🔍
Search:
TERTATA
🌟
TERTATA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1
질서가 잡혀 있어 조금도 흐트러지지 않은 상태이다.
1
RAPI, TERTATA, TERATUR:
kondisi di mana kedisiplinan tertata sehingga sedikitpun tidak awut-awutan
-
Verba
-
1
규칙으로 정해지다.
1
DITENTUKAN:
ditetapkan lewat aturan
-
2
내용, 성격, 의미 등이 분명하게 정해지다.
2
TERTATA, TERSUSUN:
isi kandungan, sifat, makna, dsb ditetapkan dengan jelas
-
Verba
-
1
부분적인 요소나 내용이 서로 관련되어 하나의 전체로 만들어지다.
1
TERTATA, TERSUSUN, TERANGKAI, TERJALIN:
sebagian elemen atau isi saling dirangkai dan dibuat jadi keseluruhan dari satu yang
🌟
TERTATA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
질서가 잡혀 있어 조금도 흐트러지지 않음.
1.
KETERATURAN, KEDISIPLINAN, KERAPIAN:
kedisiplinan tertata sehingga sedikitpun tidak awut-awutan
-
Adjektiva
-
1.
질서가 없이 어지럽고 깨끗하지 않다.
1.
BERANTAKAN, KOTOR:
tidak beraturan, tidak tertata, dan tidak bersih
-
2.
말이나 글이 쓸데없이 복잡하고 길다.
2.
BERTELE-TELE, BERBELIT-BELIT:
kata-kata atau artikel tidak tertata, rumit, dan berbelit-belit
-
Adjektiva
-
1.
질서가 잡혀 있어 조금도 흐트러지지 않은 상태이다.
1.
RAPI, TERTATA, TERATUR:
kondisi di mana kedisiplinan tertata sehingga sedikitpun tidak awut-awutan
-
Verba
-
1.
상태나 모양이 들쑥날쑥하던 것을 규칙적이고 일정하게 만들다.
1.
MERAPIKAN, MERATAKAN, MENATA:
menjadikan teratur sesuatu yang keadaan atau bentuknya berantakan
-
2.
무엇을 하기에 좋게 다듬거나 손질하다.
2.
MERAPIKAN:
membuat jadi lebih tertata dan baik untuk melakukan sesuatu
-
Verba
-
1.
사물이 더럽지 않게 되다.
1.
MENJADI BERSIH:
sesuatu menjadi tidak kotor
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2.
MENJADI JERNIH ATAU BENING:
warna dsb menjadi terang dan tidak kusam
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3.
MENJADI RAPI:
menjadi tertata dengan rapi dan apik
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4.
MENJADI SEGAR:
rasa atau perasaan menjadi segar
-
5.
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5.
TAK ADA SISA:
menjadi tak adanya tersisa
-
6.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6.
MENJADI SEMBUH ATAU LENYAP, MENGHILANG:
suatu gejala yang muncul akibat terjangkit penyakit atau efek buruk dsb dari kesulitan menghilang
-
7.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7.
MEMBAIK:
sifat atau perilakunya menjadi benar dan membaik
-
8.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8.
MENJADI POLOS:
hati atau raut muka orang nya tidak lagi kasar dan menjadi polos
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
사물이 더럽지 않다.
1.
BERSIH:
benda tidak kotor
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.
2.
BERSIH, CERAH:
cahaya cerah dan tidak kusam
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하다.
3.
BERSIH, RAPI, BAIK, TERATUR, APIK:
pelaksanaan tertata dengan baik dan penuh perhitungan
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하다.
4.
BERSIH, APIK:
rasa atau perasaan bersih dan baik
-
5.
남은 것이나 흔적이 없다.
5.
BERSIH, RAPI:
tanpa sisa atau bekas
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없다.
6.
BERSIH, MURNI, JERNIH:
tidak terpengaruh atau terbawa-bawa suatu hal dan tidak ada perasaan terganggu atau tidak puas
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없다.
7.
BERSIH:
tidak ada gejala apapun setelah terkena penyakit atau tidak ada bekas setelah melewati masa sulit
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르다.
8.
BERSIH:
perasaan atau tindakan tegas, jelas, dan tepat
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하다.
9.
BERSIH, MURNI, SUCI:
perasaan atau raut tidak bengis atau kasar tetapi tulus murni