🔍
Search:
TERPIKIR
🌟
TERPIKIR
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1
생각이나 관심이 자꾸 그쪽으로 가다.
1
TERPIKIR:
pikiran dan perhatian selalu mengarah ke sana
-
Verba
-
1
이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등이 잊히지 않거나 다시 생각나다.
1
TERINGAT, TERPIKIR:
sosok, fakta, pengetahuan, pengalaman, dsb yang sebelumnya tidak terlupakan atau terpikirkan kembali
-
☆☆☆
Verba
-
1
새로운 생각이 머릿속에 떠오르다.
1
MUNCUL, TERPIKIRKAN:
pikiran baru muncul di dalam kepala
-
2
지나간 사건이나 일이 기억나다.
2
TERINGAT:
kejadian atau sesuatu yang telah berlalu teringat
-
3
무엇이 그리워지거나 하고 싶어지다.
3
RINDU:
sesuatu dirindukan atau ingin dilakukan
🌟
TERPIKIR
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1.
새롭게 생각되다.
1.
terpikir dengan cara baru
-
-
1.
어떤 모습이 잊히지 않고 머릿속에 떠오르거나 생각이 나다.
1.
TERKALANG DI MATA:
suatu sosok tidak terlupakan dan muncul atau terpikirkan di dalam kepala
-
Interjeksi
-
1.
생각하지 못한 일이 발생했을 때 놀라거나 당황해서 내는 소리.
1.
LHO:
saat sesuatu yang tidak terpikirkan terjadi terkejut atau kebingungan sehingga mengeluarkan suara
-
2.
서로를 격려하며 다같이 힘을 모아 싸울 때 내는 소리.
2.
AYO:
suara yang keluar saat semuanya saling mendorong dan berkumpul untuk bertarung
-
-
1.
어떤 일을 하려고 하는데 마침 그때 생각하지도 않은 일이 생긴다는 뜻.
1.
saat ingin melakukan sesuatu ada hal terjadi yang tidak terpikirkan sebelumnya
-
Adverbia
-
1.
미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
1.
DENGAN TIBA-TIBA/MENDADAK:
tiba-tiba di saat yang tidak terpikirkan atau tidak dapat diduga
-
-
1.
잊히지 않고 자꾸 떠오르고 생각이 나다.
1.
tidak terlupakan dan sering teringat atau terpikirkan
-
Nomina
-
1.
미처 생각하지 못하고 지나친 허점이나 틈.
1.
TITIK LEMAH:
celah yang tidak terpikirkan sebelumnya dan terlewatkan
-
Nomina
-
1.
생각지 않은 어려움을 당했을 때 그것을 해결할 수 있는 뛰어나고 좋은 방법.
1.
AKAL, CARA HEBAT, ORANG BERKEMAMPUAN HEBAT:
cara yang hebat dan baik untuk menyelesaikan masalah saat tertimpa kesulitan yang tidak terpikirkan sebelumnya, atau orang yang memiliki kemampuan demikian
-
2.
뛰어난 솜씨나 교묘한 재주를 가진 사람.
2.
JAGO:
orang yang mempunyai ide, akal, langkah baik yang sulit untuk dimunculkan dalam permainan catur atau kartu
-
3.
바둑이나 장기 등에서, 생각해 내기 힘든 좋은 수.
3.
cara baik yang sulit untuk dipikirkan dalam permainan catur atau catur Korea
-
Adjektiva
-
1.
어떤 일이 미처 생각하지 못한 사이에 갑자기 일어난 상태에 있다.
1.
MENDADAK, TIBA-TIBA:
suatu hal terjadi dengan tiba-tiba pada saat yang tidak terpikir sama sekali
-
Adjektiva bantu
-
1.
앞의 말이 나타내는 내용을 하고자 하는 의도나 욕구가 있음을 나타내는 말.
1.
INGIN:
kata yang menunjukkan hal ada maksud atau nafsu untuk ingin melakukan sesuatu yang ditunjukkan kata di depan
-
2.
앞의 말이 나타내는 내용과 같은 느낌이 들거나 앞의 내용과 같이 생각됨을 나타내는 말.
2.
TAMPAKNYA, SEPERTINYA:
kata yang menunjukkan hal muncul rasa yang seperti ditunjukkan kata di depan atau terpikir seperti hal di depan
-
3.
앞의 말이 나타내는 내용대로 될까 봐 걱정하는 마음이 있음을 나타내는 말.
3.
KHAWATIR, TAKUT:
kata yang menunjukkan hal ada perasaan khawatir akan menjadi seperti hal yang ditunjukkan kata di depan
-
4.
앞의 말이 나타내는 내용이 이루어지기를 바라거나 앞의 행동을 할 생각이 있음을 나타내는 말.
4.
MUDAH-MUDAHAN, INGIN, MAU:
kata yang menunjukkan hal berharap hal yang ditunjukkan kata di depan terwujud atau ada pikiran untuk melakukan tindakan yang disebut di depan
-
5.
앞의 말이 나타내는 행동을 할 생각이 막연하게 있음을 나타내는 말.
5.
MUNGKIN:
kata yang menunjukkan hal ada pikiran samar-samar untuk melakukan tindakan yang ditunjukkan kata di depannya
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
남거나 빠진 것이 없는 모든 것.
1.
SEMUA, SEGALA:
segala sesuatu tanpa ada yang tersisa atau terlewat
-
2.
그 이상을 생각할 수 없을 정도로 최고인 것.
2.
YANG TERBAIK:
yang terbaik, yang semuanya sampai tidak ada yang terpikirkan lagi selain itu
-
Verba
-
1.
잘못 생각되거나 잘못 보이다.
1.
DISALAHPAHAMI, DIANGGAP SALAH:
salah terpikirkan atau terlihat salah
-
Verba
-
1.
예상하지 못한 사건이나 행동, 물체 등이 갑자기 나타나다.
1.
MUNCUL TIBA-TIBA/MENDADAK:
peristiwa atau tindakan, barang dsb yang tidak terpikirkan muncul tiba-tiba
-
Adverbia
-
1.
미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
1.
DENGAN TIBA-TIBA, MENDADAK:
tiba-tiba di saat yang tidak terpikirkan atau tidak dapat diduga
-
-
1.
어떤 상황이나 말, 행동, 태도 등이 매우 마음이 들지 않아 기분이 좋지 않고 비뚤게 생각되다.
1.
suatu kondisi atau perkataan, tindakan, sikap, dsb sangat tidak berkenan di hati sehingga perasaan tidak tenang dan terpikir tidak lurus
-
Verba
-
1.
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
1.
KERLAP-KERLIP, SAMAR-SAMAR:
cahaya kecil dan lemah bergerak dengan tidak jelas antara terlihat dan tidak terlihat
-
2.
물체나 사람 등이 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이거나 목소리가 희미하게 들리다.
2.
KABUR-KABUR, SAMAR-SAMAR, BURAM:
samar-samar sampai benda, barang, orang antara terlihat dan tidak terlihat, atau suara antara terdengar dan tidak terdengar
-
3.
의식이나 기억 등이 희미하게 되다.
3.
LUPA-LUPA INGAT, KABUR-KABUR:
kesadaran atau ingatan terasa tidak jelas
-
4.
자꾸 생각나고 잊히지 않다.
4.
SAMAR-SAMAR:
selalu terpikir dan tidak terlupakan
-
☆☆
Nomina
-
1.
미리 생각하지 못 했던 위급한 일. 또는 이러한 일을 처리하기 위한 긴급한 명령.
1.
DARURAT, GENTING, MENDESAK:
keadaan atau peristiwa mendesak yang tidak terpikirkan sebelumnya, atau perintah darurat untuk menyelesaikan suatu persoalan
-
Verba
-
1.
예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
1.
MUNCUL, TIMBUL, MENONJOL MENDADAK:
peristiwa atau tindakan dsb yang tidak terpikirkan terjadi dengan tiba-tiba
-
2.
물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나오다.
2.
MENONJOL, MENJOROK:
satu bagian dalam suatu barang menonjol ke luar atau ke depan lebih daripada normal
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
문제, 질문, 실제의 행동 등의 일정한 절차에 따라 지식이나 능력을 검사하고 평가하는 일.
1.
UJIAN:
pekerjaan mengukur dan menilai pengetahuan atau kemampuan sesuai dengan prosedur yang ditetapkan, baik soalnya, pertanyaannya, maupun dari sikap
-
2.
어떤 계획이나 방법을 실제로 시행하기 전에 실지로 해 보고 그 결과를 알아보는 일.
2.
UJI, TES, PERCOBAAN:
melakukan percobaan dan mengetahui hasilnya sebelum sebuah rencana atau cara dilaksanakan
-
3.
사람의 됨됨이를 알기 위하여 떠보는 일. 또는 그런 꼬임이나 유혹.
3.
PERCOBAAN, GODAAN:
godaan, rayuan, situasi sulit yang membuat khawatir atau terpikir terus-menerus
-
☆☆☆
Verba
-
1.
한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
1.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak bisa mengingat sesuatu yang telah diketahui sekali
-
2.
기억해야 할 것을 한순간 미처 생각해 내지 못하다.
2.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak bisa terpikirkan sama sekali apa yang harus diingat dalam sesaat
-
3.
어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않다.
3.
MELUPAKAN, MENGHAPUS:
tidak meletakkan di hati atau tidak memikirkan kesulitan atau luka, atau hal yang tidak baik yang telah berlalu
-
4.
본분이나 은혜 등을 마음에 새겨 두지 않다.
4.
MELUPAKAN, MENGHAPUS:
tidak menanam atau menyimpan tugas atau kebaikan dsb di hati
-
5.
어떤 일에 열중한 나머지 잠이나 식사 등을 제대로 챙기지 않다.
5.
LUPA, TIDAK INGAT:
tidak mengatur tidur atau makan dsb dengan baik karena berkonsentrasi berlebihan pada suatu hal