membagi dan makan makanan yang digunakan di upacara ritual untuk leluhur setelah selesai dilaksanakan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
일정한 시간이 지난 뒤.
1.
NANTI, SETELAHNYA:
setelah waktu tertentu berlalu
-
2.
다른 일을 먼저 하고 난 다음.
2.
NANTI, BELAKANGAN:
berikutnya setelah melakukan pekerjaan yang lain terlebih dahulu
-
3.
순서나 시간의 맨 끝.
3.
TERAKHIR, BELAKANGAN:
paling akhir dari urutan atau waktu
-
Nomina
-
1.
다친 곳이 나으면서 새로 돋아나는 살.
1.
DAGING BARU:
daging yang muncul setelah terluka
-
Nomina
-
1.
과일이나 과자, 아이스크림 등과 같이 식사 후에 먹는 간단한 음식.
1.
MAKANAN PENCUCI MULUT:
makanan ringan yang dimakan setelah makanan utama seperti buah-buahan atau kue, es krim, dsb
-
☆☆
Nomina
-
1.
어떤 차례에서 바로 뒤.
1.
BERIKUT, BERIKUTNYA:
tepat berikutnya dalam sebuah urutan
-
2.
이번 차례의 바로 뒤.
2.
BERIKUT, BERIKUTNYA:
tepat berikutnya setelah urutan pada kali ini
-
3.
나란히 있는 것들 중에서 바로 닿아 있는 것.
3.
BERIKUT, BERIKUTNYA, SEBELAH:
sesuatu yang tepat bersentuhan dalam sesuatu yang berderet
-
4.
어떤 일이 끝난 뒤.
4.
SETELAH, SESUDAH, BEGITU:
setelah sebuah pekerjaan selesai
-
5.
시간이 지난 뒤.
5.
KAPAN-KAPAN, NANTI, LAIN KALI:
setelah waktu berlalu
-
6.
서열에서 바로 아래.
6.
BERIKUT, BERIKUTNYA:
tepat di bawah dalam peringkat
-
7.
어떤 것이 아니라는 사실을 강조하여 나타내는 말.
7.
kata yang berarti '-지 않고서야', '이 아니고서는'
-
8.
말이나 글에서 바로 뒤에 이어지는 것.
8.
BERIKUT:
sesuatu yang berlanjut tepat di belakang perkataan atau artikel
-
9.
뒤따라 생기는 결과.
9.
APA YANG AKAN TERJADI, BERIKUTNYA:
hasil yang mengikuti
-
Nomina
-
1.
몰래 기회를 보아 적을 기습적으로 공격하는 특수 부대나 비정규 부대에서 활동하는 사람.
1.
TENTARA GERILYA, ANGGOTA PASUKAN GERILYA:
orang yang beraktivitas dalam unit/pasukan khusus atau unit/pasukan sementara yang menyerang secara tiba-tiba setelah menunggu kesempatan baik untuk menyerang diam-diam
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
부부 관계에서의 남자.
1.
SUAMI:
orang yang menjadi pasangan seorang wanita setelah menikah