🔍
Search:
YANG
🌟
YANG
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
1
명사가 아닌 것을 문장에서 명사처럼 쓰이게 하거나 ‘이다’ 앞에 쓰일 수 있게 할 때 쓰는 표현.
1
YANG:
ungkapan yang dapat membuat suatu kelas kata bisa digunakan sebagai kata benda dalam kalimat dan berfungsi sebagai subjek atau objek, atau dapat membuat suatu kelas kata bisa digunakan di depan ‘이다’
-
None
-
1
들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1
YANG:
ungkapan yang digunakan untuk menguraikan atau menerangkan benda yang berada di belakangnya sambil mengutip dan menyampaikan fakta yang didengar
-
Akhiran
-
1
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 과거에 완료되지 않고 중단되었음을 나타내는 어미.
1
YANG:
akhiran yang membuat kata di depannya berfungsi sebagai pewatas dan menyatakan suatu peristiwa atau tindakan tidak diselesaikan tetapi dihentikan di masa lampau.
-
Akhiran
-
1
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 현재 일어남을 나타내는 어미.
1
YANG:
akhiran untuk membuat kata di depannya berfungsi sebagai pewatas dan menyatakan kejadian atau tindakan terjadi sekarang
-
None
-
1
명사가 아닌 것을 문장에서 명사처럼 쓰이게 하거나 ‘이다’ 앞에 쓰일 수 있게 할 때 쓰는 표현.
1
YANG:
ungkapan yang dapat membuat suatu kelas kata bisa digunakan sebagai kata benda dalam kalimat dan berfungsi sebagai subjek atau objek, atau dapat membuat suatu kelas kata bisa digunakan di depan ‘이다’
-
Nomina
-
1
신라 중기부터 고려 초기에 걸쳐 불렸던 한국 고유의 시가.
1
HYANGGA:
genre sajak asli Korea sejak pertengahan Silla hingga awal Koryeo
-
Nomina
-
1
‘서울’의 옛날 이름.
1
HANYANG:
nama lama kota Seoul
-
☆☆
Imbuhan
-
1
‘차례’나 ‘등급’의 뜻을 더하는 접미사.
1
YANG KE-:
akhiran yang menambahkan arti "urutan"
-
Akhiran
-
1
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만드는 어미.
1
YANG:
kata sambung yang membuat kata di depannya berfungsi sebagai adnominal (kata penghias)
-
2
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 추측, 예정, 의지, 가능성 등을 나타내는 어미.
2
YANG:
akhiran kalimat yang membuat kata di depannya berfungsi sebagai adnominal (kata penghias) dan menyatakan perkiraan, rencana, maksud, kemungkinan, dsb
-
Pewatas
-
1
해당되는 것 이외의 다른.
1
YANG LAIN:
yang lain, di luar hal yang berlaku
-
Nomina
-
1
결국 같음.
1
YANG SAMA:
hal yang akhirnya sama
-
Nomina
-
1
고전 소설 ‘춘향전’의 여자 주인공. 기생의 딸로 양반인 이몽룡과 신분을 초월한 사랑을 이뤘다. 절개가 굳은 여성으로 그려진다.
1
CHUNHYANG:
tokoh utama wanita dalam Hikayat Chunhyangjeon, anak perempuan seorang gisaeng (wanita penghibur), bertahan terhadap kesulitan apa pun demi menjaga cintanya dengan Lee Mongryong
-
Verba
-
1
유난히 귀여워하고 사랑하다.
1
MENYAYANGI:
sangat menganggap lucu dan mencintai
-
Nomina
-
1
한 자리에 박혀 있어서 움직임이 없는 상태. 또는 그런 사물이나 사람.
1
YANG TETAP:
keadaan terpaku di suatu tempat sehingga tidak bergerak, atau benda atau orang seperti itu
-
Nomina
-
1
(높이는 말로) 조선 시대에, 다음에 왕이 될 왕세자를 이르거나 부르는 말.
1
YANG MULIA:
(dalam bentuk formal atau sopan) kata untuk merujuk atau memanggil putra mahkota yang akan menjadi raja berikutnya
-
Nomina bentuk terikat
-
1
(옛날에) 돈을 세던 단위.
1
NYANG:
(pada zaman dahulu) satuan untuk menghitung uang
-
2
귀금속이나 한약의 무게를 재는 단위.
2
NYANG:
satuan untuk menimbang berat perhiasan atau obat herbal
-
Nomina
-
1
한반도의 서북쪽에 있는 도시. 한국에서 가장 오래된 역사를 지닌 도시로 북한의 정치, 경제, 행정, 문화의 중심지이다.
1
PYEONGYANG:
kota di Korea Utara yang ada di barat laut semenanjung Korea, sebagai kota yang memiliki sejarah terlama di Korea merupakan pusat politik, ekonomi, administrasi, dan budaya dari Korea Utara
-
☆☆
Interjeksi
-
2
어른이 가까이에 있는 비슷한 나이의 사람을 부르는 말.
2
SITU:
panggilan orang dewasa untuk menyebut orang yang seumuran di dekat
-
1
부부가 서로를 부르는 말.
1
SAYANG:
panggilan untuk menyebutkan suami istri
-
Verba
-
1
어떤 범위나 조건 등에 바로 들어맞게 되다.
1
YANG TEPAT:
menjadi sangat tepat pada suatu jangkauan, syarat, ketentuan dsb
-
Nomina
-
2
전분으로 만든 얇은 판을 물에 불려 양념한 것과 채를 썰어 익힌 고기, 채소, 해물 등을 큰 접시에 담은 뒤, 겨자 소스를 뿌려 먹는 중국 요리.
2
YANGJANGPI:
masakan cina yang dimakan dengan menambahkan saus mostar, yang dibuat dengan merendam dalam bumbu kulit tipis yang dibuat dari zat pati lalu dihidangkan di piring besar bersama potongan sayuran, daging, seafood, dsb yang telah matang
🌟
YANG
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1.
AGAK PUTIH, BERUBAN, PUTIH-PUTIHAN:
terlihat yang berwarna putih di sana-sini
-
2.
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2.
TAMPAK SEKILAS:
terus terlihat suatu hal sekilas dengan cepat
-
Adverbia
-
1.
긴 물건의 한 부분이 패어 들어가 오목한 모양.
1.
BERLEKUK, MENCERUK, PENYOK:
bentuk salah satu bagian dari benda yang panjang cekung karena melesak ke dalam
-
Nomina
-
1.
(비유적으로) 어떠한 상황에서도 포기하거나 쓰러지지 않고 이겨 내는 강한 사람.
1.
ORANG TAK TERKALAHKAN, JAGOAN, PETANGGUH:
(bahasa kiasan) orang kuat yang tidak menyerah atau jatuh serta berhasil mengatasi dalam situasi apa pun
-
Nomina
-
1.
물을 끌어다가 식용, 농업용, 공업용 등으로 이용하는 일.
1.
PENAMPUNGAN AIR:
pekerjaan menampung air yang akan digunakan untuk keperluan konsumsi, pertanian, industri, dsb
-
Nomina
-
1.
크게 차이가 있는 의견을 서로 양보하여 맞추는 것.
1.
KOMPROMI, PERSETUJUAN, KESEPAKATAN:
hal saling menghormati pendapat yang sangat berbeda
-
☆
Nomina
-
1.
자세한 부분.
1.
RINCIAN, BAGIAN TERPERINCI, BAGIAN DETAIL:
bagian yang mendetail
-
Nomina
-
1.
밥그릇, 대접, 접시 등 격식을 갖추어 밥상을 차리는 데 필요한 그릇 세트.
1.
PIRING SET:
serangkaian/seperangkat piring yang diperlukan untuk menyajikan makanan secara formal seperti mangkuk nasi, mangkuk sup, piring, dsb
-
Partikel
-
1.
뒤의 말과 비교하여 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.
1.
JANGANKAN, BORO-BORO:
partikel yang menyatakan maksud menekankan dan menolak perkataan di depan dengan membandingkannya dengan perkataan di belakang
-
2.
‘말할 것도 없거니와 도리어’의 뜻을 나타내는 조사.
2.
JANGANKAN, BORO-BORO:
partikel yang menyatakan maksud "tidak perlu disebutkan lagi dan sebaliknya"
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
사람이나 동물의 몸에서, 가슴 아래에서 다리 위까지의 부분.
1.
PERUT:
bagian tubuh dari manusia atau binatang yang berada di dada dan kaki
-
2.
사람이나 동물의 몸에서 음식을 소화시키는 위장, 창자 등의 내장이 있는 곳.
2.
PERUT:
bagian tubuh manusia atau binatang yang memiliki organ seperti usus, usus besar, usus kecil, dsb yang membantu mencerna makanan
-
3.
여성의 몸에서 아이가 들어서는 부분.
3.
PERUT:
tempat di mana terdapat anak pada tubuh wanita
-
4.
물건의 가운데 부분.
4.
BAGIAN TENGAH:
bagian tengah barang
-
5.
짐승이 새끼나 알을 낳는 횟수를 세는 단위.
5.
PERUT, KALI:
satuan untuk menghitung banyaknya anak atau telur binatang
-
Verba
-
1.
단단하고 팽팽하게 되다.
1.
KAKU, KENCANG, TEGANG:
menjadi keras dan kaku
-
2.
마음에 걸리는 게 있어 겁이 나고 탈이 날까 불안해하다.
2.
TIDAK TENANG, CEMAS, MENGGANJAL:
ada yang menyangkut di hati sehingga merasa takut dan gelisah akan muncul masalah
-
3.
마주 버티다.
3.
BERTEGANGAN, PERANG DINGIN:
saling bertegangan
-
4.
양쪽에서 잡아당겨서 팽팽하게 하다.
4.
MENGENCANGKAN, MENEGANGKAN, MENGKAKUKAN:
membuat kaku dengan menarik dua sisinya
-
Verba
-
1.
서로 비슷한 것들 사이의 차이가 가려지다.
1.
DIDISKRIMINASI, DIBEDAKAN:
perbedaan antara segala sesuatu yang saling mirip diberikan
-
Nomina
-
1.
어떤 사람이나 시대, 집단 등을 대표할 만한 가장 좋은 작품.
1.
KARYA UTAMA, MAHAKARYA:
hasil karya terbaik yang dapat mewakili seseorang, jaman, sebuah kelompok, dsb
-
None
-
1.
(두루높임으로) 다른 사람의 말을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 나타내는 표현.
1.
KATANYA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menunjukkan hal menjadikan perkataan orang lain sebagai bukti untuk tindakan orang yang berbicara
-
2.
(두루높임으로) 다른 사람의 명령을 말하는 사람의 행동에 대한 근거로 삼음을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menunjukkan hal menjadikan perintah orang lain sebagai bukti untuk tindakan orang yang berbicara
-
☆☆
Nomina
-
1.
아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 한국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다.
1.
KOREA SELATAN:
negara yang berada di bagian Timur, benua Asia. terdiri atas semenanjung Korea dan pulau-pulau di sekitarnya serta dipanggil sebagai Korea Selatan. terbagi dua setelah perang 6.25 pada tahun 1953. bahasa resmi adalah bahasa Korea dan ibukota adalah Seoul
-
☆
Nomina
-
2.
지도하고 가르침.
2.
PELATIHAN:
hal memimpin dan melatih
-
1.
운동 경기의 기술이나 전술을 선수들에게 지도하고 훈련시키는 일.
1.
PELATIHAN:
hal yang memberikan pelatihan teknik olahraga, Atsugi melakukan pekerjaan melatih
-
3.
운동 경기의 기술이나 전술을 선수들에게 지도하고 훈련시키는 사람.
3.
PELATIH:
orang yang memimpin dan melatih para atlet teknik atau keterampilan dalam pertandingan olahraga
-
Nomina
-
1.
(속된 말로) 마구 소란스럽고 분별없이 하는 행동.
1.
TINDAKAN BODOH, TINDAKAN SEMBRONO, TINDAKAN GADUH:
(bahasa kasar) tindakan yang sangat berisik dan tidak dipikirkan
-
2.
(속된 말로) 뇌 신경 세포에 갑자기 기능 이상이 생겨 의식을 잃고 온몸이 굳으면서 떨리는 증상이 나타나는 병.
2.
EPILEPSI, AYAN, SAWAN BABI:
(bahasa kasar) penyakit di mana sel syaraf otak tiba-tiba rusak atau mengalami gangguan serta muncul gejala tubuh menjadi kaku dan menggelepar-gelepar
-
Nomina
-
1.
쇠의 녹이 우러난 붉은색의 물.
1.
BESI CAIR:
air berwarna merah yang dihasilkan dari besi yang dicairkan
-
2.
열에 녹아 액체가 된 쇠.
2.
BESI CAIR:
besi yang mencair karena dipanaskan
-
Akhiran
-
1.
현재와 비교하여 다르거나 현재로 이어지지 않는 과거의 사건을 나타내는 어미.
1.
SUDAH, TELAH:
partikel yang menyatakan peristiwa masa lalu yang berbeda atau terhenti jika dibandingkan dengan masa kini
-
Nomina
-
1.
쇠로 만든 항아리처럼 튼튼하게 둘러쌓은 성이라는 뜻으로, 준비 등이 튼튼하고 단단하게 잘되어 있는 사물이나 상태.
1.
BENTENG BESI:
benda atau kondisi di mana persiapan dsb untuk menghalangi masuknya musuh harus kokoh dan kuat, seperti halnya benteng yang mengelilingi dengan kokoh seperti pagar yang terbuat dari besi
-
Nomina
-
1.
어떤 목적이나 방향으로 가르쳐서 이끄는 일을 맡아서 하는 부서.
1.
KEPEMIMPINAN, BAGIAN KEPEMIMPINAN:
departemen yang bertugas untuk mengajari dan memandu demi sebuah tujuan atau arah tertentu