🔍
Search:
URUTAN
🌟
URUTAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
데이터를 순서대로 늘어놓을 때, 작은 것부터 큰 것의 차례로 늘어놓는 것.
1
URUTAN NAIK:
hal mengurutkan sesuatu urutan dari yang kecil hingga ke yang besar saat menyusun data sesuai urutan
-
Nomina
-
1
번호의 차례.
1
URUTAN NOMOR:
urutan dari nomor
-
Nomina
-
1
성적에 의한 순서.
1
URUTAN NILAI:
urutan berdasarkan nilai
-
☆☆☆
Nomina
-
1
정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
1
URUTAN:
hubungan antara depan-belakang, kiri-kanan, atas-bawah, dsb dengan berdasarkan standar yang telah ditentukan
-
2
어떤 일을 하거나 어떤 일이 이루어지는 차례.
2
URUTAN:
urutan dalam pelaksaanan suatu hal
-
Nomina
-
1
목적한 장소에 먼저 다다른 순서.
1
URUTAN SAMPAI:
urutan sampai terlebih dahulu di lokasi tujuan
-
☆
Nomina
-
1
서로 관련이 있거나 비슷한 성격을 가진 계통이나 조직.
1
SISTEM, URUTAN:
susunan jenis atau organisasi yang berkaitan atau memiliki kesamaan
-
☆
Nomina
-
1
직책이나 지위의 상하 관계에서 마땅히 지켜야 할 차례와 순서.
1
URUTAN JABATAN:
giliran atau urutan yang harus dipatuhi dalam hubungan atasan dan bawahan dalam pangkat atau jabatan
-
☆
Nomina
-
1
성적의 좋고 나쁨으로 매기는 순서.
1
URUTAN PRESTASI:
urutan yang mengikuti prestasi
-
Nomina
-
1
일의 차례.
1
URUTAN, SUSUNAN:
urutan pekerjaan
-
Nomina
-
1
거꾸로 된 순서.
1
URUTAN TERBALIK:
urutan yang terbalik
-
☆
Nomina
-
1
어떤 것을 먼저 차지하거나 사용할 수 있는 차례나 위치.
1
URUTAN PRIORITAS:
urutan atau kedudukan yang berhak mengambil atau menggunakan sesuatu lebih dulu
-
Nomina
-
1
어떤 분야에서의 순위나 서열.
1
PERINGKAT, URUTAN:
urutan atau tingkatan dari suatu bidang
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 기준에 따라 순서를 나타내는 위치나 지위.
1
PERINGKAT, URUTAN:
tempat atau tingkatan yang menunjukkan peringkat berdasarkan sebuah kriteria
-
Nomina
-
1
한글의 자모 차례에 따른 순서.
1
URUTAN GA, NA, DA:
urutan konsonan/huruf mati Hangeul
-
☆
Nomina
-
1
먼저 도착하는 차례.
1
URUTAN, NOMOR URUT:
urutan datang terlebih dahulu
-
Pewatas
-
1
순서에 따라 차례대로 하는.
1
BERGILIRAN, BERURUTAN:
dilaksanakan berdasarkan urutan dalam giliran (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1
순서에 따라 차례대로 하는 것.
1
BERGILIRAN, BERURUTAN:
hal melaksanakan berdasarkan urutan dalam giliran (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
가치나 지위의 높고 낮음에 따라 순서대로 늘어서게 함.
1
PENGURUTAN, PEMBARISAN:
hal mengurutkan tinggi rendahnya nilai atau posisi berdasarkan urutan, atau membuat menjadi demikian
-
Imbuhan
-
1
‘차례’의 뜻을 더하는 접미사.
1
SESUAI URUTAN, MENURUT:
akhiran yang menambahkan arti "urutan"
-
☆
Nomina
-
1
가치나 지위의 높고 낮음에 따라 순서대로 늘어섬. 또는 그 순서.
1
PENGURUTAN, PEMBARISAN:
hal membariskan tinggi rendahnya nilai atau posisi berdasarkan urutan, atau urutan yang demikian
🌟
URUTAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
식을 진행하는 순서.
1.
URUTAN UPACARA, SUSUNAN TATA CARA UPACARA:
urutan jalannya upacara
-
Nomina
-
1.
성적에 의한 순서.
1.
URUTAN NILAI:
urutan berdasarkan nilai
-
☆☆☆
Verba
-
1.
무엇을 넘거나 지나서 맞은편으로 이동하다.
1.
MENYEBERANG:
melompat atau melewati sesuatu lalu berpindah ke sisi seberang
-
2.
말이나 소문이 다른 사람에게 전해지다.
2.
TERSAMPAIKAN, SAMPAI, TERDENGAR, TERSEBAR:
tersampaikannya perkataan atau kabar burung kepada orang lain
-
3.
순서나 차례 등을 빼고 거르다.
3.
MELEWATKAN, MELOMPATI:
meniadakan dan melewati urutan atau susunan
-
Verba
-
1.
일정한 공간을 넘어 건너편으로 가다.
1.
MELOMPATI, MELAMPAUI, MELANGKAHI, MELEWATI:
melampaui ruang tertentu dan melangkah ke seberang
-
2.
연속되는 일이나 차례가 있는 일의 한 부분을 빼먹고 바로 다음으로 넘어가다.
2.
MELOMPATI, MELAMPAUI, MELEWATKAN, MENINGGALKAN:
melewatkan satu bagian dari hal yang beruntun atau berurutan dan langsung masuk ke bagian selanjutnya
-
Nomina
-
1.
한 해 동안의 천체의 운동이나 절기, 기상 변화 등을 날의 순서에 따라 적은 책.
1.
ALMANAK:
buku yang ditulis mengikuti urutan tanggal pengamatan pergerakan alam semesta selama satu tahun
-
Verba
-
1.
일정한 의무나 과정을 순서에 따라 마치다.
1.
MENYELESAIKAN, MENYELESAIKAN (DENGAN BERURUTAN):
menyelesaikan kewajiban atau proses tertentu sesuai urutan
-
Nomina
-
1.
데이터를 순서대로 늘어놓을 때, 작은 것부터 큰 것의 차례로 늘어놓는 것.
1.
URUTAN NAIK:
hal mengurutkan sesuatu urutan dari yang kecil hingga ke yang besar saat menyusun data sesuai urutan
-
Verba
-
1.
한글의 글자 모양을 풀어서 초성, 중성, 종성의 차례대로 늘어놓아 쓰다.
1.
menguraikan tulisan Hangeul lalu menempatkannya sesuai urutan awal, tengah, akhir
-
Verba
-
1.
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하다.
1.
MUNDUR, TERBALIK:
maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
-
Verba
-
1.
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하게 되다.
1.
MUNDUR, BERBALIK:
maju atau bergerak berlawanan dengan arah tertentu atau sistem, urutan, kemajuan, dsb
-
☆
Nomina bentuk terikat
-
1.
사람의 나이를 십 년 단위로 끊어 나타내는 말.
1.
-AN TAHUN:
kata yang mengumpulkan umur orang per sepuluh tahun
-
2.
가계나 지위를 이어받은 순서를 나타내는 단위.
2.
GENERASI KE-, KE-:
satuan yang menyatakan urutan penerusan garis keluarga atau jabatan
-
3.
가족이나 민족의 이어진 세대의 수를 세는 단위.
3.
GENERASI:
satuan untuk menghitung jumlah generasi penerus keluarga atau suku bangsa
-
Verba
-
1.
어떤 일에서 순서나 위치 등이 뒤바뀌다.
1.
DIPUTARBALIKKAN, DIACAK, DIGANTI:
urutan atau lokasi dsb dalam suatu peristiwa diputar balik
-
2.
어떠한 뜻을 강조하거나 변화를 주기 위하여 문장 안에서 어순이 뒤바뀌다.
2.
DIINVERSI, DIGANTI:
urutan kata dalam kalimat dibalik untuk memberikan penekanan atau perubahan pada suatu makna
-
☆☆
Nomina bentuk terikat
-
1.
일주일 동안을 기준으로 세는 단위.
1.
MINGGU:
satuan untuk menghitung dengan patokan selama tujuh hari berturutan
-
☆
Nomina
-
1.
라디오나 텔레비전 등에서 시간별로 나뉘어 방송되는 내용. 또는 그 차례나 목록.
1.
PROGRAM:
isi urutan atau daftar berlangsungnya drama atau siaran dsb, atau urutan atau daftar yang demikian
-
☆☆☆
Nomina bentuk terikat
-
1.
순서나 차례를 나타내는 말.
1.
NOMOR:
kata untuk menunjukkan urutan atau giliran
-
2.
신문이나 잡지 같은 간행물의 순서를 나타내는 말.
2.
EDISI:
kata untuk menunjukkan urutan barang terbitan atau publikasi seperti koran atau majalah
-
3.
방이 여러 개 있는 건물에서 그 하나하나의 방에 매겨진 번호를 나타내는 말.
3.
NOMOR:
kata untuk menunjukkan nomor kamar-kamar yang terdapat di dalam gedung
-
4.
그림이나 활자의 크기를 나타내는 단위.
4.
NOMOR:
kata untuk menunjukkan nomor untuk besar suatu lukisan atau kanvas lukisan
-
☆☆☆
Verba
-
1.
원래 있던 곳으로 다시 오거나 다시 그 상태가 되다.
1.
KEMBALI, PULANG:
sesuatu datang kembali ke tempat semula atau menjadi ke situasi semula
-
2.
어떤 것을 할 순서가 되다.
2.
DATANG, TIBA:
menjadi urutan melakukan suatu hal
-
3.
어떤 것을 내 것으로 받다.
3.
JATUH, DATANG:
menerima suatu hal menjadi milik sendiri
-
4.
먼 쪽으로 둘러서 오다.
4.
DATANG BERKELILING, KEMBALI:
meninggalkan tempat yang dekat dan berkeliling ke tempat jauh lalu kembali
-
5.
원래의 상태를 잃었다가 다시 찾다.
5.
PULIH:
kehilangan kondisi awal kemudian didapatkan kembali
-
6.
일정한 간격으로 되풀이되는 때가 다시 오다.
6.
BALIK, DATANG LAGI:
waktu yang kembali ke interval yang telah ditentukan datang lagi
-
7.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 오거나 굽은 길을 지나오다.
7.
MENGITARI, MENGELILINGI:
bergerak mengelilingi pinggir dari suatu pusat tempat seperti menggambar lingkaran kemudian kembali lagi
-
8.
갔던 길을 반대로 다시 오다.
8.
KEMBALI, BALIK:
kembali lagi ke jalan atau arah waktu pergi
-
Nomina
-
1.
사물의 순서를 나타내는 수.
1.
ORDINAL:
angka yang menyatakan urutan benda
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
어떤 행사의 진행 계획이나 순서를 적은 목록. 또는 그 행사의 세부 항목.
1.
PROGRAM:
daftar yang berisikan rencana atau urutan berlangsungnya suatu acara, atau hal mendetail dari acara tersebut
-
2.
라디오나 텔레비전 등에서 시간별로 나뉘어 방송되는 내용. 또는 그 차례나 목록.
2.
PROGRAM, SIARAN:
penjelasan yang dibagi dan disiarkan per jam di radio atau televisi, atau urutan, daftar tersebut
-
3.
컴퓨터에 어떤 명령을 하기 위하여 그 작업의 차례나 방법을 컴퓨터 언어로 기술한 것.
3.
PROGRAM:
hal mendeskripsikan urutan atau cara pekerjaan dengan bahasa komputer untuk menjalankan suatu perintah di komputer
-
Nomina
-
2.
나열하여 적거나 말할 때, 맨 처음에 오는 사람이나 단체.
2.
URUTAN PERTAMA, URUTAN TERDEPAN:
orang atau kelompok dalam urutan paling pertama saat menulis atau mengatakan secara berurutan
-
3.
어떤 단체나 동아리의 주장이나 대표가 되는 사람.
3.
KETUA, KEPALA:
orang yang menjadi ketua atau wakil suatu kelompok atau perkumpulan hobi
-
Nomina
-
1.
골프나 야구, 축구, 멀리뛰기 등의 운동 경기를 할 수 있게 만든, 넓은 장소.
1.
LAPANGAN:
tempat luas yang dibuat agar dapat melaksanakan pertandinga olah raga seperti golf atau bisbol, sepak bola, lompat jauh, dsb
-
2.
컴퓨터에서, 하나의 수치나 일련의 문자열로 이루어진 데이터 처리의 최소 단위.
2.
FIELD:
satuan terkecil penyelesaian data dalam komputer yang terbentuk atas sebuah nilai atau urutan nomor seri