🔍
Search:
TERHAPUS
🌟
TERHAPUS
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
없어지거나 지워지다.
1
DIHAPUS, TERHAPUS:
hilang atau terhapus
-
Verba
-
1
한꺼번에 없어지게 되다.
1
TERHAPUS, HABIS, DIBABAT:
menjadi hilang sekaligus
-
☆☆
Verba
-
1
더러운 것이나 묻은 것이 없어져 깨끗해지거나 닦이다.
1
TERSIRAM, TERHAPUS:
tercuci air, hujan
-
2
좋지 않았던 상태가 완전히 없어지다.
2
TERHAPUS:
perasaan dsb hilang
-
Verba
-
1
없어지게 되다.
1
DIHAPUS, TERHAPUS, DITIADAKAN:
menjadi dihapuskan atau dihilangkan
-
Verba
-
1
반대되는 것이 서로 영향을 받아 효과가 없어지다.
1
HILANG, TERHAPUSKAN, BATAL, TIDAK ADA:
sesuatu yang bertentangan saling memberikan pengaruh sehingga efek atau khasiatnya menghilang
-
Verba
-
1
오래된 기구, 제도, 법 등이 없어지다.
1
TERHAPUS, HILANG, MENIADA, DIHAPUSKAN, DIHILANGKAN, DITIADAKAN:
alat, sistem, hukum, dsb yang lama menjadi hilang
-
Verba
-
1
덮이거나 씌워진 물건 등이 흘러내리거나 몸에서 떼어져 나가다.
1
TERLEPAS, MELOROT:
benda yang menutupi atau menghalangi dsb terjatuh atau terlepas dari tubuh
-
2
누명이나 죄 등이 없어지다.
2
TERHAPUS, TERHAPUSKAN:
ketidakbenaran atau kesalahan/dosa dsb tidak ada lagi
-
3
머리카락이 빠져 없어지다.
3
RONTOK:
rambut rontok dan menjadi botak
-
4
살갗이나 거죽 등이 깎이거나 일어나다.
4
TERLUKA:
kulit atau permukaan dsb menyentuh atau bertabrakan dengan sesuatu lain sehingga menjadi terkikis atau melembung
-
5
때나 기미 등이 없어져 말끔하게 되다.
5
MENGHILANG:
kulit mati atau bintik-bintik menghilang dan menjadi rapi
-
6
발라 놓은 칠 등이 바래다.
6
MEMUDAR, MENGHILANG:
cat dsb yang dioleskan lenyap warnanya
-
☆☆
Verba
-
1
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
1
TERBENAM, TENGGELAM:
matahari atau bulan beralih ke arah barat
-
2
꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
2
JATUH, GUGUR:
bunga atau daun layu sehingga jatuh
-
3
묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
3
HILANG, TERHAPUS:
sesuatu yang seperti noda yang menempel dihapus dan menjadi hilang
-
4
불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
4
MATI, MEREDUP, SAMAR-SAMAR:
api menjalar lalu menjadi tidak ada atau sinar meredup
-
5
목숨이 끊어지다.
5
HABIS, BERAKHIR, TERPUTUS:
nyawanya berakhir
-
6
이슬 등이 사라져 없어지다.
6
MENGERING, MENGHILANG:
embun dsb menghilang atau menjadi tidak ada
-
☆☆☆
Verba
-
1
한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
1
PERGI:
bergerak dari satu tempat ke tempat lain
-
2
배, 비행기, 자동차 등이 일정한 곳을 다니다.
2
BERANGKAT, MENUJU:
perahu, pesawat, mobil menuju tempat yang ditentukan
-
3
어떤 목적을 가진 모임에 참석하기 위해 이동하다.
3
PERGI:
bergerak untuk menghadiri suatu pertemuan yang memiliki tujuan
-
6
어떤 목적을 가지고 일정한 곳으로 움직이다.
6
PERGI:
memiliki tujuan kemudian bergerak ke tempat tertentu
-
8
어떤 단체나 기관에 소속되다.
8
MENJADI ANGGOTA, MENGIKUTI:
menjadi bagian dari suatu lembaga atau instansi
-
7
특정한 일을 맡아서 하기 위해 다른 곳으로 옮기다.
7
PINDAH:
pindah ke tempat lain karena diberikan tanggung jawab lain
-
5
물건이나 권리 등이 누구의 소유가 되다.
5
JATUH KE:
barang atau hak menjadi milik seseorang
-
4
관심이나 눈길이 어떤 대상에 끌리다.
4
ADA:
minat atau perhatian tertarik ke suatu objek
-
19
말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
19
TERKIRIM, TERDENGAR:
perkataan atau kabar diberitahukan, atau disampaikan
-
9
어떤 상태나 상황을 향해 나아가다.
9
MENUJU:
keluar untuk menghadapi suatu situasi
-
11
어떤 수준이나 정도에 이르다.
11
MENCAPAI, SAMPAI:
mencapai suatu standar atau kadar tertentu
-
10
어느 때가 되거나 어느 곳에 이르다.
10
SAMPAI:
mencapai waktu tertentu, atau mencapati tempat tertentu
-
12
어떤 현상이나 상태가 유지되다.
12
TERTAHAN:
suatu gejala atau kondisi tetap bertahan
-
13
어떤 경로를 통해 움직이다.
13
MELEWATI, MELALUI:
bergerak melewati suatu terowongan
-
14
어떤 일을 하기 위해서 다른 곳으로 이동하다.
14
PERGI:
bergerak ke tempat lain untuk melakukan suatu pekerjaan
-
16
어떤 곳으로 향하거나 이어지다.
16
PERGI:
menuju suatu tempat atau terus menyambung
-
17
없어져 보이지 않게 되다.
17
PERGI, MENGHILANG:
menjadi menghilang dan tidak terlihat
-
18
일이 진행되다.
18
BERLANGSUNG, BERJALAN:
pekerjaan sedang berjalan
-
20
어떤 대상에게 이익이나 손해 등이 생기다.
20
TERKENA, MENDAPAT:
mendapatkan keuntungan atau kerugian dari suatu hal
-
21
건강에 해가 되다.
21
RUSAK, MEMBURUK:
menjadi tidak baik, buruk untuk kesehatan
-
22
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
22
PERLU, BUTUH:
banyak usaha yang harus dilakukan untuk menjalankan suatu pekerjaan
-
23
줄, 주름, 흠집 등이 생기다.
23
ADA:
muncul garis, kerut, luka
-
24
어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
24
MENGERTI, PAHAM, ADA, MERASA:
berpikir atau mengerti tentang sesuatu
-
25
어떤 대상에 작용하다.
25
BERJALAN, MELANGKAH, BERGERAK:
melakukan suatu proses pada suatu objek
-
26
어떤 대상에 노력이나 힘이 미치다.
26
ADA:
usaha atau kekuatuan mencapai suatu objek
-
27
시간이 지나거나 흐르다.
27
BERLALU, PERGI:
waktu berlalu atau mengalir
-
28
기계 등이 움직이거나 작동하다.
28
BERJALAN:
mesin bergerak dan beroperasi
-
29
상하거나 변질되다.
29
BASI:
basi, rusak, berubah, telat
-
30
때나 얼룩이 잘 지워지다.
30
TERHAPUS:
daki atau noda menghilang
-
31
충격이나 다른 것으로부터의 영향으로 정신을 제대로 못 차리게 되다.
31
MELAYANG:
menjadi tidak sadar karena pengaruh suatu pukulan atau hal
-
32
통신이 연결되었다는 신호 소리가 들리다.
32
SAMPAI:
suara simbol suatu hubungan komunikasi terdengar
-
33
어떤 상태로 계속되다.
33
BERJALAN, BERLANGSUNG:
suatu keadaan terus berlangsung
-
34
사람이 죽다.
34
MENINGGAL, MATI:
orang mati
🌟
TERHAPUS
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1.
어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
1.
BERKESAN:
perasaan, ingatan, kenangan tidak terhapus dan teringat terus untuk waktu yang lama (digunakan sebagai kata benda)
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
쓸어 낸 먼지, 또는 못 쓰게 되어 내다 버릴 물건이나 내다 버린 물건.
1.
SAMPAH:
debu yang terhapus, barang yang sudah tidak dapat dipakai dan dibuang
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 도덕적으로 타락한 사람.
2.
SAMPAH:
(dalam bentuk vulgar) orang yang tidak bermoral
-
Verba
-
1.
없어지거나 지워지다.
1.
DIHAPUS, TERHAPUS:
hilang atau terhapus
-
Nomina
-
1.
눈에 보이던 사물이 없어진 뒤에도 잠시 희미하게 눈에 보이는 모습.
1.
GAMBAR SISA, SISA BAYANGAN:
bentuk kondisi suatu benda di depan mata yang sudah menghilang tetapi terlihat sesaat dengan buram di depan mata
-
2.
지워지지 않는 지난날의 모습.
2.
GAMBARAN:
wujud atau gambaran masa lalu yang tidak terhapuskan
-
☆☆
Pewatas
-
1.
어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는.
1.
BERKESAN:
perasaan atau ingatan tidak terhapus dan teringat terus untuk waktu yang lama (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1.
피부 속에 핏줄이 터져서 피가 엉긴 덩이.
1.
MEMAR, LEBAM:
gumpalan darah dari pembuluh darah yang pecah di dalam kulit
-
2.
(비유적으로) 씻기지 않을 만큼 분하거나 억울한 일.
2.
(bahasa kiasan) hal yang membuat marah atau sakit hati sampai tidak bisa terhapuskan
-
Nomina
-
1.
기독교에서 교인이 되는 사람에게 모든 죄를 씻고 새 사람이 된다는 표시로 하는 의식.
1.
PEMBAPTISAN:
upacara untuk menandakan seseorang telah secara resmi menjadi penganut agama Kristen dan telah terhapus segala dosanya dan menjadi orang baru yang dilakukan oleh seorang anggota gereja
-
2.
당해 내기 어려울 만큼 이어지는 공격이나 영향.
2.
SERANGAN, HUJAN:
serangan yang disampaikan dengan kekuatan besar sampai sulit untuk ditanggulangi pihak lawan atau pengaruh yang demikian
-
☆
Nomina
-
1.
물이 말라서 없어짐.
1.
KEKERINGAN:
penguapan karena kering
-
2.
자원이나 물질 등이 다 써서 없어짐.
2.
KEPUNAHAN:
habisnya sebuah sumber daya alam atau material karena sudah digunakan semua
-
3.
어떤 대상에 대한 느낌이나 생각이나 힘 등이 없어짐.
3.
hilangnya atau terhapusnya segala perasaan, pikiran, tenaga, dsb terhadap sesuatu
-
Verba
-
1.
물이 말라서 없어지다.
1.
MENGERING:
air mengering dan menguap
-
2.
자원이나 물질 등이 다 써서 없어지다.
2.
MEMUNAH:
sumber daya alam atau material habis karena sudah digunakan semua
-
3.
어떤 대상에 대한 느낌이나 생각이나 힘 등이 없어지다.
3.
perasaan, pikiran, tenaga, dsb menghilang atau terhapus